Аш. Пепел Ада
Шрифт:
Тиберий оттолкнул Фиена и вскочил на ноги.
— Нет у меня эмоций! Я — демон, ты не забыл?
Потом повернулся к Фену.
— Да понимаю я. Ты прав. Он меня спас! Мою гребаную жизнь, а сам остался там.
— Он жив, если снял знамя с башни, он был еще жив. Они не убьют его так быстро.
Тиберий сжал кулаки и посмотрел в сторону замка.
— Но он сам же его какого-то дьявола и повесил! Я видел, Фиен! Лучиан приказал взять Аша живым или мертвым. Смотри! Какого дьявола там происходит? Что за…!
Тиберий смотрел
— Они украшают местность, твари. Развешивают тела вдоль оврага, нанизывая на колья, показывая нам, что одержали победу и все наши мертвы.
Воцарилась тишина. Слышалось только карканье ворон.
— Все. Мы опоздали, — тихо сказал Тиберий и с яростью воткнул меч в землю.
— По законам Мендемая мы можем забрать наших мертвецов, — севшим голосом ответил Фиен, — Аша среди них может и не быть. Спустя час двинемся в сторону замка заберем тела.
— А смысл? Подставиться под стрелы ради мертвых?
Фиен резко повернулся к Тиберию.
— Это не просто мертвые — они наши братья. Они проливали там кровь за нашу свободу. Они достойны быть сожженными на ритуальном костре, а не сгнить развешанными на кольях, когда их трусливые друзья по оружию прячут свои задницы в лесу, распустив сопли. Кто со мной?
Фиен посмотрел на притихших воинов.
— Сделать шаг вперед — кто со мной?!
Несколько секунд все молчали, а потом каждый сделал шаг, глядя на инкуба.
— Через час двинемся в сторону замка.
— Лучиан не будет соблюдать законов. Он это сделал специально и нас перестреляют, как тупую дичь, клюнувшую на приманку.
— Не ты ли хотел выдвинуть туда всего пятьдесят солдат пару минут назад?
— Воины Гурия в километре от нас! — крикнул дозорный, ведущий наблюдение с возвышения.
— Они нас и прикроют. Там целый отряд лучников.
Спустя час отряд двинулся в сторону замка. Ровной шеренгой, под прикрытием лучников они шли забирать страшные трофеи, вывешенные вдоль оврага. Фиен впереди всех, с непокрытой головой, сжимая в руках перевернутый лезвием вниз меч — знак того, что отряд вышел за своими павшими собратьями, а не в наступление. Все молча остановились, когда увидели первого мертвеца. Раздался тихий ропот, больше похожий на всеобщий стон отчаяния.
Его узнали. Острый кол торчал из развороченной грудной клетки предводителя мятежников. Байстрюка вначале лишили сердца и только потом вздернули на высокий заостренный шест. Широко открытые глаза Аша смотрели прямо на отряд даже мертвый он вызывал в них трепет.
Демоны преклонили колени и склонили головы. Фиен сделал шаг вперед и остановился, несколько минут смотрел, задрав голову на мертвого Повелителя, а потом тоже упал на колени.
В землю, возле инкуба, вонзилась стрела. Знак того, что никто не собирался давать им много времени.
Первым
— Уносим, — хрипло скомандовал Фиен, — остальных заберем через время.
Зарево костров полыхало до самых верхушек елей, солдаты выстроились в круг, наблюдая за тем, как Фиен поджигает хворост, разложенный вокруг их мертвых собратьев. Они сожгли все тела, кроме одного.
Фиен бросил горящий факел в один из костров и подошел к телу Повелителя. Позади него стоял Тиберий и еще несколько приближенных. Они ждали решения инкуба.
— Мы отнесем его к пещерам. К его вдове. Дадим ей возможность оплакать и попрощаться, — тихо сказал Фиен и тяжело вздохнул, глядя на открытые глаза мертвеца, подернутые белой пленкой.
— За нами могут выслать погоню, — возразил Тиберий, — не лучше ли предать тело огню и двинуться в путь?
— Нет! Вдова должна получить его тело!
— Миена? — ядовито заметил Тиберий, — отнесем за тысячи километров к границе с северным королевством?
Фиен стиснул кулаки:
— К его женщине, к той, что родила ему наследницу и еще родит наследника. Она и есть вдова. У кого-то есть возражения?
Окинул взглядом воинов, но никто не издал ни звука.
— Вот и отлично. Если все против, то я сам его понесу.
— Фиен! — инкуб повернул голову и увидел дозорного, — Киф! Он принес плохие вести, Фиен. Быстрее.
Инкуб бросился за дозорным вместе с Тиберием. На снегу лежал окровавленный израненный демон, он с трудом дышал. Его минуты были сочтены. Фиен упал на одно колено, наклоняясь к начальнику дозора пещер Аргона.
— Все мертвы…Женщины ушли к вершине…все мертвы… Все…
Глаза Кифа закатились и по телу прошла судорога, он затих. Фиен обхватил голову руками. Несколько секунд сидел над телом, потом встал с колен.
— Уходим в скалы. Где Тиберий?
Фиен резко развернулся и увидел, как Тиб и еще несколько демонов раскладывают хворост вокруг тела Аша.
— Прекратить! — заорал инкуб, — Я сказал прекратить!
Сбил Тиберия с ног и повалил в снег.
— Я сказал — мы несем тело к вдове. Значит, мы несем тело к вдове!
— Это бред! Тащить труп на вершину Аргона сущий бред! И какого дьявола я должен слушать твои приказы, инкуб? Или ты решил провозгласить себя новым предводителем?
Фиен стиснул горло Тиберия.
— Ты хочешь сейчас это решать? Сейчас, когда твои собратья мертвы? Когда твой Повелитель мертв?
— Но он же мертв! — возразил Тиб, — Кто-то должен мыслить трезво, а не как эмоциональная баба!
Кулак Фиена врезался в лицо Тиберия с хрустом ломая переносицу.
— Мы решим это потом! Когда сожжем тело Аша. А сейчас ты отдашь ему последние почести и отнесешь его тело вдове.