Асхалут дракона
Шрифт:
– Поможет, - Тайл уверенно подтвердит, - парус ставлю, что он ее никогда по запаху не найдет.
– А эта гадость смывается?
– уточнила Риль.
– Не с первого раза, но смоется, не переживайте. Да и она, как в кожу въестся, потом меньше пахнет. Это поначалу дух перешибает, опосля полегче будет.
Команда дружно поплелась к виднеющемуся вдали городу. Риль шла немного стороне, рядом с ней мужественно держался гронн. Лейтор тоже проявлял мужество, но периодически отправлялся "уточнить" у дяди дальнейший план действий.
Риль от нечего делать и чтобы как то отвлечься от противного запаха размышляла.
Пока добрались до города, одежда полностью высохла, и команда больше не пугала своим жалким видом, зато пугал кое-кто другой, точнее другая.
Риль философски отнеслась к своему новому облику. Философия заключалась в том, что к запаху она почти привыкла, а зеркала, чтобы пугаться под рукой не было. Воображение как всегда не подвело и нарисовало примерную картину, но Риль не была уверена в ее правильности. Могло быть хуже или лучше. В любом случае тянуть время она не собиралась. Хватит с нее всех мучений. Замаскировать себя она сможет и без этого ужасного запаха, дайте только избавиться от ошейника.
При входе в город команду уже ждали. Законы этого крупного морского порта были довольно гуманны. Потерявшие корабль приравнивались к жертвам военных действий с ящерицами, и им полагался бесплатный ночлег с кормежкой. При первой же оказии бедолаг бесплатно отправят домой.
Моряки, обрадованно загалдев, отправились в указанную таверну. Пережитое нервное потрясение требовало срочного утопления в чем-нибудь высоко-градусном. Но у Риль были другие планы. До вечера еще далеко, а ложиться спать в таком амбре жутко не хотелось.
Она и сама удивилась своей смелости, когда ловко подхватила под руку капитана и сменила его курс со входа в таверну на оживленную улицу. Дон Маррон от неожиданности даже не сопротивлялся наглому похищению.
– Крошка, - немного растерянно проговорил бравый капитан, когда Риль остановилась - куда идти дальше она просто не представляла, - сейчас немного м-м-м неудачный момент для тесного знакомства с городом. Да и ты, признайся честно, не в лучшем виде для свидания.
– Зато в лучшем виде для торговых дел, - буркнула Риль, - такому покупателю быстро скидку дадут, лишь бы избавиться. Веди уже к своему знакомому, грызь покупать будем.
– Хм, - Маррон недовольно поморщился, но спорить не стал. С женщинами в принципе тяжело спорить. Если уж встала на курс, тут минимум девятый вал нужен, чтобы ее в сторону свернуть. А уж когда дело касается оснастки и обшивки, женщины просто сходят с ума. Еще удивительно, что магичка позволила себя намазать этой дрянью. Видать, совсем к рифам прижало. И что они с чешуйчатым не поделили? На хвост она ему, что ли наступила? Ишь, как мужик на бабу въелся, даже ошейник нацепил, а все равно сбежала, зараза магическая. Маррон еще немного поразмышлял про ящерицу и его сбежавшую зазнобу. В том, что эту парочку связывали чувства, он даже не сомневался. Не будет просто так мужик беситься, пусть и чешуйчатый. Ну, сбежала, ну кинула его в штиль без ветродуя, ну, так плюнь на это дело и другую себе найди. У корабля, будь он трижды красавцем, всегда есть корма, нос, палуба и
Пока шли до торговца, Риль рассматривала город. Нижние улицы, ведущие от порта, были ожидаемо грязноваты. Наверху среди высоких крон зеленых гигантов яркими голубыми пятнами выделялись крыши богатых жителей. Ближе к центральной части города располагались торговые улицы и площадь. И все же Лустра Риль нравилась. Здесь почти каждый дом соревновался с соседом своим зеленым убранством. Стены были сплошь увиты плетями ползущего растения с яркими крупными цветами, ровными рядами стояли невысокие плотные кустарники, дворы тонули в спасительной тени от высоких разлапистых деревьев, чьи стволы обвивали цветущие лианы. В воздухе смешивались ароматы моря и цветов, почти заглушая запахи человеческого жилья.
– Нам сюда, - Дон Маррон толкнул невысокую дверь в лавку. Над дверью висели два скрещенных меча.
– Оружейник, - догадалась Риль. Что же, ничего удивительного. Не продавать же грызь в продуктовой лавке.
Внутри было много света. Для этого в потолке пробили дополнительные окна. Потоки солнечного света падали вниз, прямо на разложенные на прилавках сокровища. Блестели богато-украшенные камнями ножны, из них выглядывали гарды мечей, хищным полукругом закручивались сабли, на отдельном прилавке лежали их меньшие братья - кинжалы. Чуть дальше располагались арбалеты и луки. У стены скопились доспехи, там же высился ряд копий.
– Дружище! Сколько бурь, сколько штормов!
– из-за неприметной двери к Дону Маррону метнулся кругленький плотный человек. Его когда-то обветренное и просоленное лицо уже успело разгладиться, а фигура приобрела сухопутный животик довольного жизнью обывателя, - что, опять с добычей пожаловал?
– Да, нет, Стэйс, - смутился капитан, обмениваясь с лавочником крепким рукопожатием, - скорее наоборот, купить.
– И что же такое потребовалось нашему бравому капитану?
– Стэйс весело ухмыльнулся.
Дон Маррон вздохнул, скривил лицо - его опять замучили сомнения. Отдавать золото за спасение неизвестной магички было жалко. Пусть кольцо лежало в залоге, да только кольцо одно, а он и корабль потерял, и свои кровно награбленные, гм, накопленные платить сейчас будет. Но если упустить девчонку, ей другой кто поможет. Таких всегда жалеют. И благодарность достанется кому-то другому. Нет, он своего не упустит.
– Ты еще грызем торгуешь?
– Да, бывает. Редкий товар, дорогой. Мне его через трех посредников везут. Но покупают стабильно.
– Продашь?
– С радостью бы, - лавочник огорченно развел руками, - да у самого ни крошки не осталось. Все выбрали.
У Риль сжалось сердце. Весь этот разговор она простояла около прилавка, напряженно прислушиваясь - решалась ее судьба.
– А может, поищешь? Для старого друга?
– Да, сказал же - с радостью. Но у меня все до последней крупицы выгребает один клиент. Заставил даже договор подписать - весь товар, что придет в ближайшее время будет продан только ему. Связал меня по рукам и ногам, сухопутная крыса. И ни пикнешь - маг он, чтобы ему этот грызь поперек горла встал.