Ассистентка для похитителя мыслей
Шрифт:
Я уже была полностью уверена, что это место надежно хранит какие-то тайны. И у моего братца не зря оказалась визитка Корпорации. Осознав, к какому опасному врагу самонадеянно влезла в логово, я почувствовала оцепенение. На что я рассчитывала, безумная? Что за чашечкой кофе Андреас Угрюмош, который с легкостью играет чужими мыслями и эмоциями, поведает о своих злодеяниях?
Да он меня просто сметет.
Тут зазвенело устройство связи, и Андреас попросил сделать ему кофе и два бутерброда с
Поспешив исполнить его просьбу, я зашла, придерживая дверь ногой. И увидела своего начальника на коленях, под столом. Ко мне ммм… спиной. Надо сказать, он даже так выглядел мужественно и привлекательно. С любой стороны хорош, что и говорить.
— Ну, иди же к папочке, — ворковал он с кем-то. Я смутилась. Что у него там за потомство под столом вывелось, спрашивается?
— Вооот, замечательно.
Я осторожно обошла начальника, устав держать на весу поднос. Поставила его на стол. Услышав звук, Андреас вылез из своего укрытия, чуть ударившись от неожиданности затылком, и смущенно улыбнулся. А потом торжествующе показал мне сияющее перо.
— Вот, закатилось почти под плинтус, еле достал. Ох.
И он потер ушибленную часть головы.
— Извините, что напугала, — расстроилась я.
— Напугали? Что вы! Еще не пришел в этот мир то, кто способен нагнать страх на Андреаса Угрюмоша!
Начальник грозно зарычал и легким движением вскочил на ноги, я опять им невольно залюбовалась. В какой он прекрасной форме!
Угрюмош подошел ко мне так близко, что запах его духов взял меня за ноздри. Аромат такой же манящий, как и мужчина, что его носит.
— Мне очень понравилось, как вы работаете, Мередит, — прошептал он почти интимно, — но я огорчен вашим недоверием.
Я застыла на месте. Что он имеет в виду? Мою попытку подсмотреть в документы?
Рука директора скользнула под воротник моей блузки, пальцы неуловимым движением погладили мою кожу, запуская сноп искр. А потом резко за что-то дернули.
— Интересная вещица, — сказал Угрюмош, разглядывая сорванный с меня защитный амулет, — ваша работа?
Я встревоженно кивнула.
— Могу сказать, что ваш инструмент действует. Нет, я не пытался вас считать. Случайно вышло. Проверял помещение на чужую магию, и натолкнулся на преграду. Это оказались вы, Мередит. Больше так не делайте, хорошо?
Что же будет дальше? Страшно подумать. Причем, в буквальном смысле. Ведь он может перехватить мои мысли, если захочет.
4.4
Андреас отпустил меня без дальнейших разговоров. Просто будто бы резко потерял ко мне всякий интерес и увлекся подношением. Я попятилась к двери, но уже у выхода вспомнила, что надо бы отпроситься у него на обед.
— Господин директор, — решилась
— Замечательную? — жизнерадостно улыбнулся Угрюмош. — Стало быть, вы там еще не трапезничали. Что ж, сходите. Вас позвал кто-нибудь?
Я кивнула. Неужели он все обо мне знает?
— Не пугайтесь так. Просто догадался. — Андреас с аппетитом уминал бутерброд. — Вряд ли бы вы сами сейчас решились покинуть нашу уютную норку со всеми удобствами и отправились на освоение большого и неизвестного мира Корпорации Ментального Здоровья. Сокращенно — Кормез. Нравится?
— Да, так действительно удобнее, — согласилась я.
— Не подумайте, я вовсе не против вашего временного отсутствия на рабочем месте. Но очень недолгого. Четверти часа вам вполне хватит для поглощения пищи. И даже легкой беседы с тем, кто вас пригласил. Кто это, кстати? Хотя нет, дайте я угадаю.
Он говорил неторопливо, с насмешкой в темных глазах. В его движениях не было ни суеты, ни поспешности. Грациозный черный ягуар, который притворяется ленивым домашним котом.
— Угадаете, или прочитаете в моих мыслях? — не утерпела я.
Андреас фыркнул.
— Мередит, вы мне показались скромной. Но на самом деле у вас чрезмерно раздутое самомнение. Да не буду я лезть в вашу вздорную девичью головку! Чего я там не видел? Только силы тратить. Но все мои ассистенты начинают с побрякушек, надо сказать. И вы меня не разочаровали. Хочу вас даже слегка похвалить. Амулет, что вы сработали, одна из лучших поделок, которые мастерили мои секретари.
Он вновь переместил свое внимание на бутерброд и я поняла, что теперь мне уж точно пора.
Выйдя, обнаружила за дверью Кванта.
— Идем? — спросил он без предисловий.
— У меня всего пятнадцать минут, — извиняющимся тоном сказала я.
— Надо же! — лицо парня вытянулось от удивления. — Вам целых пять минут накинули. Видимо, вы чем-то понравились Угрюмошу.
Накинули пять минут? Да что ж это за начальник такой, что заставляет людей укладываться в десятиминутный перерыв? Трудовой инспекции на него нет.
Выйдя, я направилась было к лифту, но Квант меня остановил
— На этом мы доедем как раз к окончанию вашего обеда. Пойдемте за мной.
Он потянул меня за руку в противоположную сторону. К своему удивлению, я увидела за ближайшим поворотом поблескивающую металлом новенькую кабинку. Квант приложил к круглой метке на дверце вынутую из кармана карточку, и лифт открылся. Маленький, на вид очень необычный. Совсем не похож на старинного монстра, которым я сюда добиралась. Квант нажал на кнопку пятого этажа и кабина ухнула вниз, передвигаясь с удивительной скоростью.