Астерий. Дилогия - Эрли Моури
Шрифт:
Медленно переставляя ноги — идти быстрее не было сил — я просканировал тело, корректируя процесс восстановления. Если бы я не спешил так убраться от того скверного места подальше, то я бы присел, закрыл глаза и, погружаясь в себя, занялся бы адаптацией наиболее простых и важных магических шаблонов для этого мира. Каждый мир уникален, поэтому с каждой новой жизнью мне приходится заново осваивать известные мне техники магического воздействия. Заново — это не значит точно мальчишке учить все с нуля. Все самые важные, самые эффективные магические техники из известных мне за прожитые жизни я надежно храню в своей памяти. Но чтобы какая-либо из этих техник начала работать с новым телом в новом для меня мире требуется некоторое время,
Вот только сейчас у меня не было возможности остановиться, погрузиться в себя и хотя бы активировать мою излюбленную технику кинетического удара, который спасал меня в самых неожиданных ситуациях. Я был вынужден идти дальше по дороге, уходящей дальше от опасного леса и постепенно поднимавшейся на возвышенность. Если я не ошибался, где-то в той стороне находился Торгат и Вестейм — два довольно крупных города. А город для мага дает куда больше возможностей, особенно в плане заработка. Учитывая, что мое состояние, даже после того, как к нему добавилось содержание кошелька моего мертвого приятеля, исчислялась полутора гинарами*, то я был практически нищим. На эти деньги вряд ли можно оплатить ночлег даже в самой дешевой таверне.
(*Гинары — серебряные или золотые монеты. 1 гинар = 100 стеций. Бутылка эля стоит 20–45 стеций)
С этими мыслями я поднимался по дороге, периодически сканируя свое тело и работая над его исцелением. Иногда я оборачивался, проверяя нет ли какой-либо неожиданности, спешащей следом за мной. И когда я обернулся очередной раз то увидел карету в сопровождении нескольких всадников. Вряд ли они могли представлять опасность: на каретах разъезжают люди не бедные и, как правило, очень влиятельные. Вряд ли кого-то из них заинтересует оборванец, бредущий по пустой дороге. Но, памятуя то, что стряслось с моей матерью, мне стоило отойти на обочину и даже чуть подалее, потому как среди богатых и влиятельных людей много мерзавцев — они могут доставить неприятности путнику ради забавы. Поэтому, когда всадники и карета, запряженная четверкой пегих лошадей, приблизились ко мне, я замедлил шаг и отошел в сторону.
Поднимая клубы пыли, кони пронеслись мимо, сотрясая землю частым топотом. С легким скрипом промчалась темно-синяя карета. Я не успел заметить кто в ней, лишь обратил внимание на герб на двери — на нем, в овале с золоченными лентами была изображена волчица. Важные господа промчались мимо и слава богам! Мое внимание тут же захватило кое-что другое: я увидел в небе дракона, коричневато-красного в лучах заходящего солнца. Зрелище, надо признать, завораживающее. Я остановился, задрав голову и наблюдая как огромное крылатое чудовище пролетает над лесом на небольшой высоте. Изредка хлопая кожистыми крыльями, дракон завис на миг над холмом и величественно полетел дальше. Кажется, он был оседлан. В этих местах вряд ли встречались дикие драконы.
Когда же я опустил глаза, то увидел, что карета остановилась, и один из всадников, облаченный в кожаные доспехи со стальными вставками, направляется ко мне.
— Эй оборванец, — начал он издалека хрипловатым, неприятным голосом. — Давай быстрее переставляй ноги. Графиня тебя требует.
— Что она желает? — спросил я, не ожидая от этих господ ничего хорошего.
— Откуда мне знать! Не заставляй ждать ее сиятельство! Бегом! — прикрикнул он, подъехав ко мне почти вплотную.
— Передай графине, что я ранен, —
— Да ты наглец! Я ясно сказал двигай быстрее! — его глаза, выражавшие поначалу безразличие, холодно блеснули.
— Полагаю, мои слова так же ясны. Я ранен и не могу идти быстрее, — твердо ответил я, не желая идти на конфликт, но и не собираясь подстраиваться под чьи-то наглые требования.
— А если мы тебя сейчас выпорем, это ускорит твое перемещение? — он наклонился, сурово глядя на меня, дернул усами.
— Если бы ты поймал грудью две стрелы, ты бы спасал свою задницу бегством от угрозы побоев? Побойся богов, добрый человек, иначе они к тебе могут оказаться очень недобры, — ответил я, продолжая идти в прежнем темпе и понимая, что сейчас очень рискую — рискую потерять это вовсе не плохое тело. Однако честь для меня не пустой звук — она стоит жизни, тем более доставшейся мне довольно легко. — Если у тебя имеется неприязнь ко мне, то мы можем решить этот вопрос завтра, когда мои раны немного заживут, — сказал я, давая ему понять, что не позволю помыкать мной.
— Щенок, ты мне угрожаешь?! — он поставил коня на дыбы и тот дико заржал, вытанцовывая рядом со мной.
— Я лишь тебя предупреждаю, что не позволю относиться ко мне непочтительно. Надеюсь, в тебе есть зачатки чести, и ты не опустишь до драки с безоружным и раненым? — я с вызовом глянул на него.
— Сволочь! Это тебе так не сойдет! — вскрикнул он, пришпорил коня и понесся к карете, до которой мне оставалось пройти около ста шагов.
Похоже я нажил себе врага, и если завтра мы каким-то образом пересечемся с ним, что, конечно, вряд ли, то мне в самом деле придется выяснять с ним отношения. Это очень скверно. Ведь я вряд ли буду к такому готов, если встанет вопрос драться без использования магии.
Когда до кареты осталось менее двадцати шагов, дверь ее приоткрылась. Трое всадников очень хмуро смотрели на меня, видимо тот, пышноусый успел передать им свою версию нашего с ним разговора, сдобренную возмущением и, возможно, каким-то враньем.
Глава 3
Пасть Дракона
Когда подошел так близко, что оказался напротив приоткрытой двери кареты, то увидел молодую шатенку лет примерно двадцати восьми. Красивую, хотя в деталях ее лицо я не мог разглядеть — его скрывала глубокая тень, лежавшая в отделанном кожей и бархатом салоне. И был там кто-то еще, занимавший сидение напротив шатенки.
— Как же ваше имя? — спросила она приятным грудным голосом.
— Райсмар Ирринд, госпожа, — отозвался я, сделав еще пару шагов.
— Райсмар Ирринд, вы вряд ли доберетесь до Темной Балки до ночи. А здесь, говорят, свирепствуют волки. Не боитесь стать их ужином? — она открыла дверь кареты шире, разглядывая меня и добавила. — К тому же вы ранены. Кровь… Даже я чувствую ее запах. Знаете, как этот запах дразнит некоторых?
— Знаю, госпожа. Спасибо, ваша забота приятна и очень трогательна. Но я никак не могу оказаться в Темной Балке раньше, — что-то шевельнулось в моей памяти. Кажется Темной Балкой назывался поселок с таверной и постоялым двором по пути к Вестейму. — Я и без того переставляю ноги как могу быстро, — пояснил я. — Насчет крови вы особо правы. Я ранен, что делает меня особо привлекательным для тех, у кого такое же хорошее обоняние как у вас, — сказав это, я покосился на герб с волчицей, часть которого я еще мог видеть на приоткрытой двери.