Астральная динамика
Шрифт:
Мне в глаза бросились двигающиеся искры. Я развернулся на лету, чтобы пойти исследовать их. Я увидел стаю нескольких огромных рыб на расстоянии. Подтянувшись поближе, я увидел, что они были круглые, плоские и ярко окрашенные, очень напоминали тропическую рыбу-диск. Они были намного больше, чем самые большие киты, которые когда-либо плавали по океанам Земли. Эти причудливые бегемоты плавали, как акулы, но акулы были крошечными по сравнению с такой огромной рыбой — подобно пескарям среди величественных гигантов. Одна из больших рыб посмотрела на меня, когда я медленно летел через их гигантскую стаю. Она наблюдала меня спокойно, одним огромным большим дружеским глазом
Взвившись вверх, я всплыл среди интенсивных океанских волн и взлетел в великолепное небо цвета индиго. Два солнца светили на меня, одно большое и оранжевое, другое — маленькое и жёлтое. На расстоянии несколько миль справа была береговая линия с маленьким заливом, окаймлённым кремово-желтыми песками. Белые искрящиеся полосы прибоя бесконечно катались по пляжу, круто падая со стороны синего океана. Слева от берега залива был бледный массивный выступ. Я присмотрелся: это была скала, которая имела форму черепа с пещерами-глазницами, глядящими за меня с высоты несколько сотен футов.
Покружившись вокруг и оглядев всё это, я засёк несколько больших парусных судов необычной формы на расстоянии несколько миль от меня. Это были высокие, деревянные, океанские суда, тяжёлые, высокие и с приподнятым носом, но с невозможно низкой кормой в середине. Паруса управлялись таким способом, какого я прежде никогда не видел — V– образные мачты поддерживались тяжёлыми штангами, гигантские паруса, по виду напоминающие крылья летучей мыши, были натянуты поперёк лучей. Люди ползали подобно муравьям по палубам и оснащению. Я нырнул к ним, они лавировали, всё вращалось в унисон с парусами и оснасткой, брызги ударялись о резной нос, когда он храбро врезался в их интенсивные, покрытые белой пеной валы.
Я приземлился около штурвала судна на высокой палубе бака главного судна. Я служил в течение нескольких лет на торговых судах, поэтому разбирался в навигации, но это судно не выглядело похожим ни на одно из тех, какие я когда-либо видел. Я не мог понять, как они поворачивали их паруса, чтобы лавировать должным образом, но они, казалось, делали всё прекрасно и шли в довольно хорошем темпе.
Корма судна была невозможно близкой к воде и, оглянувшись, я увидел, что она была загружена грузом, который поддерживался на нужном месте тем, что напоминало тяжёлые сети. Каждый раз, когда судно лавировало, волны омывали сети, что казалось своеобразным способом сохранить товарный вид груза. Заинтригованный, я поплыл назад, чтобы посмотреть поближе. Груз был составлен из упаковок морских водорослей, покрытых широкими листьями с зелёно-коричневыми пятнами, сетчатые мешки прекрасного чёрного моллюска, и привязанные к деревянным поддонам связки какого-то морского червя, напоминающие катушки каната. Всё было закрыто тяжёлой сеткой, которая препятствовала смыванию груза. Теперь стало намного понятней, для чего нужно это влажное хранилище.
Команда выглядела примерно как европейцы, темноволосые, грузные, загорелые и одетые в грубые серые рубашки с коричневыми штанами, порезанными и потертыми на коленях. Они носили украшения в виде верёвок с бисером, и чёрные пояса ткани опоясывали и стягивали их талии. Когда я вернулся назад к мосту судна, я увидел, что женщина взгромоздилась около штурвала судна на большой кипе чего-то типа шерсти. Она следила за мной, но резко отворачивала голову всякий раз, когда я оглядывался на неё.
Видимо, единственная женщина на палубе отвечала за судно. Она была меньше и легче, чем мужчины, носила бесшовную футболку до колена из прекрасного, не совсем белого материала, подвязанную в талии широким плетёным верёвочным поясом. Её тёмно-каштановые волосы свисали почти до талии, когда их не раздувало бризом. Из-под её пояса торчал маленький нож с костяной ручкой. Она коснулась его, когда я приблизился к ней, затем, видимо, передумала и нервно убрала его. Она впилась в меня взглядом; в её почти золотых глазах, вспыхивало тихое предупреждение.
Я осмотрел себя, чтобы удостовериться, что я одет. Достаточно яркие шорты и футболка — моя стандартная астральная одежда. Я состроил улыбку, которая в большинстве случаев обезоруживала собеседника; я с уважением спросил её, как называется этот мир, но она резко отвернула голову. Я снова переместился в поле зрения её глаз, но она снова отвернула голову. Подойдя поближе, я скорчил другую улыбку, но она спрыгнула с кипы и пошла к поднятому деревянному люку поблизости. Я крикнул ей вслед, и она полуобернулась и рявкнула что-то мне в ответ, когда исчезала в люке. Я не смог разобрать, что она сказала, но мог достаточно точно предположить, что это означало.
Пожав плечами, я приблизился к нескольким матросам, которые занимались управлением судна. Они или отворачивались или стояли, опустив взгляд на палубу, игнорируя меня. Мне показалось это очень странным. Люди в большинстве астральных царств обычно не отказываются поговорить, если только они не считают это вторжением в их жизнь. Все они могли видеть меня, и я чувствовал себя довольно плотным, но никто не хотел иметь со мной никакого дела. Я чувствовал себя очень неприятно и скоро покинул судно.
Я ещё некоторое время покружился вокруг флота, потом окончательно разочаровался и решил сделать длинный переход до береговой линии. Сев сверху на имеющую форму черепа скалу, я исследовал её вершину. Её поверхность была гладкая, из выветренного известняка, с виду древняя, и в ней ощущалась заплесневелость. Она напомнила мне о времени, когда я, ещё мальчиком, играл в Stonehenge (Стоунхендж), до того, как вокруг него построили большой забор. Я больше не видел никого и ничего интересного на берегу или на скале, кроме нескольких своеобразно выглядящих пушистых чаек. Все здесь казалось очень мирным, кроме недружелюбных мореходцев; я решил, что это весьма неплохое место.
Вероятно, моё время подходило к концу, и я решил получше исследовать это царство. Взлетев, я замахал моими руками, чтобы набрать скорость побольше (не смейтесь, это работает) и поднялся на мою первоначальную траекторию, скоро оставив скалу-череп далеко позади меня. Прежде, чем я смог сходить куда-либо ещё, я ощутил, что старая знакомая слабость, исходящая из моего тела, начала тянуть меня назад. Размерный сдвиг затуманил моё зрение, прошло кратковременное ощущение падения. Я упал назад в моё тело и схватился за края кровати, когда пробудился. Сидя, я дотянулся до моего журнала, чувствуя себя хорошо отдохнувшим после моей неожиданной астральной прогулки.
Как заметки на будущее, я внёс ключевые слова в мой журнал, описывающие вышеупомянутый опыт: слабость, звёзды, синяя плоскость, паттерны, ныряние лебедем, рыболовные суда, череп. Это — всё, что мне было нужно, чтобы сцементировать воспоминания опыта в моём мозгу, чтобы не потерять их. Затем я продолжил записывать остальные детали. Обратите внимание, что порядок ключевых слов строится в хронологической последовательности происхождения событий.