Атака теней
Шрифт:
— А это что еще за «хрен с горы»? — Удивился Рипли, стоявший возле Джен в полной готовности.
— Мне не нужны твои деньги, приятель. Я свои проблемы уже решил. Начинай, Рипли, чего ждешь?
— Да мне не в кайф, как-то, пока этот урод здесь глазеет… — Объяснил Рипли.
— Давай скорее на свое место, приятель… — Оскалился Шон, продолжая удерживать Джен своей клешней за шею. — У тебя отличные места в первом ряду. После представления не забудь заплатить мне за билеты!.. — И вся компания,
— Все равно, не делайте этого. Я настаиваю на этом, господа, — не отходил от стола Джери.
— Ты че? Будешь нам указывать когда и где трахать баб? А, пациент? — Угрожающе произнес Шон в адрес Джери и потом нагнувшись к Джен добавил. — Не вздумай убежать, крошка, чтобы не оказаться на кладбище… — И разомкнул мертвую хватку на ее шее. — Повремени, пока Рипли. Я только снесу приятелю башку и мы тотчас продолжим. — И Шон раскачиваясь тяжелой походкой начал обходить стол, не отрывая взгляда от чужака.
— Ставлю кредит, что этот приезжий не продержится и минуты!.. — Крикнул Понцо и положил деньги на стол.
— Продержится больше минуты. — Ответил его сосед и положил на стол свои деньги. Остальные встали со своих мест и принялись растаскивать столы и стулья, освобождая место для драки.
— А почему бы вам не пойти на улицу! Сегодня чудесная погода! — Подал свой голос бармен.
— Скула, тебя уже предупредили… — Наставив на бармена палец, напомнил Понцо и бармен успокоился.
Музыканты все это время не играли, с опаской наблюдая за приготовлениями. К ним подошел Рипли и дал денег. Когда он отошел оркестр заиграл.
— Так будет веселее! — Улыбающийся Рипли подошел к своему нечесаному другу и похлопал его по плечу. — Убей его больно, Шон! — Попросил он. Его здоровенный приятель мрачно кивнул и двинулся к чужаку.
Джери стоял в расслабленной позе на середине пятачка, освобожденного для поединка.
Ростом он Шону не уступал, но грудная клетка у хулигана, была широкой как военный барабан.
Шон со свистом выдохнул воздух и нанес первый удар. Но противника в том месте не оказалось. Он стоял теперь справа от Шона.
Нечесаный детина рванулся снова, молотя перед собой кулаками, но у него опять получился бой с тенью. Вдобавок чужак подставил Шону подножку и тот по инерции влетел в сваленные в кучу столы и стулья.
За одним из дальних столиков, пьяно засмеялась какая-то женщина.
Шон вскочил меча из глаз бешенные огоньки и пошел на противника сжимая в руке кусок поломанного стула с острым сколом.
— Гектор, я прошу вас, прекращайте это занудство — ваше пиво выдыхается… — Подал голос Гакет.
— Одну минуту, друг мой, я уже иду… — В тон ему ответил Джери. А затем коротко ударил ногой Шона в бедро и тут же поспешил к своему столику. Вслед за звуком сильного удара, раздался грохот падения большого тела и вопль пострадавшего.
Группа поддержки стояла не шелохнувшись, и под звуки оркестра, глазела на вопящего сотоварища.
— Ну что же вы стоите, господа? — Вернул их к реальности голос Гакета.
— Окажите бедняге помощь, вызовите врача. Здесь мы имеем дело с квалифицированным закрытым переломом. И вообще, все свободны!.. — И Гакет дополнил свои слова брезгливым жестом.
53
Однажды утром, спустя два дня, после посещения бара, постояльцы мадам Марты вышли из своей комнаты, собираясь отправиться за город.
Неожиданно, они были остановлены хозяйкой, которая сделав большие глаза, сообщила им, что приехал шериф Фрибурга, небольшого городка, где жили инженерные и научные работники «Горнорудной компании Талея».
По лестнице, гремя сапогами, поднимались пять человек, одетые в одинаковые, бутылочного цвета, мундиры, которые были перетянуты белоснежными портупеями.
Первым, важно вышагивал мужчина с черными мексиканскими усами. Он подошел к, стоящим в коридоре постояльцам и мадам Марте, и громко представился.
— Шериф города Фрибурга Меццо Пиано. А вы кто будете, господа?
— Мы ученые — орнитологи. — Начал Гакет. — Меня зовут доктор Себастьян Зеппо, а это мой коллега доктор Гектор Пайн.
— Что же, очень приятно господа. А это мои коллеги: помощник Сеймур, и детективы Шихт, Пенетски и Эйзенхауэр. — По мере того, как шериф представлял своих людей они коротко кивали.
— Сожалею, господа, что вынужден вас побеспокоить, но у нас есть информация, что вы занимаетесь сбором наркотических трав, что по нашим законам квалифицируется, как преступление. Можете ли вы сделать заявление, до того, как мы начнем обыск вашего жилища?
— Только то, господин шериф, что это полная ерунда. Мы орнитологи. — Заверил его Джери.
— Но мы уважаем ваши законы и совершенно не против, чтобы вы провели обыск в нашем жилище. — Добавил Гакет и отошел в сторону, давая возможность полицейским пройти в комнату.
Трое из них вошли внутрь, а двое остались в коридоре, стеречь выход, на случай если Джери и Гакет решат удрать.
Искать особенно было негде и через пять минут все уже было ясно. В последнюю очередь шериф открыл чемодан со шпионскими принадлежностями.
— А здесь у вас что, господа? — Поинтересовался он.
— Но ведь мы же орнитологи… — Напомнил Гакет. — Мы изучаем птиц.
— Да у нас, со времен рудных разработок, все птицы исчезли. Чего же тут можно изучать?.. — Подозрительно посмотрел на Гакета шериф.