Атлантида. Затерянный мир
Шрифт:
– Ты смешал почву! – крикнул на него странный коротышка по имени Мольер.
Он столкнул Майло с койки и откинул простыню. Под ней были небольшие кучки грязи. Каждая из них была помечена флагом другой страны.
– Ты смешал почвы различных времен из разных стран! – сказал этот забавный малый.
Он
– Частичка пергамента из дельты Нила, пятый век до нашей эры, свинцовый карандаш, частички краски. У тебя есть кот, ему два года. Все это микроскопические приметы картографа.
Майло был поражен. Мольер узнал о нем все, посмотрев на один крошечный кусочек грязи! И вдруг Мольер вспомнил о своих развалившихся кучках почвы.
– Это безобразие! Убирайся! Вон!
Он вытолкнул Майло за дверь – прямо на Джошуа Милягу, судового врача. Тот сунул Майло в рот термометр.
– Майло Тэтч? На три назначен, – сказал он. – Но чем раньше, тем лучше!
Миляга болтал без умолку, пока осматривал Майло с ног до головы. Но прежде чем Миляга успел договорить, Майло вызвали на мостик [1] к остальной команде.
1
Мостик – центр управления судном. (Прим. ред.)
Майло был единственным членом экипажа, который мог расшифровать «Дневник пастыря». Его работа заключалась в том, чтобы рассказывать остальным, чего ожидать в путешествии. Это будет нелегко. К счастью, у Майло были слайды для презентации.
– Здесь изображен Левиафан, существо, стерегущее подходы к Атлантиде, – сказал он.
Левиафан был большим и страшным.
– Говорят, моряки теряли рассудок, едва завидев его.
Но экипаж, казалось, не был впечатлен.
– Значит, надо найти это чудо – а потом? – поинтересовался Рурк.
Майло откашлялся и перешел к следующему слайду – маршруту в Атлантиду.
– Как явствует из дневника, путь к Атлантиде пролегает через туннель на дне океана. И там есть воздушный карман, где мы должны обнаружить следы древней дороги, которая приведет нас в Атлантиду. Похоже на сифон под раковиной.
Одри Рамирес, молодой механик из команды, явно заскучала. Внезапно один из офицеров подлодки позвал капитана: "Капитан, не хотите взглянуть?"
– Ладно, урок окончен. Включить прожектора, – скомандовал Рурк.
Миссис Пэкард сняла наушники.
– Командир, послушайте-ка это, – сказала она своим скрипучим голосом.
Миссис Пэкард щелкнула выключателем. Странный металлический звук эхом отозвался в динамиках корабля.
– В чем дело? – спросил Рурк. – Что это, группа китов?
– Не-а. – Миссис Пэкард покачала головой. – Больше.
Шум становился все громче и громче, а затем прекратился. Все вздохнули с облегчением, когда – бам! – что-то огромное ударило по кораблю. Снаружи гигантское, похожее на омара, существо атаковало подлодку. Это был Левиафан! Он ударил по судну одной клешней, затем приблизился… Майло уставился на Левиафана сквозь иллюминатор.
Конец ознакомительного фрагмента.