Авантюристы
Шрифт:
— А Гатс — свой? — зашла она с другой стороны.
Я покосился на редкие облака, на переломанные просторы внизу и ответил не сразу, а после долгой паузы, подбирая слова.
— Он — свой. Но не так, как ты или другие.
— В чем разница? Он друг тебе? — Калия повернулась ко мне, отчего стало немного неуютно, слишком уж пристально изучала меня.
— Нет, не друг. Вот ты — друг. А он — нет.
— В чем разница? Кто для тебя друзья?
Вопрос озадачил. Я всегда считал, что это и так понятно, но сейчас осознал,
— Сложно сказать. Друзья — это те, в кого я готов вкладываться.
— Тич — друг?
— Ты решила про всех спросить? — кинул я на неё взгляд, хмыкнув.
Калия смотрела необычайно серьезно.
— Хочу разобраться, — пояснила она.
— Тич друг, — ответил я. — Но он не в моем ближнем круге. Сейчас ты спросишь, в чем отличие, — подловил я её, когда она уже рот открыла, чтобы спросить. — В свой ближний круг я готов вкладываться, думаю о том, как устроить их будущее. Это мои девушки и мой отряд. В который и ты входишь, если что.
— Но в Тича ты не готов вкладываться? — заключила она.
— Нет. Он сам по себе. У него свой ближний круг есть. Попросит помощи — помогу. Нужно будет вытащить из беды — вытащу. Надо будет поддержать — поддержу. Понимаешь, о чем я?
— В целом, понятно. А Гатс тогда на каком месте?
— На месте полезного механизма, который неплохо работает, при определенных условиях.
— Звучит… по-такеновски, — покрутила Калия рукой.
— Если ты про то, что все мы инструмент, то да, — согласился я.
— Почему тогда ты заступился за Гатса, когда он на Вологодских напал?
— Потому что не хотел, чтобы бойня началась, — ответил я.
— Только поэтому? — прищурилась девушка.
— А ты хитрая, — покосился я на неё. — Как ловко тему-то увела.
— Твои ответы помогают мне разобраться в себе, — ответила она, снова повернувшись к просторам. — Это вам, парням, просто. А нам, женщинам, куда сложнее.
— Ну, с кем на свидание сходить, ты нашла, — намекнул я на Сергея, хохотнув.
— Это он скорее ко мне привязался, — смутилась Калия.
Тут нас окликнули, и разговор по душам как-то сам собой закруглился.
Глава 4
Летающий город, или Как Спартанец сделку заключил
К вечеру добраться не успели. Прибыли в порт уже ночью.
Для нас хорошая новость заключалась в том, что это был крупный торговый и логистический хаб, который работал круглые сутки. Поэтому проблем с тем, чтобы запарковать корабли и пристроиться… Ну, они возникли. Из-за дефицита людей с нашей стороны. Но торговец, выбив у нас пятнадцать процентов вместо десяти от продажи, взялся решить все вопросы.
То есть вопросы продажи, нашей легализации и последующего размещения в «городе на небесах». На летающем острове то есть. Но на небесах звучит круче. Также он обещал выбить нам жетоны наёмников и подсказать, кому наши услуги
Учитывая, что мы здесь никого не знали и были чужаками — сделка выгодная.
Остров, куда прибыли, не впечатлил. Если забыть про то, что он висит в воздухе, то самый заурядный кусок горы и земли. Порт заинтересовал куда больше. Он был освещен огнями, поэтому даже в темноте разглядели детали. Десятка три деревянных пристаней, к которым можно пришвартоваться. Мы как сигнал подали, так пара юнцов выбежала, чтобы веревки поймать и привязать лодки.
Догадка Гона, что для управления кораблем используется энергия, оказалась верной. Через торговца узнали, что управление завязано на специальное устройство. Подаешь туда ток энергии, меняешь конфигурацию. Как именно это работает — мужчина не знал. Его, кстати, Брахид звали. Жаль, что он всего лишь пользователь, а не специалист. Знал базовые «команды». Одним способом энергию подашь — корабль снижаться начнет. Вторым — подниматься. Третьем — куда-то в сторону уйдет или развернется.
На практике, когда швартовались, выглядело это неуклюже, если честно. Рывками, то в одну сторону, то в другую.
Любопытно то, что обычный человек лодкой управлять не может. Только «ныряльщик». Ну, или тот, кто освоил камни или какие-то магические дисциплины. Своеобразная защита от бунта. Как выяснилось, у торговца в подчинении был двадцать один человек. По правде говоря, чем они занимаются, я так и не понял. Кажется, всем и сразу. И лодкой управлять помогали, и грузы таскали, и дрались, когда пираты нападали. Из всей это компании, как узнали, всего трое имели силу редких камней. В количестве одной штуки на каждого.
Негусто, откровенно говоря. С другой стороны, это ведь бедный торговец. На других кораблях статистика получше должна быть.
У пиратов, что нам повстречались, та же самая история. На каждой лодке по капитану, который имел чуть больше, чем остальные. Ещё штук пять бойцов с редкими способностями. Остальные — мясо. Количество было тем же самым — на первой лодке девятнадцать человек, на второй — двадцать три. А та, что за нами погналась, было аж тридцать шесть человек. Там и бойцов было побольше, у капитана аж три редких способности обнаружилось. Но никого — с легендарной силой.
Против нашего отряда — ничто.
Я не обольщался. Эта часть земель считалась спокойной. Забавно, конечно, что торговец назвал спокойным путь, где его за сутки два раза пытались ограбить, но что есть, то есть.
Неспокойно было на главных торговых маршрутах. По которым что… Правильно, возили куда более ценные вещи, чем запас провизии. Металл, добычу с диких земель, те же камни, особые материалы, орудия и прочее. Поэтому, когда продолжим путешествие, у нас будут все шансы нарваться на капитанов с тремя легендарными камнями. Которые уже не покажутся столь безобидными.