Авемпарта
Шрифт:
«Все это произошло где-то здесь», — подумала Ариста.
Она обошла комнату по кругу. Каждый ее шаг отдавался гулким эхом, возможно, из-за низкого потолка, а может быть, просто у нее разыгралось воображение. Она подняла свечу повыше и вдруг заметила на противоположной стене комнаты странную дверь, высокую и широкую, но не деревянную, как все остальные двери в башне, и даже не железную, а сделанную из цельного камня, похожего на гранит. В стене из полированного алебастра она казалась чем-то чужеродным и неуместным.
Ариста с озадаченным видом
— Я просто хочу посмотреть, какой вид открывается сверху, — пояснила она.
Наверху послышался какой-то шорох, звук шагов. Запрокинув голову, Ариста подняла свечу. По деревянному потолку стелилась паутина. Наверху явно кто-то был. Или там что-то было.
«Неужели это призрак Эдмунда Холла?» — подумала она.
Эта мысль молнией пронеслась у нее в голове, и она тут же отругала себя за этот вздор. Что за глупости! Может, ей пора забиться от страха в кроватку, и пусть тетушка Бернис прочтет ей на ночь добрую сказку? И все же ее терзало любопытство. Что скрывается за этой прочной дверью?
— Эй, есть здесь кто? — донесся с лестницы голос, заставивший ее вздрогнуть.
Ариста увидела отсветы фонаря на стенах камеры. Послышался звук приближающихся шагов.
— Здесь есть кто-нибудь? — снова спросил кто-то невидимый.
Она испытала острое желание спрятаться и даже попробовала бы это сделать, если бы здесь было где прятаться и если бы рядом не стоял Хилфред.
— Кто здесь?
На повороте лестницы показалась чья-то голова. Это был мужчина, судя по виду, священник. Он был одет в черную сутану с пурпурной лентой на шее. У него были редкие волосы, и уже издали Ариста разглядела у него на темени небольшую плешь, островок загорелой кожи в море седеющих волос. Человек поднял фонарь над головой и озадаченно прищурился, глядя на принцессу.
— Кто вы? — спросил он спокойным, бесстрастным тоном, в котором не было ни ноток угрозы, ни намека на дружелюбие. Человек просто проявил любопытство.
Принцесса застенчиво улыбнулась:
— Меня зовут Ариста. Ариста из Меленгара.
— Ариста из Меленгара? — задумчиво повторил он. — Могу я спросить, что вы здесь делаете, Ариста из Меленгара?
— Честно говоря, я всего лишь хотела насладиться видом, который открывается с вершины башни. Я здесь впервые.
Священник расплылся в улыбке и тихо засмеялся:
— То есть вы осматриваете достопримечательности?
— Можно и так сказать.
— А господин, который вас сопровождает, тоже осматривает достопримечательности?
— Это мой телохранитель.
— Телохранитель? — Священник замедлил шаг и остановился. — Неужели все молодые девушки из Меленгара путешествуют за границу с телохранителями?
— Я принцесса Меленгара, дочь покойного короля Амрата и сестра короля Алрика.
— Ах вот как! — сказал священник, входя в комнату и направляясь к ним вдоль круглой стены. — Так я и думал. Вы прибыли с караваном, пришедшим сегодня вечером. Вы леди, которая путешествует с епископом Медфорда. Я видел королевскую карету, но не знал, кто именно из членов королевской семьи прибыл в ней.
— А вы кто такой? — спросила Ариста.
— Ах да, прошу прощения. Позвольте представиться: монсеньор Мертон Гентский. Я родился и вырос недалеко отсюда, в маленькой деревушке под названием Ибертон, совсем близко от Эрванона. Там отличная рыбалка. Кстати, мой отец был рыбаком. Мы весь год ловили рыбу: летом с сетью, зимой с удочкой. Я не устаю повторять, что достаточно научить человека ловить рыбу, и он никогда не узнает, что такое голод. Можно сказать, именно поэтому я тут и оказался, если вы понимаете, что я имею в виду.
Ариста вежливо улыбнулась и покосилась на каменную дверь.
— К сожалению, эта дверь не ведет наружу, — перехватывая ее взгляд, сказал священник, — поэтому вы не сможете попасть через нее на верхушку башни. — Он запрокинул голову, посмотрел на потолок и с таинственным видом прошептал: — Там живет он.
— Кто он?
— Его святейшество патриарх Нильнев. Верхний этаж этой башни — его святилище. Я иногда прихожу сюда, чтобы посидеть и послушать. В тихую погоду, когда нет ветра, иногда слышно, как он ходит. Однажды мне послышалось, будто он что-то сказал, но, наверное, это просто были мои фантазии. Я представил себе, что там находится сам Новрон и он следит за нами и оберегает нас. Но если хотите, я покажу вам, откуда открывается красивый вид. Пойдемте со мной.
Монсеньор повернулся и начал спускаться по лестнице. Ариста в последний раз взглянула на каменную дверь и вышла вслед за ним.
— А когда он выходит? — спросила девушка. — Я хотела сказать, когда выходит Патриарх?
— Никогда. По крайней мере я его ни разу не видел. Он живет в уединении, так ему проще слиться с Богом.
— Если он никогда не выходит, откуда вы знаете, что он действительно там?
— Откуда я знаю? — Мертон удивленно посмотрел на нее и усмехнулся: — Но ведь он иногда говорит с народом. Он лично встречается с избранниками, которые несут его слово всем остальным людям.
— И что это за люди? Архиепископ?
— Иногда, хотя в последнее время он передает нам свои указы через кураторов. — Мертон остановился на полпути и повернулся к ней. — Вы о них знаете, я полагаю?
— Да, слышала о них, — сказала Ариста.
— Я так и подумал, вы ведь принцесса.
— Вообще-то никто из них за последние несколько лет не посетил Меленгар.
— Это понятно. Их осталось очень мало, а им нужно обыскать очень большую территорию.
— А почему их так мало?