Айдол-ян. Книга 1
Шрифт:
– Что это? – удивляется БоРам увидев сложенные на краю дивана мягкие игрушки.
Остальные подтягиваются из коридора к ней и останавливаются, смотря на игрушки. В этот момент, из своей комнаты выглядывает ЮнМи.
– Добрый день, сонбе, – вежливо приветствует она членов своей группы, делая поклон.
– Это что? – спрашивает у неё КюРи, проигнорировав приветствие ЮнМи и указывая рукою на игрушки.
– Не знаю, - пожимает плечами та, - кто-то сложил мне на кровать эти «пылесборники». Я перенесла их сюда.
– «Пылесборники»? – удивлённо повторяет БоРам и поворачивается к девочкам.
Группа с удивлением переглядывается. Закончив «переглядки», КюРи поворачивается к ЮнМи с выражением на лице, словно она не верит своим глазам и смотрит на неё. ЮнМи непонимающе смотрит в ответ на КюРи. Пауза длится несколько секунд.
– Ты, правда, убежала с сунын? – нарушая тишину спрашивает ДжиХён у ЮнМи.
– Да, – коротко отвечает
– Ну и дура, – спокойно произносит ИнЧжон, проходя мимо ЮнМи в свою комнату.
ЮнМи сдвигает челюсть в бок, делая недовольную гримасу.
Время действия: этот же вечер
Место действия: общежитие группы «Корона». ЮнМи с планшетом в руках валяется на своей кровати
Лежу, читаю. Хотел «подчерпнуть» побольше информациио группе, всё же надо знать, с кем работаешь, но, как это обычно бывает, когда «бродишь» по сети, попадается не то, что хотел, но, тоже интересное. Сейчас мне попался небольшой обзор, сделанный какой-то девушкой как пособие для начинающего к-попера. Из написанного ею я кое-что знаю, но уже в начале попались моменты, о которых я был не в курсе. Решил дочитать, а то, может получиться неудобно. Айдол, не знающий простейших вещей… Позорно будет…
… «1. J-Pop, K-Pop, K-Hip-Hop, J-Rock ...
– это музыкальные стили, в котором выступает артист. Первая буква - означат страну, то есть язык, на котором поет артист. Слово-же означает сам стиль. K - Korea / Корея, J - Japan / Япония, C - China / Китай (может быть Mondor), T - Thailand / Тайланд. K-Pop– поп музыка, исполненная на корейском языке, J-Rock– рок музыка, исполненная на японском языке и так далее.
2. Профессиональные слова: MV / Music Video– музыкальное видео, то есть клип. Клип могут снять на любой трек альбома/сингла, не важно заглавная это песня или нет. PV / Promotional Video– тоже клип, но для промоушена. PV снимают только на заглавный трек альбома/сингла, именно с этим треком и проходит промоушен. Teaser– маленький кусочек клипа, продолжительностью от 30 сек.
– 1:30 мин., выпускается до выхода клипа для большей заинтересованности зрителей перед основным релизом. Making– видео с процесса съемок (клипа, фотосессии, фильма). Во время съемок клипа, другой оператор снимает как проходил процесс съемок (сколько было дублей, какие трудности испытывал артист и как занимал свободное время). Концепт– тематика фотосъемки или клипа. Title Track– заглавная песня альбома/сингла, с которой артист выступает вовремя промоушена, именно на эту песню выходит клип. Single– сингл, минимум один трек, максимум три (основной трек, дополнительный, инструментальная версия). Single Album– сингл-альбом, включает в себя как правило три трека (не считая инструментальные версии). Mini Album– мини-альбом, «миник», как правило включает в себя до пяти треков (не считая инструментальные версии). Album– полноформатный альбом, как правило включает в себя от семи треков (не считая инструментальные версии).
3. Если ты фанат: Fandom / Фендом, он же фанклуб группы / соло.исполнителя / или участника группы. Фанклубы есть у всех знаменитостей вне зависимости от страны или рода деятельности артиста. Каждому фанклубу дается официальное название, зачастую присваивается и официальный цвет. Laytstik / Лайтстик– светящаяся палочка-махалочка с эмблемой группы и в официальном цвете фанклуба; этот атрибут (на ряду с именными полотенцами и табличками) используют на концертах, фанвстречах и любых мероприятиях, где выступает артист. Staff/Стафф– личная команда помощников артиста: визажисты, стилисты, менеджеры, водители. То есть, это те, кто всегда стоят за его спиной. Goods/Гудсы– так называют всю атрибутику с эмблемой группы. Пример: полотенца, аксессуары (браслеты, кольца, наушники), одежда, лайстики. Сюда же входят альбомы, фотобуки, фотокарточки с автографом. Всю эту прелесть можно купить через интернет с официального сайта (группы) по продаже. Bias/Биас или Ичибан (в японском языке) - любимчик в группе, то есть самый лучший, самый главный, самый первый и так далее. Promotion/Промоушен– период продвижения альбома / сингла после его релиза (выхода). Океан– это световой эффект, который создают фанаты на концертах группы используя лайтстики официального цвета фанклуба. Одновременно включают лайтстики, остальные световые "приборы"в зале выключаются, в итоге артист видит большой световой океан
( можно посмотреть тут https://youtu.be/iuKSw_8yOi8 )
Океаны света
4. Обращения внутри айдол-группы: "Папа" - так называют самого строго участника группы, кто требовательно относится ко всем. Как правило, это лидер группы или один из старших участников. "Мама" - так называют самого заботливого участника группы, кто готовит, убирает, помогает завязать шнурки и всегда переживает за здоровье участников. Как правило, если лидер не "папа", то он/она "мамочка" группы. Мамой может быть любой участник группы. "Дэнсер", "Денс-машина"– участник группы, отвечающий за танцы, сумасшедшая юла в танцевальной студии, тот кто танцует всегда и везде и танцует хорошо. Иногда денсерам доверяют поставить танец, именно он представляет группу на денс-батлах, которые проходят в рамках шоу или концертов. "Макнэ", "Маннэ " (на японском) - самый младший участник группы. Тут два варианта: либо на этого несчастного сваливается вся работа по дому, либо его безумно любят старшие и макнэ позволяют все (даже тролить - стебаться, подкалывать - старших). "Лжэ-Макнэ" - это отдельный вид малышни, как правило они в конце возрастного списка группы, но не самые младшие. Ключевым фактором в таких группах является то, что макнэ серьезнее и спокойнее большинства старших, а тот, кто недалеко ушел по возрасту от настоящего макнэ ведет себя, как маленький кипишь (капризничает, «включает мотор» и носится как ненормальный, шутит, строит милые рожи). Они отбирают у настоящих макне роль няшек. Лжэ-макнэ есть не во всех группах, но во многих. "4D", или "Ку" (в японском языке) - или как говорят "не с той планеты" - так называют участника группы, который совершает немного непонятные, странные поступки (во время интервью может сидеть молча и летать в своих облаках, потом резко спросить "а?" и выпучить большие круглые глазки, или подорваться с места и показать танцевальное мастерство секси мена). "Дива" - так называют красивого, стройного, немного жеманного парня в мужских группах. Любит позировать на фото, строя из себя настоящую диву. Может закатывать истерики, отличается любовью к подводке для глаз. "Дедушка" - иногда в группах встречается и такой участник: самый ворчливый, серьезный и вечно чем-то недовольный, вдогонку еще и самый старший участник (или один из самых старших).
5. Ласкательное прозвище от фанатов. Самые разнообразные. Могут быть как сравнения с животными (Зоопрак): хомячок, коняшка, оленёнок, белочка. Сравнения с продуктами (Продуктовый магазин): Данон, Арбуз, Банан. Здесь сложно сразу уловить логику. Некоторые прозвища даются из-за любви артиста к определённому продукту, некоторые даются из-за курьезной (веселой) ситуации так или иначе связанной с этим продуктом, а некоторые из-за схожести имени и названия продукта. Понять можно только узнав историю. Потому, когда вам говорят: "Люблю Данон!" - в последнюю очередь думайте о йогурте, тут есть скрытый посыл! Данон - ДонУн. Есть еще один блок прозвищ, связанны они с характером, с хобби, с бытовой жизнью артиста. Да с чем угодно! Примеры: ТэнГу – (ТеЁн) - из-за места рождения, «Галактика» - Крис, просто он из какой-то другой галактики.
6. Крылатые фразы: В кей-поп среде есть свои крылатые фразы, которыми заменяют обычную речью:
- "Шисусе" - то есть "ОГО!", состоит из соединения двух слов "ШиВон" и "Исус". ШиВон набожный христианин, чья любимая книга - это библия, оттуда и такая фраза.
– Перевод "Боже мой!" или "Ничего себе!" который используется в шоково-удивленном состоянии: "Пресвятые черепашки Йесона" - потому что Йесон безумно любит своих черепашек. "Пресвятые сисечки Ена" - потому что сисечки ЁнХвы никто не видел (ну не оголятся он, что поделать!). "Есобус!" - потому что ЕСоб божество и тому подобное.
– Ситуация которая произошла, но непонятны причины и мотивы человека: "ХиЧоль побрил кота". ХиЧоль действительно побрил кота, заснял процесс и выложил в сеть, почему он так поступил никто так и не понял. Если Вы столкнулись с подобными фразами, то можно и не пытаться понять откуда у нее ноги растут - даже те, кто используют не знаю истоков, да и логику здесь можно смело отключить. Главное понять в каких ситуациях фанаты используют фразу и смело пользоваться ею. Так вы будите казаться продвинутым кей-попером.