Айлин
Шрифт:
Вот проснётся он поутру, заметит оружие и сразу поймёт, что я не склонна шутить. Я не успела додумать мысль о том, как он удивится, увидев лежащий между нами меч, как уснула с улыбкой на губах. Что-то подсказывало мне, что моя супружеская жизнь может показаться довольно весёлой шуткой… пусть я и не имела права отказаться от навязанного мне брака, но внести в него определённую изюминку мне точно по плечу.
Громкий вопль заставил меня буквально подскочить с кровати. Сердце колотилось от испуга, словно бешеное. Я, не успев продрать глаза, свалилась на пол и не понимала, что же произошло. В спальне было
Оказалось, что супругу к утру стало свежо и он, не открывая глаз, решил подтянуть к себе одеяло или же меня… сейчас и не важно, конечно.
Потому что лежащий между нами меч явился для него сюрпризом. Он слегка порезал о лезвие свою… хм… и сейчас голосил от неожиданности.
Я выглянула из-за кровати и дрожащим голосом сказала:
– Доброе утро, милорд!
Хотела добавить, фразу о том, как ему спалось, но передумала, потому что такой вопрос был бы крайне издевательский, учитывая Стивена, который только что остановился, отнял руки от пострадавшей части тела, и теперь смотрит на меня волком. На брюках сзади расползалось кровавое пятно. Нда… нехорошо как-то вышло…
Глава 9
Лицо пострадавшего наливалось кровью, он решил, что я вынашивала какие-то планы по тому, как бы удачно стать вдовой, и именно с этой коварной целью и я подстроила этот несчастный случай.
– Прошу прощения, милорд! Право слово, ваша травма сама по себе не что иное, как следствие вашей же неосторожности – пыталась оправдаться я, думая о том, как долго у меня выйдет сохранять приличествующее случаю выражение скорби на лице – я думаю, что это просто царапина, но твёрдо смогу сказать только после того, как осмотрю рану.
Стивен сердито взвизгнул, закрыв повреждённую поверхность руками, попятился и сообщил, что никогда раньше он не получал ранение в столь… хм… недостойное место, более того, он продолжал придерживаться мнения, что…
Я изо всех сил старалась удержаться от того, чтобы рассмеяться ему в лицо, очень уж забавным мне виделся праведный гнев супруга.
– Скажешь кому, не поверят… - закрыв лицо руками, бормотала моя половина, прижав к углу пострадавшее место – Великий видит…
Дальше пошли клокочущие звуки, и плечи моего супруга опасно затряслись. О, как! Я настолько удивилась, что выползла из-за кровати и медленно приблизилась к мужу. Надо же… кто бы мог подумать, что он так расстроится? Однако, вблизи стало понятно, что он, закрыв лицо руками, просто… ржёт! Ну, это уж слишком! Я фыркнула и отвернулась.
И вот, сейчас, во время завтрака, Стивен предпочитал шокировать общественность и есть, находясь в несколько странной позе. Мои родичи дружно переглянулись, но предпочли не заострять внимание на странном поведении моего мужа. Гости радовались тому, что близится возвращение домой, поэтому готовы были закрыть глаза на всё.
Ещё вчера я решила, что заберу большую часть моего гардероба, поэтому перед нами стояла нешуточная проблема – как уместить его на нескольких телегах, что были в наличии. Я равнодушно пожала плечами, переложив ответственность за это на вторую половину. В результате мы, вышедши на крыльцо для прощания, нашли
В результате многочисленные мешки, кули и сундуки обвязали верёвками и укрыли сверху рогожей. Брину посадили в коляску и вручили ей наиболее ценные вещи, я же уселась на свою Ромашку, которая злобно покосилась на наших гостей, и кавалькада медленно выехала за ворота.
Башни крепости скрылись за поворотом, солнышко пригревало всё ещё по-летнему, настроение моё стремительно улучшалось, так что я даже исполнила что-то негромкое, но зажигательное, не обращая внимание на косо сидящего на своей лошади Стивена. Супруг так злобно косился на всех, что его друзья, которые горели желанием узнать, что же стряслось в первую брачную ночь, не решились подъехать ближе. «То есть, к нему не решились…» - подумала я, когда увидела приближающегося ко мне с независимым видом Чарли.
– Миледи! – начал мальчишка, вежливо привстав в седле – Как вы находите наше путешествие? Наш путь будет недолог, и уже послезавтра мы будем на наших землях. Родители будут счастливы принять вас в нашу семью, леди Айлин. Насколько я знаю, Стив написал письмо отцу, в котором сообщал, что свадьба обговорена… и, в общем… Если вы сочтёте, что мы двигаемся слишком… мы можем остановиться на привал…
Чарли косился на Ромашку, которая всё так же злобно скалилась на него и недовольно фыркала. Я же только хмыкнула – этак он никогда не задаст свой вопрос, для которого и решил составить мне компанию.
– Как насчёт того, чтобы перейти на «ты»? – поинтересовалась я у зардевшегося парня.
Тот замялся и жутко покраснел, но пробормотал, что «конечно, я очень… польщён, это честь для меня…», после чего так же смущённо взъерошил короткие светлые волосы, которые и так стояли дыбом, и тихо спросил:
– Айлин, может быть, это и не моё дело, но…
– Ты хочешь поинтересоваться, что же случилось с твоим старшим братом? – понизив голос и заговорщически оглядываясь, уточнила я.
Синие глаза засияли любопытством, и он медленно кивнул.
– О! Это было… нечто! – я сделала драматическую паузу – Сегодня поутру отец хотел потренироваться на мечах, как обычно, а никого из его солдат на ристалище не оказалось. Тогда твой брат вызвался быть его соперником. И состоялся поединок, в котором Стивен и получил небольшую царапину верхней части бедра.
– А как же твой отец? Лорд Эйб выглядел весьма неважно нынче утром! – всполошился Чарли.
Я не стала его огорчать, сообщая, что это его обычное состояние после грандиозного возлияния, поэтому сказала:
– Да, папеньке крепко досталось от Стивена, ты прав. Но это был честный бой, как ты понимаешь, поэтому никакой обиды нет и быть не может.
Мальчишка обернулся и подмигнул мрачному брату, я также улыбнулась. Однако, Стивен отчего-то решил, будто над ним издеваются, и не слишком обрадовался нашему хорошему настроению. Чарли сказал, что жаждет поделиться этой новостью с лордом Грегори, поэтому остаток пути до привала я провела, наслаждаясь одиночеством и косыми взглядами от супруга.
***