Айрэнн
Шрифт:
— Ничего страшного! Хорошо или не хорошо — не важно, главное — что ты играешь!
Айрэнн села за пианино. Она сыграла одну из известных вещей из классики. Меня поразило профессиональное исполнение — выдержаны интонации мелодий, музыка получилась живой, а не монотонное переигрывание. Айрэнн наверняка тратит немало свободного времени на фортепьяно.
— Вот это здорово! — высказала я, когда она закончила.
Девушка отодвинулась на стуле от пианино и робко попросила:
— Может, ты сыграешь?
— С удовольствием, —
Я сыграла джазовую композицию, она привела Айрэнн в состояние искреннего восторга. Айрэнн снова сыграла классику, а потом я сыграла джазовый этюд. Потом села Айрэнн и заиграла, что я вообще никогда не слышала. Это была очень красивая лиричная мелодия с необычными аккордами, переливами, проигрышами и арпеджио. Когда я спросила, что это было и как называется, Айрэнн заметно оробела и почти спряталась в свои волосы:
— Ну… это… я сама когда-то сочинила…
— Айрэнн, это потрясающе! — я вскочила с места и внимательно на неё посмотрела.
Девушка нервно хихикнула — от очень большого смущения.
— Ну… нет, я… я так не думаю…
— Айрэнн, правда, мне очень понравилось! Можешь сыграть ещё? — попросила я.
Айрэнн, поколебавшись, согласилась. Музыка, исходящая из её внутреннего мира, преобразила её, она даже покачивалась в такт мелодии, танцуя плечами, руками и головой. Музыка словно уносила в заоблачные дали без возврата. В ней было что-то магическое, что-то необычное! У меня тогда впервые закралась мысль, что Айрэнн волшебница. Но я быстро отогнала от себя такую ерунду и глупость. Волшебников же не бывает!
Вскоре нашему общению пришёл конец. Оказалось, что уже очень поздно. Мы с мамой стали прощаться с тётей Сарой и её гостями, собирались домой.
— Клотильда, Айрэнн, что же вам мешает теперь дружить и общаться, вы теперь познакомились, и вам интересно друг с другом! Телефон наш есть, и вообще, Клотильда, давай приезжай к нам почаще сама! Если, конечно, твоя мама тебя будет отпускать, — улыбаясь, поглядела тётя Сара на мою маму.
— Конечно, буду, но ещё будет лучше, чтобы и вы к нам приезжали в гости. И вообще, исконная простая истина — надо чаще встречаться, — поддержала моя мама.
Мы с Айрэнн посмотрели друг на друга, и в первый раз за день она не отвела от меня взгляда.
— Обязательно созвонимся или даже тем более увидимся, — подмигнула я ей.
Так у меня появилась новая и необычная подруга.
Глава 3. Нестандартная миссия
Я уже напрочь забыла то чувство разочарования, которое постигло меня вчера, когда выяснилось, что мне не дадут задания. Кто бы мог подумать, что от скучного похода в гости я буду так возбуждена! Придя на Базу, я спросила Аманду, когда я могу поговорить с Айрой.
— О, да вы с ней сговорились, независимо друг от друга, — улыбнувшись, заметила начальница. — Айра будет сегодня, только чуть позже. Предлагаю тебе скрасить приятное
Мы с ней направились в подвальные помещения базы ТДВГ, где находится тренировочный зал. По дороге туда я поделилась:
— Представляешь, как тесен оказался мир? Я встретила Айру в гостях у общей знакомой моей мамы, и я была потрясена таким совпадением!
— Ничего удивительного нет, — заметила Аманда. — Бывает, что люди совершенно случайно встречаются и при более экзотических обстоятельствах. Совпадений не существует. Что ж, Клот, теперь считай, в твою семью внедрён наш человек.
— Что это значит? — не поняла я.
— Айра и раннее была знакома с твоей мамой. Сейчас появилась возможность укрепить отношения. А это значит, что при случае мы можем направлять тебя на задания, используя это знакомство. Твои родители будут уверены, что ты занимаешься с Айрой, например, находишься у неё на практике или под её присмотром.
Только Для Ваших Глаз не перестаёт меня удивлять. Уж не пользовались ли те, кто меня вербовал, рекомендациями Айры, чтобы вынести решение, быть мне в ТДВГ или не быть!? Но ведь до ТДВГ Айру Спенсер я в глаза вообще не видела! Да и мама мне никогда не рассказывала об Айре как о своей приятельнице.
Аманда — требовательный и строгий тренер по единоборствам, и она всегда настаивает, чтобы занятия с ней проводились не менее трёх раз в неделю, а по возможности — чаще. Сегодня мы дрались по большей части подсечками и обездвиживающими захватами, и Аманда была довольна теми успехами, которые я показала.
— Молодец. Теперь тебя можно направлять на бой с чудовищами, — пошутила Аманда.
— С чудовищами? С зомби что ли? – засмеялась я, вспоминая тот самый фильм ужасов, который смотрела недавно.
— Возможно и с вампирами тоже, — улыбнулась начальница. – Свободна, можешь сходить в душ. Как раз скоро приедет Айра.
При раздевалке есть душ, где всегда лежат свежие полотенца и исправно работает фен. Так что я скинула с себя спортивный костюм, помылась и переоделась снова в свою обычную одежду. Когда мы поднялись наверх, Айра уже ждала нас там прямо на Рецепции.
— Как прошла тренировка? — сразу поинтересовалась она.
— Хорошо, Аманда говорит, что меня можно отправить на бой с чудовищами и вампирами. Айра, мне нужно поговорить с тобой!
— Знаю, Клот, не переживай, пойдём спокойно поговорим. Только быстро, договорились? К сожалению, у меня через четыре часа самолёт в Шеклс на ежегодный семинар по психоанализу, который продлится три дня, и по долгу службы я вынуждена быть там. Но я дам тебе секретное задание, — последнюю фразу Айра проговорила, выдержав паузу, чем представила эту весть как сюрприз.
— Задание? — удивлённо посмотрела я на Айру, пытаясь ещё уложить в уме информацию.
— Видишь, дождалась-таки звёздного часа, — подмигнула мне Аманда, усаживаясь на рабочее место.