Аю Метрикс
Шрифт:
— Любопытно, — хмыкнул он себе под нос. — То, что эльфы неравнодушны к своим деревьям, я знал давно, но любовь… Это уже извращение, хотя, надо признать, довольно оригинальное.
— Любовь — это не только секс, — тихо заметила Лия.
— Наверное, да, — не стал спорить Аю. — Но все остальное в ней совершенно бесполезно.
— Может быть и так, — вздохнула Лия. — Может, и так.
Пробормотала что-то по-эльфийски, и задумалась, грустно повесив носик.
— Смотрю, Лия, вы тут такую конструкцию из мрамора отстроили, — сказал Аю, кивнув на храм. — А я думал, эльфы только выращивают.
По
— Что? — вскинула голову Лия. — А, да. В смысле: да, мы выращиваем. Это нам люди построили. Подарок, так сказать, за спасение их столицы от демонов. Ну, когда вы рейд устроили…
— А, вот оно что, — кивнул Аю.
В рейде на столицу королевства людей он не участвовал, но много о нем слышал от тех, кто сумел вернуться живым. Это была настоящая авантюра. Кто-то в Совете решил, что, если обезглавить королевство одним решительным ударом, то оно немедля падет, и отпадет необходимость в долгом и дорогостоящем завоевании. Не задаваясь вопросом, зачем им вообще нужны эти пустынные земли, зажатые между грядой северных скал и вечно бурным холодным морем, армия демонов выступила в поход. Для обеспечения внезапности шли тайными подземными ходами. Настолько тайными, что один отряд из трех сотен демонов лишь спустя два года вышел из пещеры к северу от Вулкана. Другой отряд, сотни на две бойцов, бродит там до сих пор. Остальным повезло добраться до места сбора с минимальными потерями.
Счастливо разминувшись с пограничной армией людей, демоны решительно двинулись к своей цели. Спалили по дороге несколько деревенек, разметали невесть кем собранное ополчение и обступили город с высокими синими стенами и совершенно бесцветным названием. Взять его с налету не удалось. Заранее заготовленными чарами демоны проломили стены в двух местах, но гарнизон вцепился в эти проломы, как в святыню, и к вечеру трупы в алой чешуе и металлической броне образовали новый защитный вал. А ночью в спину демонической армии ударили эльфы. Потери не были столь значительными, как показалось сначала, но армия была рассеяна и дезорганизована. Несколько высших демонов погибли, еще больше было ранено. Не отступи они немедленно, стали бы легкой добычей для спешащей на выручку пограничной армии, а от тех мало кто ушел бы.
— Мы должны были защитить жизнь, — как бы извиняясь за неприятный момент общей истории, сказала Лия.
— Я понимаю, — кивнул Аю. — Вы поступили совершенно правильно, кошечка.
Лия благодарно улыбнулась. Аю усмехнулся в ответ, и подумал, как все-таки по-разному они мыслят.
Эльфийка, конечно, в первую очередь думала о людях. Легкую пехоту демонической армии формировали бесы. Эти слабые, но очень злобные создания принадлежали только к физическому миру, и, в силу этого, стояли на самой низшей ступени в иерархии демонического общества. Для настоящих порождений хаоса они были, если называть вещи своими именами, просто живым расходным материалом, и это накладывало свой отпечаток на стиль действий бесов.
Аю, в отличие от Лии, оценивал поступок эльфов сугубо с практической точки зрения. Те приняли в конфликте сторону слабейшей стороны, тем самым сделали ее сильнейшей, и одновременно обязанной своим спасителям. Блестящее тактическое решение дополнило мудрый стратегический выбор и принесло эльфам заслуженный успех: трофеи с побежденных, благодарность — вполне материальная — с победителей. Двойная плата за один подвиг — нормальная ставка в той рискованной игре, что зовется войной.
Слева зашуршала ветка. Аю подскочил, хватаясь за рукоять меча. В обрамлении зеленых листьев появилось озадаченное личико Спекты.
— Это я, — сообщила она. — В этой роще нет никого, кроме нас.
— Тогда чего ты прячешься? — спросил демон, не выпуская оружия из рук.
— Плащ отдай, — вместо ответа потребовала Спекта.
Аю фыркнул. Лия приподнялась, вытащила плащ и бросила его Спекте. Немного не докинула, и он тяжело повис на вытянувшейся ветке. Мелькнула рука, и плащ исчез. Спустя мгновение ветки снова зашуршали, раздвигаясь и пропуская закутанную в алый бархат эльфийку.
— Ну, нет так нет, — сказал Аю. — Значит, и нам тут делать нечего.
— Нам не мешало бы разобраться, что некроманты делают с источниками магии.
— Думаю, преобразовывают в источники смерти, — выдвинул Аю свою версию. — Удобнее, чем каждый раз мотаться туда-сюда для перезарядки.
— Современная магия отрицает возможность смены стихии источника, — возразила Спекта.
— Современная магия отрицает все, что не может объяснить с позиций классического чародейства, — припомнил Аю слова ореады. — Например, возможность существования вампиров.
Спекта задумчиво нахмурилась.
— Хм… Тем больше оснований изучить этот феномен, раз нам представилась такая замечательная возможность, — сказала она.
— Наша главная цель — вампиры, солнышко, — напомнил Аю. — А точнее, способ их окончательного упокоения. Для этого мы должны донести имеющуюся информацию до вашей королевы и узнать то, что знает она.
— Э-э… — произнесла Спекта. — Вы идите, а я вас догоню.
— В образе вампира? — уточнил Аю. — Не хотелось бы. У меня не поднимется рука на такую красавицу, и в результате мы завалим все дело.
— Но…
— И один из них наверняка пожалует сюда ночью, — выложил Аю главный запугивательный козырь. — Хотя бы для того, чтобы проверить, как идут дела. Поскольку единственное оружие против вампиров, которое нам известно — это солнечный свет, мне бы не хотелось столкнуться с ними ночью. Что из этого следует?
— Что я должна завершить свои исследования до заката, — тотчас откликнулась Спекта.
— У тебя не так уж много времени, — сообщила Лия, взглянув на небо. — Часа два.