Айя
Шрифт:
Перед Орайей замигал сигнал телепорта. Туннель открылся через секунду и из него выпала Данфейт. Орайя подбежал к девушке, помогая подняться, и уже потянул руку к проходу, как вдруг, он свернулся.
— Айя? — не понимающе, произнес Орайя. — Айя!!! — закричал он.
— Она ушла в другой туннель, — прошептала Данфейт.
— Что значит, «в другой туннель»? — проревел Орайя, глядя на матриати своего брата.
— Она велела тебе передать, что первоисточник — в Ероне, и у нас в запасе девять с половиной
— И все?
Данфейт подняла на него глаза. Странно, откуда он знает, что это не все, что она сказала?
— «Сделай то, что должен. Иначе, погибнут те, кто ни в чем не виноват».
Лицо Орайи изменилось на глазах. Данфейт никогда не видела его таким…неживым. Мертвое лицо, вылепленное из боли и беспомощности…
— Где она, Данфейт?! — тихо произнес он.
— Я не знаю, где она, Орайя…
— А кто, тогда, знает?
— Может быть, они?!
Орайя обернулся и увидел Эрику, бегущую к ним. Он увидел Бронана, Йори, Террея, Кейти и Имайю. Он увидел свою мать, сидящую на квардрацикле. И множество, целую армию не знакомых ему людей.
Возглавлял делегацию некий седовласый мужчина. Он был одет по-особенному: белая длинная рубаха, расшитая золотыми нитками, и такие же белоснежные брюки. Мужчина вскинул свою руку и вокруг Орайи начали появляться шатры. Один за другим, они образовывались в воздухе из ничего.
Орайя осмотрелся и понял, наконец, что ему делать. Рванув к этому человеку, он остановился перед ним, глядя прямо в глаза.
— Где она? — прокричал Орайя.
Мужчина прищурился и отрицательно покачал своей головой.
— Где она? — повторил свой вопрос Орайя, замечая, как остальные поднимаются со своих квардрациклов и следуют к нему.
— Ты — тот, кого зовут «Орайя»? — наконец, спросил неизвестный на югуанском.
— Да…
— Она сказала, что ты способен на многое, но так ли это?
— Где она?
— Она предала свой народ.
— Где она!!! — закричал Орайя, вытягивая руки по сторонам.
Разряды молний появились вдалеке, раскалывая воздух ударами грома и ударяясь о землю. Люди попадали вниз, даже не пытаясь поднять свои головы и посмотреть на человека, сотворившего подобное.
— Ты сможешь забрать ее у народа I-ho только тогда, когда праведники уничтожат оба города.
— Оба города?
— Да. И народ I-ho вам поможет.
— Это слишком долгий срок.
— Только после того, как праведники уничтожат оба города, — повторил мужчина.
Орайя склонил голову на бок, улавливая сердцебиение коренного. Скачок — и лицо незнакомца перекосило. Еще скачок — и удивление замерцало на дне синих глаз.
— Знаешь ли ты на кого замахиваешься? — прошипел мужчина.
— Я не торгуюсь. Верните мне мое — и я сохраню для Вас I-ho.
Глава 24
Он ехал так быстро, как мог. Впереди, в мареве нависшего над пустыней пекла, возвышался высоченный забор из вбитых в землю и составленных бревен. Наверное, это и есть поселение. Незнакомец лишь указал ему направление, и Орайя до последнего момента не знал, правильно он движется или нет. Три часа в погоне за ней и вот он здесь.
Сиа остановился так резко, что квадрацикл занесло и Орайю выбросило прямо на землю. Подняв голову вверх он, наконец, понял, что за темное пятно все это время видел на заборе.
Вид ее тела, прикованного металлическими оковами к брусьям, заставил его закрыть свои глаза на мгновение. Желтый плащ, перемазанный кровью, прилип к неподвижному, обнаженному торсу. Некогда гладкая кожа теперь стала багровой, с синяками и ссадинами, оставленными на ней камнями. Покрытая трещинами и следами укуса насекомых, она изменила Айю до неузнаваемости. Почему она позволила им сделать это с собой?! Как допустила подобное, будучи намного сильнее всех их вместе взятых?! Орайя знал ответ. Это — ее собственный приговор. Ее казнь, приведенная в исполнение с ее же позволения.
Поднявшись на ноги, Орайя протянул руки вверх и закричал. Стена, раскинувшаяся перед ним, начала разваливаться на глазах и через мгновение растворилась в пространстве. Тело Айи камнем полетело вниз и Орайя, окружив его полем, принял девушку в свои руки.
Никто не окликал его, когда он удалялся назад, в пустыню, унося с собой принцессу, приговоренную своим же народом. Никто из ami не посмел перечить его воле. Все они видели, как мужчина достал какое-то устройство и исчез вместе с девушкой у них на глазах. Воистину, Великий человек. Воистину «Спаситель».
Айя открыла слипшиеся веки и попыталась сфокусироваться. Вокруг было непривычно темно, и только невыносимая боль заставила ее осознать, что она все еще жива.
— Гд…где…
— Тш-ш-ш…
Его голос она без труда узнала даже по этому странному «тш-ш-ш». Что-то мелькнуло перед глазами. Тряпка, смоченная водой. Айя приоткрыла иссушенный рот, чтобы почувствовать капли влаги на языке.
— Бо…бо…
— Я знаю, — ответил Орайя, вновь смачивая тряпку и поднося ее ко рту.
Луч света ослепил Айю и тут же погас.
— Нашел их? — спросил Орайя.
— Да, они оба выжили. Сейчас придут.
— Побыстрее.
Занавеска в шатер вновь приоткрылась, и в нее вошли двое мужчин и Квартли. Мать бросилась к дочери, пытаясь погладить ее по волосам и пригибаясь к умирающему телу.
— Юга… — произнес один из мужчин, приседая возле Айи.
Девушка узнала этот голос. Майор Паттерсон. Конечно же, Орайя хотел найти его и хирурга из столовой. Как же его звали?