Баба-яга в тельняшке
Шрифт:
Елисей поблагодарил Берендея и сказал, что мы своего ездового змея-горыныча обязательно после мероприятия заберем и проблем у царя с ним не будет..
— В отличие от моей дочери, — пообещал мне эти самые проблемы папенька и так выразительно на меня глянул, что я свои очи в землю опустила. Горынычу меня жалко стало, вот он свою одну буйну голову на плечико мне и положил, отчего две другие завистливо вздохнули, и в сторону кощея паром дыхнули.
— Ну что ты, — погладила я змея-горыныча, — ему можно, папенька меня так воспитывает.
Змей, который горыныч, окинул взглядом Елисея, — и кивнул мне. Умный-то какой! — восхитилась
Мой недодракончик, по-хозяйски, расположился на другом моем плече и что-то в сторону горыныча прощелкал.
— Хууу, — выдали все три головы одновременно струйки пара и подмигнули Косе, приглашая на него перебраться.
— Пойдешь? — спросила я дракончика, собранного мной из костей игральных, то есть из того, что было. Только чувствую я, далеко не все там было, поэтому Кося маленький получился и с одной головой, но горыныч его за своего признал.
Моих подопечных забрали, и кормить повели, видимо, прочитали в талмудах своих древних чем. А нас царь во дворец опять пригласил, так как бал только набирал обороты, да чуть притормозил из-за небольшого происшествия, устроенного мной. Вот только Акулина на меня посмотрела с каким-то испугом в зеленых глазах. Я тоже на себя глянула, то есть на платье, от которого ничего приличного не осталось, а про прическу уже и думать не хотелось. И так понятно, что волосы во все стороны торчат, летали-то мы со змеем-горынычем с ветерком, аж уши закладывало. Кажется, сейчас я и родственницу свою ягу, которая мне баба, перещеголяла.
— Может, я того, к змею-горынычу пойду? — спросила я папеньку и глазками похлопала.
— Я помогу, — сказал вдруг царевич, подойдя ко мне ближе, — моей магии только на бытовые заклинания и хватает, зато меня с детства ей пользоваться учили, так что я, можно сказать, профессионал.
И Велислав вместе с ведьмочкой меня в порядок минут за пять привели. И платье стало как новое, и прическа на месте, только легкий запах гари и остался.
— Спасибо, — расплылась я в улыбке царевичу, — если что разрушить надо, потоп устроить или оживить чудище какое, не стесняйтесь, обращайтесь, я это запросто.
— Рада, — папенька посмотрел на меня осуждающе, — давай, обойдемся без стихийных бедствий хотя бы сегодня.
Я согласно кивнула, и мы пошли во дворец. Впереди царь, дорогу, значит, показывает, за ним Елисей, решительно захвативший руку Акулины, присвоив ведьмочку окончательно, а она и не сопротивлялась, за ними мы с царевичем, тоже за руки взявшись, но, чувствую, это Велислав просто не уверен был, что я без сопровождения по дороге на бал где-то не затеряюсь.
И грянул бал… Музыка с порога зала оглушила нас, но мы с царевичем быстро сориентировались и влились в ряды танцующих. А через несколько па, Велислав ловко пританцевал меня к Константину, кружившему в вихре вальса какую-то даму неопределенного возраста, но безусловно красавицу, в элегантном наряде. Легким кивком головы царевич ангажировал партнершу моего кощея и та, не смея отказать наследнику, перешла с улыбкой в его надежные руки. Вот зря он так со мной, мы ж с Константином или целуемся, что само по себе сейчас неуместно, или ругаемся, так что искры летят, ну или вода потоками льется, кто ж про сохранность дворца думать будет?
— Танцуем? — спросил меня кощей, не подразумевая отказа.
— А… — начала я, решив прежде про даму расспросить, что с ним была.
Только мне продолжить не дали, ухватив за талию и заставляя двигаться в такт музыки.
— Поговорим? — предложили мне.
Я только вопросительно посмотрела в ответ, я же опять все испортила, что уж тут обсуждать?
— Отец, конечно, упирается, но Берендей его намек о моей кандидатуре на руку царевны отверг. Вот и пришлось ему соглашаться на тебя.
— Я от него таких жертв не требую. Может, он тебе еще кого присмотрит?
— Рада, ты же знаешь, мне, кроме тебя, никто не нужен, — парень с осуждением посмотрел на меня.
— Среди моих многочисленных магических талантов ясновидение почему-то отсутствует, — начала я злиться.
— Я вижу своей супругой только тебя, — тихо произнес кощей недоделанный.
Мне что первой в любви признаваться? Нет, если я ему только нравлюсь, то о браке и речи идти не может. Я хочу быть любимой, а не просто партнером по браку взаимовыгодному.
— А я пока никого не вижу, — ответила я грустно и, оставив Константина, посреди зала стоящего столбом, убежала к папеньке с Акулиной, усмотрев эту пару на диванчике у окна.
Если я думала, что меня теперь оставят в покое, потому что кощей больше попыток пригласить меня не делал, а царевич был уверен, что я уже занята, то глубоко ошибалась. Не смотря на мою выходку с оживлением змея-горыныча, мои потенциальные женихи своих намерений не оставили, и как только начался очередной танец, передо мной сразу трое претендентов на мою княжескую руку выстроились. Танцевать не хотелось ни с кем из них. Западный княжич был слишком молод, южный так и пожирал глазами, видно, темпераментом весь в папочку пошел, а восточный — застыл как болванчик в поклоне. Вот тут-то я и пожалела, что с Костей поссорилась. Замуж не замуж, а уж танцевать мне с ним все приятней, чем с этими тремя вместе взятыми. Оглядевшись кругом и придя к выводу, что спасать меня никто не собирается, пришлось протянуть руку тому, кто ближе стоял.
Им оказался восточный княжич, взявший с достоинством мою длань, и мы медленно отправились в толпу танцующих пар.
— Может быть, представитесь княжич? — пришлось взять инициативу в свои руки после упорного молчания моего партнера.
— Акихито, — поведали мне свое имя.
— Очень приятно, а мы что, так молчать и будем весь танец?
— Зачем много слов? Прошепчу твое имя, И сказано все. (Александр Лобков)— О, и имя мое помните?
— Акихито помнит все, но мне трудно разговаривать. Эти ваши танцы, я все время сбиваюсь, приходится постоянно считать, — немного с акцентом произнес парень, улыбнувшись мне еще шире, впрочем, он и так постоянно улыбался.
Я кивнула понимающе, наверное, у них на востоке свои танцы, но только пусть он их без меня и танцует. Мне одной леди Медеи с ее этикетом за глаза, не хватало еще восточные традиции кощеев учить. Танец закончился, и пока мы шли к месту, где меня поджидали еще два моих потенциальных кавалера, Акихито порадовал меня еще одним стихотворным изыском: