Бабкины сказки
Шрифт:
Девчонки постояли еще немного, было решено зайти внутрь. Дом оказался пуст. Везде толстым слоем лежала пыль. Было настолько тихо, что они слышали, как в стекло билась муха. Внутри, как в старину, по периметру светлицы стояли лавки, по центру дома красовалась русская печь с изразцами. Точно из зажиточных были хозяева дома. Подруги посмотрели по сторонам – ухваты, чугунки и крынки стояли на своих местах. Было ясно, что здесь давно никого нет, но и искатели старины сюда тоже не добрались. Никаких следов разорения и вандализма.
Самая удивительная находка – это библиотека – под нее был отведен весь чердак, старинного
Это было удивительное богатство для наших подруг. Они расселись по углам и смотрели, с жадностью открывали каждую книгу, сдували пыль, рассматривали и листали. На пару часов воцарилась тишина, девчонки изредка переговаривались о своих интересных находках.
Здесь были книги на старославянском, на английском, книги по выкройкам. Большое количество касалось трав. Да, как вы понимаете, наши героини тоже отличались от сверстников. Их не интересовали танцы и мальчики. Они искали новое и удивительное. А откуда брать впечатления деревенским подросткам, если родители не могут обеспечить реальные путешествия? Правильно, из книг. В каждой из них – целый новый мир, в котором все зависит от твоего воображения. Откуда нам знать, увидим ли мы этот мир в реальности в своей жизни. А через книгу – можно побывать где угодно.
Время пролетело незаметно, дело уже шло к вечеру, все понимали, что надо возвращаться домой. Хоть и очень не хотелось.
– Смотрите девчонки! – воскликнула Таня.
– " Практическая магия", – прочитала Ольга название книги, которая привлекла Танино внимание. Книга была старая, страницы ее потемнели, но самое странное – она была рукописная.
– Обложка похожа на кожаную, смотрите, как потрескалась, – заметила Оля. Внутри на полях кем- то были сделаны заметки от руки. По написанию было похоже, что они делались еще пером, даже не перьевой ручкой, а настоящим пером. Кое-где были брызги от чернил, видимо из- за сильного нажима пишущего.
– Давайте возьмем ее с собой? – предложила Оля, – дома посмотрим.
– Как то не хорошо это. Чужое брать. Пусть даже и хозяина нет, – засомневалась Таня.
– Давайте честно! Это все, – Ольга обвела чердак рукой, – никому не нужно. Судя по дороге, про это место никто не знает. Здесь все давно запущено. Давайте возьмем эту книгу, мы ж не крадем, а забираем то, что уже никому не пригодится. К тому же можно потом вернуть ее обратно.
В общем, сказано – сделано. Собрались, книгу закрепили на багажнике велосипеда и поехали домой. Про ягоды, которые нужны для прикрытия все благополучно забыли. Очень уж устали, наверное, проехали около 40 километров. Находку спрятали в сарае у близняшек, под сеном для кроликов.
Откуда взялась эта книга на этом хуторе, до сих пор непонятно. Про сам хутор никто ничего не слышал. Девчонки поспрашивали у стариков в деревне. Никто ничего не знает. Говорили, что завод кирпичный был раньше, барина какого-то, правда, никто не помнил в какой стороне. На следующий день, в школе, подруги обратились к учителю истории – подняли старые карты местности, но ничего так и не нашли.
Девчонки собрались вместе и решили изучить получше свою находку.
– Смотрите, нигде не написано, кто автор, нет даты издания и названия издательства. Страницы друг от друга тоже отличаются и по цвету и по текстуре. Кажется, что ее несколько раз собирали заново, – заметила Ольга.
– Может быть, мы нашли ведьмину книгу? – предположила Таня. – Кажется, что ее писало несколько человек. Может быть, это разные поколения одной семьи? Видите – почерк разный?
Книга действительно была рукописной, но было ясно, что автор не один, потому что почерк местами менялся. Получалось, что ее передавали в семье из поколения в поколение, и эти заметки на полях, не что иное, как дополнения и разъяснения к обрядам, которые были описаны. Сплошная художественная ценность.
Здесь были рецепты отваров и правила сбора трав. Оказывается в разное время одна и та же трава имеет разную силу и может помочь от разных недугов.
– Наверное, это книга рецептов, а ведь рецепты это не магия. Почему такое название? – спросила Оля.
– Оль, а почему ведьм ведьмами зовут? – обратилась саркастично Таня к сестре. – Потому что ведают, любой врач нынешний – это ведьма в старые времена.
– К тому же, смотрите, здесь много про восполнение энергии, не только про лечение речь, – Ольга ткнула пальцем в какую-то схему, – Вот пишут, что болезному можно помочь, взяв энергию взаймы у стихий.
– Значит речь о белой магии, а не о черной, – поддержала Таня подругу. Было что-то волнительное в этой книге, что-то неизведанное и интересное, то, что раньше не попадалось девчонкам ни в жизни, ни в книгах. А тайна о хуторе еще больше объединяла девочек. Поэтому они решили провести один обряд из старинной книги – "по восполнению энергии", а проверить решили на Алкаше.
– Алкоголизм это же болезнь, – подумала вслух Таня, – вдруг поможет и заговорщицки посмотрела на подруг.
Со всей серьезностью отнеслись девчонки к этому делу. Строго следовали указаниям волшебной книги. Первое, что надо было сделать- обозначить фигурками все четыре стихии: огонь, воду, землю и воздух. Для этого подружки набрали глины на желтой дороге и слепили четыре женских фигурки, высушили по всем правилам, раскрасили красками и украсили бусинами и камушками (у всех девочек есть такие сокровища).
Далее надо было найти место для проведения и подготовить "ведьмин круг". Главное условие было – уйти от людских глаз. Это тайный обряд, никто знать не должен. Поэтому было решено идти в лес на желтую дорогу, там людей днем с огнем не сыщешь. Еще требовалось 4 камня, на каждый из сторон света, и жертвенный нож. С ножом вышла загвоздка, жертвоприношения уже давно не в моде. Думали долго, откуда его взять. – У нас есть отдельный нож, которым скотину режут,– сказала Ольга. Дедушка сам не может, жалко ему, приглашает мужика соседа всегда, когда пора, так вот он нашим ножом их… Это же вроде как жертва? Убить животное, чтобы оно дало пропитание людям?