Багровая заря
Шрифт:
— Привет, пуговка.
У Карины тряслись губы, а в глазах стояли слёзы. Гриша открыл глаза и долго в молчании смотрел на неё, потом проговорил тихо и огорчённо:
— Я же говорил тебе, что не надо. Что, на гематогене сидишь?..
— Ага, — вздохнула Карина, вытирая слёзы. — Но это ничего, ты не переживай… Всё уже почти нормально.
Рука Гриши поползла по одеялу к Карине, приподнялась. Карина подсела к нему и сжала её. Сколько она ни вытирала слёзы, они всё равно набегали ей на глаза.
— Доктор сказала, что всё будет хорошо, ты поправишься.
Он
— Обязательно, пуговка.
— Я буду к тебе приходить каждый день, — пообещала Карина.
При этом она совершенно не думала о том, разрешу ли я ей это, а Гриша, конечно, подумал. Наши с ним взгляды встретились. Он понял всё, что я хотела сказать, и я тоже поняла всё, что хотел ответить он. Карина не заметила нашего молчаливого разговора: она поглаживала руку Гриши.
Идея о том, какими должны быть похороны Эйне, окончательно оформилась. Я сделала все необходимые распоряжения.
Юля высказала предложение, чтобы Эйне было посмертно присвоено членство в «Авроре», но я отклонила его. Зачем это делать посмертно, против её воли, если при жизни она не принадлежала к «Авроре»? У меня была другая мысль.
На холодный и суровый фьорд мы с Кариной прибыли ещё до рассвета. В небе ещё были видны звёзды, а его восточный край только начинал желтеть. На скалистой круче была выдолблена могила, гора камней возвышалась рядом. Дул холодный бриз, бухта фьорда была погружена во мрак и представляла собой неуклюжую кучу тёмных холмов, сгрудившихся у воды. Старая одинокая сосна неподалёку была как будто нарисована чёрной краской на фоне тёмно-синего неба.
— Тут как-то жутковато, мамуля, — пробормотала Карина, поёживаясь от предрассветного холода. В руках у неё был букетик цветов.
— Это пока темно, — сказала я. — А когда рассветёт, будет очень красиво. Это любимое место Эйне.
Рядом с кучей камней стояла каменная скульптура, изображавшая сидящую чёрную кошку. Карина подошла к ней и потрогала её изящное ухо.
— А это что?
— Вместо памятника, — сказала я. — Она будет охранять покой Эйне.
— А почему кошка?
— Эйне как-то сказала, что она — кошка, гуляющая сама по себе. Вот пусть на её могиле и будет кошка. Она даже чем-то её напоминает.
Карина, погладив изогнутую, длинную спину кошки, проговорила задумчиво:
— Красивая…
Вскоре после нашего прибытия четыре «волка» доставили гроб: их тёмные крылатые фигуры, несущие на верёвках продолговатый ящик, вырисовались на фоне неба. Гроб был осторожно опущен у могилы и повёрнут ножным концом на восток, крышку сняли и положили рядом. Карина боязливо пряталась за моим плечом.
— Что ты, куколка? — спросила я.
— Жутко…
Я обняла её за плечи.
— Бояться нечего, родная.
Рассвет набирал силу, небо светлело, звёзды блекли. В голубых сумерках стал виден мраморный овал лица Эйне и её сложенные на груди руки, а полуседые волосы серебрились. Её лицо было обращено к востоку, и первые лучи зари должны были осветить его. Кошка, навострив уши, вслушивалась в тишину.
Когда небо на востоке окрасилось в розовый цвет, я отдала «волкам» команду «смирно». Свет солнца должен был вот-вот брызнуть из-за горизонта, в посветлевшем воздухе была разлита резкая свежесть, а старая сосна начала приобретать свои обычные краски. Карина, переступая озябшими ногами и сжимая свой букетик, смотрела на рассвет.
И вот заря взорвалась. Густо-розовый свет озарил вытянутые фигуры «волков» и кучу камней, загорелся янтарём на стволе сосны, а шлифованная поверхность кошачьего изваяния заблестела, чем-то похожая на настоящую гладкую шёрстку. Спокойное лицо Эйне засияло, его мертвенная белизна проступила чётче, и казалось, что её глаза вот-вот откроются навстречу рассвету, но они были закрыты навек. Эйне была одета в её излюбленном стиле: на ней был новый чёрный кожаный костюм, а обута она была в самые высокие ботфорты, которые только удалось найти. Правда, костюм был надет не на голое тело: под жакетом была белая блузка с жёстким воротничком мужского фасона, а шов на шее был скрыт чёрным шёлковым шейным платком.
Заря была уже в разгаре, когда прибыли Оскар и Юля с букетами цветов. Юля кивнула Карине и встала рядом со мной, а Оскар подошёл к гробу и долго смотрел в лицо Эйне.
Я взяла Карину за руку.
— Пойдём, золотце.
Она робко повиновалась. Я подвела её к гробу и сказала:
— Положи ей свой букетик.
Карина положила букет на живот Эйне, чуть ниже её рук, а я, приподняв неподвижную мраморно-белую руку Эйне, положила под неё пачку сигарет с зажигалкой. Букет я передвинула чуть выше и прижала его второй её рукой. Руки не упали, а прочно лежали на сигаретах и букете: Эйне приняла наши прощальные подарки. Взглянув на Карину, я увидела, что она плачет. Она раньше не видела Эйне и совсем не знала её, но плакала просто так — оттого что ей было невыносимо грустно.
По моему знаку гроб закрыли, и «волки» спустили его в могилу. Камень за камнем начал падать на крышку. Карина плакала, а мои глаза были сухи, слёз не было, но в груди от этого невыносимо саднило. Карина стеснялась своих слёз и прятала их за платочком, но я сказала ей:
— Ничего, куколка, поплачь. И за меня тоже.
Могила была засыпана, и на месте ямы образовался холмик, рядом с которым сидела чёрная кошка и смотрела на рассвет. Никаких плит с надписями не было. По моей команде «волки» отсалютовали над могилой мечами, и я сделала это вместе с ними. Оскар и Юля возложили свои цветы. Никто никому не выражал соболезнований. Я, окинув взглядом фьорд, сказала Карине:
— Ну вот, смотри. Совсем не жутко, а очень даже красиво.
Она сквозь слёзы улыбнулась и кивнула.
И снова океан городских огней, крыша небоскрёба. На крыше стояли две фигуры: подняв лица к ночному небу, они смотрели на звёзды. Одна фигурка, маленькая и стройная, с развевающимися по ветру длинными волосами, подняла руки к небу:
— Как я хочу летать! Ну, почему у меня нет крыльев?!
Другая фигура, мужская, крепко сложенная, в чёрной шапочке, ответила: