Баллада о байкере
Шрифт:
Хватит ли меня на это?
Под колесо прыгнула мелкая колдобина. Я чертыхнулся, выправил «Кавасаки». Все-таки задумываться на дороге – зло. Сейчас колдобину пропустил, а потом орков не замечу. Вот тогда все сомнения разом и закончатся.
За Ярмолинцами на перекрестке обнаружился автомобиль и раскрашенный в дайцовые цвета человек с полосатым жезлом. Ленивым взмахом он пригласил нас к обочине. В наушниках крикнул Ингвар:
– Нет!
– Что у вас?
– Юс, нет!
– Ща я их!
– Стоять! – рявкнул я. – Тормозим штатно.
Похоже,
– Лейтенант Макаришин, докумэнты.
Бедняга лейтенант даже не подозревал, что остался в живых лишь чудом. Я расстегнул карман, одновременно посматривая в монитор заднего вида. Юстиниан сидел, скрестив руки, и недовольно поглядывал на автомобиль ДАИ.
– Не страшно тут стоять, офицер? – спросил я, отдавая права. – Не боитесь?
– Ничого. Работа е работа. Всэ добрэ, – ответил даец, возвращая документы.
С нашей командой управились быстро, а вот с Бутей довелось повозиться. На его грузовичке стояли румынские номера, к которым Мартин потерял нужную украинскую бумажку. В ее поисках он перерыл весь бардачок, по недоразумению называвшийся водительской кабиной. Мы успели перекурить и познакомиться с напарником Макаришина – сержантом Куцьо. Улыбчивый парень быстро говорил на еще более жуткой, чем у Бути, смеси языков, много смеялся и все порывался составить на нашего работодателя протокол. Обошлось – Мартин через полчаса все же нашел документ.
Дальнейший путь громких происшествий не принес. Юстиниан разок все же бахнул по кустам, спугнув каких-то птиц, да ветеран-грузовичок застрял на мосту и не хотел заводиться.
Вскоре показалась большая клумба на въезде в город и почти сразу за ней – поворот на терминал. На задворках отыскали место для грузовичка. Бутя вылез из кабины, долго благодарил. Мне даже неловко стало, как будто наш конверт его через две России провел, а не в областной центр.
– Пан Мартин, а назад вы собираетесь? Быть может, мы вас тоже проведем?
Пшеничные усы Бути поникли. Он покосился на фургончик, вздохнул:
– Та я ото… нескоро. Так. Ото сегодни, а може завтра, коллеги будут. И вантаж еще будет, ото. Транспортувать будем. До Киева, а то и далее. Отак.
«До Киева, а то и далее», – мысленно повторил я.
Это ведь очень хорошие деньги, особенно если «далее» в Слобожанщину и ЕРФ.
– Змей! – воскликнул Юстиниан.
Я кивнул, поднял руку, показывая, чтобы он успокоился.
– Пан Мартин, у нас сейчас нет контракта. И мы предлагаем свои услуги. Больше, чем надо, не возьмем, а если повезем за Киев – то и о скидке поговорим. Кроме того, у нас есть транзитные паспорта, потому вам не придется менять команду хоть до Астаны, хоть до Владивостока или Акъяра. Как вам?
– То було б чудово! – воспрянул Бутя, но тут же погрустнел. – Но, ото, я не совсем гарантирую. Партнеры… примаре… головуют.
– Вот и по рукам. Идемте обедать.
Уже перед закатом на терминале показался «Фрайтлайнер» с немецкими номерами в сопровождении пяти байкеров. Немец откатился в дальнюю часть терминала. Райды настороженно оглядывали стоянку, не снимая шлемов и не выпуская из рук оружия. Один из замыкающих нервно поводил автоматным стволом.
– Змей, – Ингвар скривил уголок рта, – может, мы хотим отказаться?
Я оторопел. Латыш обычно принимает вызов, каким бы он ни был: провести конвой через тайгу или же прогуляться по городу, слушая трепотню Юстиниана. Должен быть очень серьезный повод, чтобы он решил не брать лакомый кусок.
– Можешь объяснить, почему?
– Кажется, я с ними уш-ше встречался. Давно. Получилос не отчень хорошо.
– Хм. Буду держать в уме. Но поговорить все равно надо.
– Да.
Трэк затих, байкеры опустили оружие. К машине трусцой подбежал Бутя, за ним побрели и мы. Коллеги явно не наши, держатся необычно.
Из кабины вылезли два брата. Это поначалу так показалось из-за одинаковой, видимо, форменной одежды, светлых, коротко стриженных волос и общего унылого выражения на лицах. Приглядевшись, понял, что водители – все же не близкие родственники.
Байкеры сняли шлемы, слегка расслабились, стали переговариваться. Вроде бы венгры или, скорее, карпатцы – судя по количеству шипящих. Главный махнул рукой, мол, здравствуйте. Оружие далеко не убирал.
Бутя тем временем толковал с немцами, в основном с тем, который пониже. Тот хмурился и поглядывал на нас.
– Слушайте, а давайте цену заломим, – тихо предложил Юс. – За вредность.
– За чью вредность?
– Нашу, конечно. Им-то что?
– Поглядим. Все равно больше тройной надбавки выбить не получится.
Немец отодвинул в сторонку нашего агента влияния и подошел, тяжело ступая массивными ботинками по асфальту.
– Это вы навязываетесь нам в проводники? – по-русски он говорил совершенно правильно, лишь твердость произношения выдавала в нем иностранца.
– Не навязываемся, а предлагаем услуги, – парировал я. – У нашей команды есть ряд преимуществ, которые вполне могут вас заинтересовать.
– Гм. – Глаза белобрысого сузились. Он внимательно посмотрел на Дэйзи, затем на Ингвара. – Хорошо. Поговорим. Через полтора часа зайдете к нам в номер. На стойке спросите, где остановился Оттмар Шолль.
– Договорились.
Шолль кивнул и вернулся к грузовику. Его напарник объяснялся с карпатцами.
– Пойдем отсюда, – Дэйзи поежилась и одернула куртку. – Неуютно как-то.
На переговоры с немцами я взял Ингвара. Конечно, оставлять Юса и Дэйзи тет-а-тет – идея, мягко говоря, не самая лучшая. Но, в конце концов, они – взрослые люди и терминал большой. И каньона рядом нет. Разберутся.