Бальмануг. (не) Баронесса
Шрифт:
Оставалось только послушно кивать в ответ. Кажется, большего от девиц в этом мире и не ждали. Что ж, раз ей нужно вживаться в местное общество именно в роли благовоспитанной девицы, то придется стараться. Стараться иной раз выглядеть дурочкой.
Выдав еще парочку таких же указаний, ректор наконец-то ушел, прихватив с собой секретаря. Хелен повздыхала, что осталась без обеда, раз теперь даже отлучиться нельзя, но пошла искать книги о верталах. Остаток дня протекал спокойно. Скрытые за закрытыми дверями дополнительной комнаты мужчины не беспокоили девушку, оставшуюся на посту библиотекаря. Видимо,
Поэтому Хелен, первое время еще ждущая, что ее позовут, в итоге окружила себя выбранными книгами и сама зачиталась, расположившись за столом для посетителей. Просто там было просторнее, нежели за конторкой библиотекаря.
И вздрогнула, когда в уютной тишине читального зала как гром посреди неба раздалось:
– Что же вас так увлекло, милая эйра?
Глава 24
– Простите, если напугал вас, эйра... Бальмануг? Кхм, к сожалению, нас не представили. Я – Сургатт Дозас Фердок, преподаватель факультета артефакторики. Я и не знал, что здесь бывает такая прелестница, иначе обязательно заглянул бы значительно раньше.
Подняв голову, Хелен смотрела на стоящего рядом с ее столом мужчину в синей форме преподавателя. Высокий, широкоплечий, подтянутый и на лицо симпатичный. Темные, как у большинства Огертан волосы были зачесаны назад и доходили до плеч.
– Вам нужна моя помощь, эйр Фердок? – спохватилась девушка и отвлеклась от разглядывания относительного молодого мужчины.
Наверное, ему было лет 30-35. Хотя с учетом, что настоящей Хелен было лет 19, он вроде бы должен казаться ей уже стариком. А вот иномирянке Елене так не казалось. Этот преподаватель был вполне представительным мужчиной, как говорится, в полном расцвете сил. И как тот же Карлсон, что живет на крыше, наверняка считал себя самым неотразимым, обаятельным и привлекательным. Вон как довольно и благосклонно улыбался. Словно мордастый кот перед полной крынкой сливок.
– Кхм, – заулыбался Фердок. Да, симпатичный, этого не отнять. – Ваша помощь? Кхм, ну что вы... Хотя, да! Я был бы очень признателен, если бы вы уделили мне немного вашего драгоценного внимания...
Мужчина, продолжающий нависать над столом и сидящей девушкой, всё ворковал и ворковал, а Хелен не могла понять, чего же ему на самом деле надо. Видимо, что-то такое мелькнуло на ее лице, что Фердок наконец догадался сесть на соседний стул и перестать давить своей харизмой.
– Как вы здесь оказались, милая эйра Бальмануг? – задал он свой вопрос, наклоняясь чуть вперед, в сторону девушки. – Так удивительно встретить в библиотеке... вне учебного периода настолько милую эйру...
Хелен стала догадываться, что этот красавчик из того типа людей, которому даже отвечать не надо. Они сами прекрасно справляются со словесным потоком и заодно самолюбованием себя, неотразимых. Испуг от неожиданности пропал, уступая место раздражению. С ней опять как с недалеким валенком разговаривают, отвлекают, а тут такая история интересная была.
Наконец-то мужик заткнулся и вопросительно уставился на Хелен, не переставая улыбаться, как блаженный. Девушка уже и забыла, на чем он остановился в своих словоизлияниях, поэтому решила ответить на самый первый вопрос.
– Я здесь работаю, – осторожно ответила она, наблюдая за реакцией собеседника.
– Работаете? – Бровь мужчины ожидаемо вздернулась в удивлении. – Здесь?
– Да, помощником библиотекаря, – добила она местного мужика.
– Кхм. – Тот на минуту подвис, внимательно разглядывая ее лицо, словно ища там подсказки, мол, это такая забавная шутка.
– А... зачем? – Отмер чуть позже Фердок и воркующе спросил, не переставая улыбаться.
Видимо, всё еще надеялся, что девушка шутит.
– Хочу хоть так быть ближе к знаниям, раз уж меня до сих пор не приняли в академию, – съязвила Хелен, не сдержавшись.
Ну не ради же зарплаты она здесь на самом деле. Та плата была смехотворно мала, и девушка уже пожалела, что просилась на эту должность. Проще что-нибудь еще с Шелли затеять в "Синем пескаре" или найти нормальную работу, правда, пока еще не понятно какую и где.
– Не приняли? О! – С деланным сожалением покивал Фердок. – Наверное, ваш уровень магии недостаточен, милая эйра?
– Ну почему же. Говорят, с седьмым уровнем должны взять сразу, причем даже без экзаменов...
– С седьмым уровнем?! У вас седьмой уровень магии? – не поверил мужчина, еще подаваясь вперед с явным интересом.
– Кхм, по документам – да, – осторожно ответила Хелен.
– По документам? – опять заострил внимание Фердок, внимательно вглядываясь в сидящую рядом девушку.
И что он хотел в ней разглядеть? Некую магическую батарейку, заряд которой был когда-то запротоколирован на отметке семь? Да только Хелен не помнила, как у нее, то есть у прежней баронессы тот заряд определяли, и когда именно. И не знала, где эта магия должна быть или как проявляться, черт ее побери! Вот и маг Йеанет на столичных воротах тоже, кажется, недоглядел в ней ее седьмой уровень. И где же ее магия прячется?!
– Кхм, а по факту? – заломив бровь, хмыкнул Фердок.
"И что это за ехидное выражение лица?" – насупилась Хелен. Он же не думает, что тот документ она или ее родня подделали ради... Зачем он, вообще, нужен? Ради каких-нибудь благ, что в Огерте перепадают магам? Стоит ли это такого риска?
– А по факту меня родители не обучали магии, так что я затрудняюсь ответить на ваш вопрос, эйр Фердок, – не сдержала своего раздражения девушка.
– Не обучали? С седьмым уровнем? Почему?!
– Ах, если бы я знала, эйр Фердок. Но с отцом ведь не принято спорить, не так ли? – увильнула Хелен.
В крайнем случае можно свалить свое незнание на отца, официальные документы о смерти которого у нее есть на руках.
– Кхм. – Пальцы задумавшегося мужчины начали отбивать какой-то ритм на столешнице.
– А что сейчас говорит ваш отец? – Вынырнул из своих непродолжительных мыслей Фердок, вновь начиная разглядывать Хелен, но уже как-то иначе.
Словно прицениваясь теперь по другим параметрам.