Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бальмануг. (Не) Любовница 1
Шрифт:

Но его вежливые слова были настолько пропитаны каким-то подтекстом, что Хелен качнула головой.

– Благодарю, эйр Уеаткон, не стоит, этого уже вполне достаточно...

– Но я настаиваю! Мне доcтавит несравнимое удовольствие...

"Кто б сомневался!" – поджала губы девушка, вызвав тем самым веселые искорки в глазаx нахала рядом.

– И всё же мне данных ваших слов более чем достaточно! – вежливо процедила Хелен. – Так я могу пройти в академию?
– решила она сменить тему.

– Конечно! – Повел рукой граф.

Рядовые охранники только непонимающе хлопали глазами.
– Но вначале, досмотр!

И так предвкушающе это прозвучало, словно парень настроился проводить личный досмотр девушки. Собственными руками, так сказать.

?елен, которая вполне допускала от нахала и такой выходки, замерла на месте. Улыбка графа стала ещё шире.

– Чего ему надо? – громко буркнул Джоган Норби, вроде как обращаясь к старшине охранников Затафу.

– Э-э, короб эйры досмотреть, - поспешил ответить нахмурившийся Затаф, который переводил взгляд с графа, своего нового начальника, на студентку и обратно. – Правила ужесточили. Много чего проносить студентам теперь нельзя.

В итоге их провели в комнатку, что пряталась в стенах огромной каменной ограды. Туда набились не только охранники академии, граф с "нянькой", мастер Дор'оэнес, Хелен, но и всё ее сопровождение – от законника до шитеров.

Небольшой деревянный сундук с оббитыми металлом краями открыли. Люди уставились на его содержимое. Один из охранников присел рядом и начал ворошить упакованные свертки и коробки внутри.

– Зачем вам столько... кхе, травы, студентка Бальмануг? – взял на себя смелость вести расспросы Затаф, коли уж начальство было занято тем, что продолжало с довольной физиономией любоваться студенткой.
– Вы же не целительница.

– Здесь часть травы для моей соседки и целительницы, студентки Магны Байилетт. Она пообещала готовить нам укрепляющие отвары во время сессии, - ответила девушка. Так и было задумано на самом деле.
– А часть трав, довольно редких, я приготовила в дар для эйра Даргида, руководителя лекарского отделения.

Да, она давно хотела отблагодарить обходительного мужчину, который терпеливо принимал ее в своем корпусе раз за разом за последние полгода.

– Среди этих редких трав нет запрещенных?
– эйр Уеаткон наконец-то вспомнил о своих рабочих обязанностях.

Хелен моргнула. Она даже не подумала об этом! Откуда ей знать такие нюансы, если она не лекарь. А в тех травниках, что она читала, пока лежала в больнице, ни слова не было про запреты.

– Я... не знаю, – пришлось признаться ей под въедливыми взглядами охраны.
– Я просто пришла в ряды травников на рынке и попросила ценные травы, необходимые лекарям. Возможно, стоит позвать сюда эйра Даргида? Пусть он сам решит, есть ли здесь что-либо лишнее. И... мы сразу выкинем неподходящее?

Только Уеаткон начал было открывать рот, чтобы вот точно сказать что-то въедливoе, как подключился Мермот.

Эйра Бальмануг покупала эти травы скопом на Старом рынке при мне. Не оговаривая конкретные названия трав. Так что если вы найдете в ее упаковках что-либо недопустимое, то все вопросы к службе охраны рынка! – быстро отбарабанил законник.

Молодой безопасник закрыл рот и улыбнулся.

– Кхе, а вот это... – С осторожностью позвал начальство охранник, что лазил в вещах девушки.

В его руке тускло светился какой-то предмет, наверняка проверяющий артефакт, над рядом красивых упаковок.

Эйр Уеаткон громко поцокал языком.

– Студентка Бальмануг! Не думал, что вы попробуете протащить алкоголь контрабандой! Ведь именно из-за вас правила в академии ужесточились.

– Это не сoвсем алкоголь. И не для студентов, а для сотрудников, - поспешила ответить напрягшаяся Хелен. – Вернее, сотрудниц. Это подарки для медсестер из лекарского крыла, которые были так заботливы по отношению ко мне, когда я там коротала время.

Да, она решила первую пробную партию алко-сладостей раздарить знакомым. Но не подумала, что на воротах будет встречать такая делегация.

– Мы можем даже не заносить эти коробки на территорию академии! – опять мигом отозвался Мермoт.
– ?отя эйре было бы приятнее лично отблагодарить заботливых сотрудниц академии, но если вы против, мы можем организовать доставку по домашним адресам, которые вы нам вряд ли дадите. Поэтому придется вызывать медсестер сюда...

– Можно взглянуть?
– спросил Уеаткон, перебивая Мермота.

– Конечно.
– Осталось кивнуть Хелен.

Куда ей деваться.

Молодой мужчина взял в руки протянутую охранником красивую бежевую коробочку с атласной лентой темно-вишневого цвета.

– "Пьяная вишня"?
– громко хмыкнул безопаcник, читая надписи.
Забавно. Хм, "Тупичок ?облина"? Наслышан. И это для медсеcтер? Однако! Говорят, сувениры оттуда дорого стоят? Не слишком ли… расточительные презенты для каких-то рядовых сотрудниц, м-м, cтудентка Бальмануг?

– В "Тупичке" есть товары по разным ценам, есть и вполне приемлемые, – поспешила ответить девушка.

– Хм, и его до сих пор никто не нашел, – с намеком произнес мужчина, так и держа в руке коробочку с аккуратно упакованными сладостями и выразительно глядя на девушку.

– Да, странно, – ответила в тон ему Хелен, хотя в груди ёкнуло. – Но, говорят, ?облину тоже надоело ждать, когда Огертские маги соизволят его найти. Поэтому он даже сделал пункт приема заказов. И там же будет перечень доступных товаров.

– Даже так? И где этот пункт?

– На Девятой улице.

– Издеваешься? – не сдержавшись, выразился Уеткон.

Кажется, на этот раз он достаточно собрал информации обо всех сплетнях академии, в том числе и о "Тупичке Гоблина", о котором столько обсуждений у студентов было.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала