Балтийский форпост
Шрифт:
Вроде бы как плеснуло сильно? Или показалось?
Нет, точно не показалось! Даже вроде бы как говор слышу не понятный. И волна речная о борт бьётся, шумит под форштевнем, шипит недовольно. Неужели рискнули войти за нами в туман? Это же просто праздник какой-то!
Если бы не был так напряжён, то топот многочисленных ног на берегу точно бы не услышал! Обрадовался, наши как раз к началу боя успели!
Вот и первый корабль нарисовался серым графитовым пятном на белом полотне тумана. Нет, различить и понять, что это именно что корабль и есть, пока невозможно. Но я-то знаю, что это за громадина медленным
Ждём…
Камыш зашуршал, гонец голову из кустов высунул, меня увидел, закивал истово:
— Подмогу привёл! Куда их? На лодки?
— Пусть на мыс уходят, там рукой до врага подать будет. И скажи, сейчас начинаем, пусть поторопятся! Никто из пришедших уйти не должен!
Гонец ещё раз кивнул, мол, понял, и скрылся в камышах. И снова тишина, только плеск воды на реке всё громче и всё ближе.
Ближе, ближе чужой корабль! Громко скрипят длинные вёсла в уключинах, журчит потревоженная вода, слышно даже как кто-то на борту командует гребцами! Вот уже и воинов в шлемах можно разглядеть. И носовой стреломёт вперёд по курсу смотрит, вот что хорошо! Ещё немного…
Зараза! Именно в этот момент купец решил захрапеть! Во всю мощь своих лёгких и на всё реку выдал длинную замысловатую руладу! Даны всколыхнулись, руками замахали, головами закрутили, стреломёт разворачивать в нашу сторону принялись!
— Огонь! — скомандовал. Ну и сам же первым свою же команду и выполнил!
Пушчонка у нас пусть калибра и невеликого, но картечь успела разлететься на таком расстоянии. Недаром я её в берестяной стакан засыпал. Грохот выстрела, да в белом безмолвии сильно по ушам ударил! Расчёт стреломёта просто исчез со своей площадки! От станка станина только и осталась!
Досталось и бушприту, и стрелкам на баке. Даже фок-мачта вздрогнула!
А может мне это просто показалось, в дыму померещилось.
— Заряжайте! — скомандовал помощникам, а сам уже перескочил ко второй пушке.
Довернул ствол на кормовой стреломёт, проверил прицел и сразу же выстрелил! В любом случае не промахнусь! Не по стреломёту, так по воинам точно попаду. Их там столько на ближнем к нам борту скопилось, что мне даже показалось, что корабль накренился на этот бок!
— Заряжайте! — повторился. И добавил, глядя прямо в ошалевшие глаза нового артиллериста. — Справишься?
Дружинник только кивнул в ответ. И подхватил банник с подставки. Значит, точно справится. Знает же, за что первым делом хвататься нужно. А мне пора первую пушку заряжать. Впрочем, там и без меня дело пошло! Похоже, успели уже перенять мою науку. Да там ничего сложного и нет. Пороховой заряд в мешочках, пыжи отдельно лежат. Картечь в берестяных стаканах…
Навести, если только? Нет, пускай сами пробуют! А я со стороны проконтролирую.
Даны опомнились быстро. Уже в нашу сторону полетели стрелы. И над головой громко стукнуло! Листья посыпались, ветка затрещала и обломилась, в снастях мачты запуталась. Так по канатам вниз и съехала. Хорошо ещё, что не на нас упала. Это ещё что такое?
— Со второго корабля стреломёт бьёт! — словно бы услышал мой вопрос Мокша. — Хорошо ещё, что нас не видит, не выцелить ему!
И тут же рявкнул на арбалетчиков:
— А вы чего замерли? Первый раз пушку в деле увидели?! Ну-ка, разобрали цели! Залп!
И уже мне:
— Сейчас им не до нас будет, с мыса их обстреливать начнут! Вот, я же говорил!
А я и сам услышал звуки разгорающегося боя в тумане. Нужно быстро добивать этих и идти на подмогу нашим…
Глава 19
С борта первого, головного, корабля почти что никто уже и не стреляет. И не высовывается, что главное. Не торчат над бортом маковки головёнок! Значит, что? Пора брать его на абордаж!
Только поспешать нужно, вёслами на нём перестали работать, а речение реки никуда не делось. И сейчас корабль начинает сносить вниз, на нём же якоря не бросали! Он только-только набирает скорость. А что будет, когда наберёт? Там же где-то в тумане есть ещё один точно такой же! И лодки, наверное. Лодок я пока ни одной на реке не видел. Если столкнутся, поломаться могут! А мне так не хочется, чтобы моё имущество портилось…
Ещё очень не хочется, чтобы в устье образовалось искусственное препятствие в виде «острова погибших кораблей»! Это сейчас у нас первый пробный выход в море. Дальний поход, можно сказать. Потом таких походов много будет. И такое нагромождение обломков нам самим здорово мешать будет в дальнейшем.
— Мокша, видишь корабль?
— А чего на него смотреть? Вот же он, рукой подать!
— Командуй своему отряду абордаж!
— Что командовать, боярин?
— Абордаж! Это… — замялся на мгновение. Как объяснить? — На приступ идите! На борт подниметесь и первым делом якорь за борт бросьте! Мы следом пойдём!
— Приступ? Это другое дело, это понятно. Так я пошёл?
— Иди! Да про якорь не забудь! А то унесёт вас в море!
— Не забудем, боярин! — кивнул головой Мокша и тут же озадачил двух дружинников в лодке. — Приказ боярина слышали! Чтобы якорь сразу же за борт выкинули! Да канат не забудьте закрепить! А то и впрямь унесёт нас в море.
А мы их прикроем, пока на борт карабкаться будут. А потом и поможем, если нужда в том появится.
— Ух, как гремит! — вылез из моей каютки купец. Волосы в разные стороны торчат, борода спуталась и набок сбилась, лицо красное и мятое, словно тряпка пожёваная. — Это что? Гроза? В тумане?
— Гроза, гроза, — усмехнулся. — Ты бы не высовывался оттуда! А то молоньей невзначай и пришибить может!
— А вы тут что? А с кем это вы? — огляделся и разом протрезвел тесть. Сообразил, что тут происходит.
— А вот с ними! — кивнул на корабль.
— А эти куда? — купец проводил уходящую лодку глазами.
— А эти корабль захватывать будут!
— Стой! — неожиданно рявкнул тесть. — Стой, кому говорю!
И перескочил через борт! Хорошо, что лодки впритирку шли, поэтому перепрыгнул без проблем. Только приземлился плохо, не удержался на ногах, завалился вперёд. А туша солидная, мало того, что дружинника под себя подмял, так и двух гребцов со скамьи спихнул.