Бармен
Шрифт:
— По-моему, она очень красива.
Мама взвизгнула и взглянула на Рена. — Кто... Что вы тут делаете?
— Мама, это Рен Паркер. Он владелец бара «У Рена». Искал книгу.
Пожалуйста, не оскорбляй его. Пожалуйста, не оскорбляй его.
— С каких это пор бармены читают?
— Мама! Прекрати.
— Что? Бармены не читают, Рейчел.
— Сколько барменов вы знаете, миссис Бэнкс? — Несмотря на вежливый тон, на лице Рена отразился гнев.
— Нисколько. — Она фыркнула. — Мы не общаемся с людьми вашего типа.
— Хватит, мам, — я взяла
— Да какая разница? Он ниже нас...
— Прекрати. — Я грубо встряхнула мать, и она выдернула руку из моей хватки.
— Что с тобой? Неужели ты забыла все, чем я пожертвовала ради тебя?
— Нет, — тихо ответила я. — Но Рен... он посетитель библиотеки, и я не позволю тебе оскорблять его. Хочешь, чтобы я потеряла работу?
— Ты слишком зациклилась на своей работе. С такой внешностью как у тебя не клюнет ни один мужик, поэтому тебе нужно поработать над собой. Если бы ты меньше времени тратила на дополнительные смены в библиотеке и больше работала над своими социальными навыками, то, возможно, не была бы одинока. Тебе нужно...
Я ушла прежде, чем она закончила фразу. Не имела никакого желания посвящать Рена в то, насколько я заурядная личность и затворница. Остановилась перед Реном, одарив взглядом «пожалуйста, убирайся к черту отсюда». — Мистер... Паркер. Если вы дадите мне пару дней, я посмотрю, смогу ли найти интересующую вас книгу в одном из наших филиалов, и передам ее вам.
Рен пристально взглянул на меня, прежде чем кивнуть. — Конечно. Спасибо, Рейчел.
— Всегда пожалуйста.
Он наклонился, и на одно мгновение мне показалось, что собрался поцеловать меня прямо на глаза у матери. Но вместо этого Рен просто стряхнул невидимую пылинку с рукава моей рубашки и одарил мальчишеской улыбкой. — До свиданья.
Затем развернулся и открыл дверь библиотеки. Но не успел выйти, как раздался голос мамы.
— А что это у вас в кармане?
Мое сердце замерло. Оно просто остановилось на целых три секунды, прежде чем снова ожило. А я хрипло выдохнула, пытаясь придумать правдоподобное объяснение, почему мои трусики оказались в кармане Рена.
— Что они делают в твоем заднем кармане? — требовательно спросила моя мама.
Рен вытащил из кармана две шпильки, внимательно рассмотрел их, прежде чем протянуть мне. — Да, я чуть не забыл отдать тебе их.
Моя рука настолько сильно дрожала, что я едва их не выронила. Рен обхватил ее, вкладывая шпильки в ладошку. — Ты в порядке, сладкая?
— Сладкая? — Визгу моей матери позавидовали бы собаки.
Я выхватила руку из хватки Рена и отступила назад. — Да, мистер Паркер, спасибо. Хорошего вам вечера.
Промелькнувшая на лице Рена боль быстро исчезла, он кивнул и вышел из библиотеки. Я заперла за ним дверь и уставилась на шпильки в руке. Почему оказались задеты чувства Рена? И почему меня это так обеспокоило?
— Рейчел, что происходит между тобой и этим мужчиной?
— Ничего.
— Не ври мне. Он назвал тебя «сладкая», и у него в кармане оказались твои шпильки.
Я оттолкнула ее плечом и направилась к стойке регистрации. — Он просто флиртует, а я как-то вечером уронила шпильки в его баре. Он оказался милым и возвратил их мне.
— Почему ты вообще оказалась в баре? Хорошие девушки не ходят в бар. Ты снова связалась с Мэдисон? Ты же знаешь, как я отношусь к этой девушке. Она настоящая шлюха, столкнет на кривую дорожку, если ты не будешь осторожна. Как раз на днях Элеонора Рохен рассказывала, что, по ее мнению, Джейкоб спит с Мэдисон. Ты можешь в это поверить? Он вдвое старше, был лучшим другом ее отца. Какой мужчина стал бы спать с ребенком?
— Мэдисон не ребенок, а Джейкоб не вдвое старше ее. Он хороший мужчина, — ответила я.
— Он просто псих. Не хочу, чтобы ты общалась с Мэдисон, если она будет трахаться с этим больным извращенцем. Кстати, ты слышала что Лидия Дэвис возвращается в город? Наш идиот мэр подарил ей ключи от города. И за что? Потому что она выиграла какую-то дурацкую премию?
— Она выиграла «Эмми», мама. А это вроде как престижная награда.
— Ну, скажи мне, когда она выиграет «Оскара», — фыркнула мама. — Эта девица всегда была такой заносчивой. И ее сестрица не намного лучше. Клянусь, она намеренно подает мне не тот кофе каждый раз, как я останавливаюсь в «Кружках». На днях я столкнулась с Мишель в спортзале, и она сказала...
Пока мама бубнила сплетни о жителях нашего маленького городка, я улыбалась и, выключая компьютер, делала вид, что слушаю. Терпеть не могу выслушивать подлые и мелкие сплетни моей матери о городе, но, по крайней мере, она больше не задавала вопросов о том, что именно делал со мной Рен в библиотеке.
* * * * *
— Притормози. — Мэдисон поджала под себя ноги и откинулась на спинку дивана. — Итак, ты и Рен занимались сексом прошлой ночью в библиотеке или нет?
— Не знаю, — призналась я.
— Как ты можешь не знать, — усмехнулась Мэдисон. — Либо он засунул в тебя член, либо нет.
— Я же говорила, он начал, но нас прервали.
— И сколько ты получила? — Мэдисон сделала глоток вина.
— Чего?
— Сколько его члена ты получила? Если полностью хотя бы один раз, то твоя вишенка официально сорвана, и я открою вторую бутылку вина.
— Хм, не думаю, что он вошел до конца, — пробормотала я смущенно, — только ввел головку и все.
— Ну подобные чаевые не в счет, — усмехнулась Мэдисон, когда Джейкоб вошел в гостиную.
— Какие чаевые? — Он наклонился, поцеловав ее в губы.
Джейкоб кивнул, и мои щеки окрасил натуральный адский румянец. — Привет, Рейчел.
— Привет.
Он с минуту пристально изучал мои покрасневшие щеки, прежде чем снова повернуться к Мэдисон. — О чем вы говорили?
— Девчачьи глупости.
— Ладно. Я по-быстрому приму душ и начну готовить бифштексы.
— Спасибо, дорогой.
Он ушел, а я спросила: — Итак, вы теперь официально живете вместе?
— В основном, он живет здесь, еще не продал свой дом и перевез сюда свои вещи.