Бармен
Шрифт:
Несмотря на любовь к чтению, здесь я бывал всего несколько раз и только тогда, когда был уверен, что Рейчел не работает. В прошлом году меня вообще здесь не было. Одержимость этой девушкой дошла до того, что не имело значения, работает она или нет, я просто зависал в библиотеке, потому беспокоился и переживал за нее.
Пока шел к стойке регистрации, огляделся. Никто не смотрел книги, и Рейчел сидела за столом одна. С собранными в обычный пучок волосами, в юбке до щиколотки и в рубашке, застегнутой до самого горла. В очень свободной рубашке, но это
Скрестив руки на груди, Рейчел прочистила горло. Я посмотрел на ее лицо. Щечки порозовели, губки стали влажными, словно она их только что облизнула. И едва сдержал стон, когда она лизнула нижнюю губу.
Боже, я до одури хотел трахнуть ее рот.
— Библиотека закрыта, мистер Паркер.
Я взглянул на часы. — Закроется через две минуты.
Она уставилась на меня сердитым взглядом. — Если вам нужна книга, приходите утром. Мы открываемся в девять.
— Я здесь не за книгой.
— Тогда вам лучше уйти, мистер Паркер.
— Рен.
— Я... Что?
— Почему ты не называешь меня Рен?
— Не думаю, что... в общем, я недостаточно хорошо вас знаю, чтобы называть Рен.
— Неужели, Рейчел? — Я наклонился над столом, и она снова облизнула нижнюю губку.
— Мисс Бэнкс, — прошептала она. — Вы можете называть меня мисс Бэнкс.
Я ухмыльнулся. Все мои благие намерения разметал ветер, стоило ее увидеть. В тот же момент, как почувствовал ее аромат.
— Я засунул пальцы в твою сладкую киску, заставил кончить на них, и мне нельзя называть тебя Рейчел?
У Рейчел отвисла челюсть, а я громко застонал. Желание толкнуть ее на колени и заполнить столь манящий ротик членом оказалось почти непреодолимым.
— Не... не будьте грубым, мистер Паркер.
— Тебе понравилась моя грубость.
— Нет, вовсе нет.
Я лишь усмехнулся. — У меня для тебя кое-что есть, Рейчел.
— Ч-что?
Моя улыбка стала еще шире, когда она скользнула взглядом по моей же промежности. Черт, она просто самая милая малышка. И я не мог дождаться, когда окажусь внутри нее по самые яйца.
— Смотри сюда, сладкая.
Она вскинула голову, щечки приобрели ярко-красный оттенок. — Я не смотрела на... черт... что тебе надо?
И прежде чем я успел ответить, позади раздался низкий голос Ашера: — Ты в порядке, Рейчел?
Она уставилась на Ашера: — Да, конечно.
— Хочешь, чтобы я подождал, пока ты не запрешь дверь? — Ашер уставился на меня пронзительным взглядом, и я снова проигнорировал желание проломить ему черепушку. Словно я когда-нибудь смогу причинить боль моей сладкой Рейчел.
— Подождал? — Рейчел непонимающе посмотрела на Ашера.
— Он думает, что ты меня боишься, — подсказал я.
Она удивленно моргнула и покачала головой. — Нет, я не боюсь Рена. Он... мы...
—
— Мы не друзья, — она бросила на меня уничтожающий взгляд, — но я совершенно его не боюсь. Спасибо, Ашер. Увидимся завтра.
Моя ревность взлетела до небес, стоило ей одарить его теплой улыбкой. Никогда еще я настолько безумно не ревновал ни к одной женщине и понятия не имел, что с этим делать. Мои инстинкты вопили перекинуть Рейчел через плечо и утащить в логово, победно барабаня кулаками по груди, но это казалось... неразумным.
— Спокойной ночи, Рейчел.
— Спокойной ночи, Ашер.
Здоровяк развернулся, собираясь уходить.
— Спокойной ночи, Ашер, — крикнул я ему в след. Мужик изучающе уставился на меня, а я в ответ одарил его самой дерьмовой ухмылкой, практически крича "ну давай, замахнись".
К счастью для меня, он просто повернулся и ушел. Боже, я только что правда пытался обеспечить себе отличную взбучку, с продолжительным пребыванием в гребаной больнице.
Рейчел проводила Ашера до двери и заперла ее. На мою удачу, перед этим не выгнав меня. И пока она возвращалась к стойке регистрации, беззастенчиво изучал ее соблазнительное тело. Она схватила стопку книг со стола и отнесла их к одной из тележек в конце прохода между книжными стеллажами. Положила их в тележку и собралась расставлять по местам.
Взяв одну книгу, я наблюдал, как Рейчел ставила ее на полку. Затем протянул ей следующую.
— Благодарю. А что у тебя есть для меня?
Я улыбнулся, а она покраснела, снова скользнув взглядом к моей промежности.
— Сладкая, когда мы на людях, не смотри на мой член так, будто хочешь пососать его, как леденец.
— А я не хочу.
Она хотела возмутиться, но просто молча стояла. Задыхаясь. Чертовски возбужденная.
Моя улыбка стала еще шире, а взгляд Рейчел еще яростней. — Мне не интересует сосание твоего... твоего пениса.
Я не только хотел научить ее сосать мой член, но и счел своей миссией заставить говорить во время минета непристойности.
— Это член, сладкая.
— Возможно, для кого-то с ограниченным словарным запасом. — Она окинула меня надменным взглядом, от чего член затвердел еще сильнее. — Как бы то ни было, я не сосу...
— А да, чуть не забыл. Ты не станешь сосать мой член, пока я не попробую твою киску.
Если раньше ее щечки просто покраснели, то сейчас они выглядели так, словно вот-вот вспыхнут. — Я... я не хочу ничего подобного.
— Не это ты говорила Мэдисон в кафе.
— Очень не вежливо подслушивать чужие разговоры, мистер Паркер.
Она права, но я не специально подслушивал. Просто проходил мимо ее столика, лишь бы уловить аромат ее парфюма, увидеть блеск темных волос в солнечном свете. Услышав, как она хвасталась, что заставит меня полакомиться ее киской, я глубоко погрузился в собственные грязные фантазии и с удивлением осознал, что едва не утащил ее домой прямо оттуда, и не затрахал до потери сознания.