Барышня-воровка (сборник)
Шрифт:
— Здравствуйте, здравствуйте! — улыбнулся он. — Продолжаете спасать честь клиента?
— Продолжаю.
— А вот и молодой человек, который по всем описаниям походит на того приятеля, что пытался вторгнуться в личную жизнь несчастного Кутузкина, а потом чуть не свел с ума несчастную девушку, — Цереберов кивнул на Олега. — Ай-яй-яй! Нехорошо! А между тем у меня все еще остаются подозрения, что этот Светлинский не просто так свою жену бухать с собой не брал! Оч-чень подозрительно!
Соня и Анна Викторовна молчали.
— Я —
— Разберемся, — хмыкнул Цереберов. — Обязательно разберемся! А теперь прошу вас всех последовать за мной в отделение!
По дороге Соне удалось незаметно написать на бумажке свой телефон и передать его Исаевой, дабы, если что, она смогла позвонить своей спасительнице. Потому как неизвестно, что произойдет далее.
Цереберов допрашивал их по одному. Сначала телохранителей Исаева, затем саму Анну Викторовну, потом настала очередь Сони.
— Итак, вы решили поиграть в героиню-спасительницу, — хмыкнул он.
— Я считаю, что совершила благородный поступок.
— Мнение самой Анны Викторовны вам, конечно, безразлично.
— Я уверена, она была рада нашему приходу.
— Вот тут вам действительно повезло. Однако есть один оч-чень подозрительный момент…
Соня не сочла нужным что-либо отвечать. Все равно Цереберов сам все скажет.
— А знаете, какой? — спросил майор.
Соня покачала головой.
— Почему-то Исаева отказалась от предложенной ей охраны из сотрудников милиции. Оч-чень подозрительно!
— Не вижу тут абсолютно ничего подозрительного, — возразила Соня. — Она только освободилась от охранников в лице своего мужа, а вы уже навязываете ей какую-то другую охрану.
— Ах уж эта женская солидарность! — махнул рукой Цереберов. — Только я никак не могу взять в толк: каким образом вы вышли на этого авторитета? Помогите официальной власти, пинкертоны! Я не вижу связи!
— Просто говорят, что жена Светлинского когда-то была любовницей Исаева, — соврала Соня.
— Кто говорит?
— Она сама что-то такое обронила в одном из незначительных разговоров с мужем.
— Ах, вы опять мне мило врете! — иронично воскликнул Цереберов.
— Это чистая правда.
— А вот Анна Викторовна только что утверждала, что с вами совершенно не знакома.
— А вот это уже чистейшая правда.
— Все это оч-чень подозрительно. Начиная от того, что Владимир Светлинский никогда не брал с собой бухать жену, и кончая тем, что говорите вы! Ну ничего, я обязательно разберусь!
Соня кивнула.
— Теперь я буду следить за вами пуще прежнего, — сказал майор.
Сыщица снова кивнула.
Цереберов вызвал конвой.
— Проводите ее на улицу, — попросил он. — Пусть отправляется домой. Я пока допрошу ее дружка. Только проследите, чтобы она не околачивалась около отделения в ожидании приятеля.
— Есть, товарищ майор! — отдал честь конвоир.
— Посмотрим, что нам скажет этот так называемый сотрудник милиции! — ухмыльнулся Цереберов, чрезвычайно довольный собой.
Глава 8
Вечером Соне позвонил Олег и сообщил, что все в порядке, Цереберов сильно пыжился, но ничего конкретного предъявить не мог. У Софьи отлегло от сердца. Если бы еще позвонила Исаева!
Наутро эта мечта Сони осуществилась. Анна Викторовна назвала ей какой-то адрес, куда сыщица должна была приехать. Смысла на этот раз менять облик не было, и Софья отправилась на встречу в своем обычном виде.
По адресу, продиктованному Исаевой, Соня обнаружила роскошный особняк. Вокруг него был прекрасный цветущий сад, и все это великолепие находилось за стальной оградой, выкрашенной в золотистый цвет.
«Жены криминальных авторитетов живут лучше, чем честные бизнесмены, даже в минуты опалы», — невольно пришло Соне на ум.
Сыщице опять пришлось пообщаться с домофоном.
— Я — та, кто помог вам убежать от мужа, — сообщила Соня. — Мне необходимо с вами поговорить.
— Да, я поняла. Но не представляю, зачем я вам понадобилась. У меня и так полным-полно проблем, и я не хочу создавать себе новые. Кстати, то же самое я сказала в милиции. Я дала вам этот адрес только из благодарности, но уже сейчас начинаю жалеть об этом.
— Я обещаю, что не буду вам досаждать! Только пара вопросиков.
— Вы все равно не услышите от меня ничего нового.
— Тогда позвольте мне в этом убедиться.
— Вы упрямы.
— Пожалуйста!
— Я полагаю, вы от меня не отстанете.
— Всего пара вопросов! Вы ведь сами дали мне адрес!
Соня уже было совсем потеряла надежду получить аудиенцию у Исаевой, как вдруг автоматические ворота отъехали в сторону. Софья Невзорова вошла в сад.
Исаева ждала на пороге дома. Она выглядела еще более уставшей и замученной, чем в прошлый раз. Впрочем, тогда Соня не успела ее как следует разглядеть.
Сыщица предполагала, что ей лет тридцать с небольшим, теперь казалось, что этой женщине все сорок. Такое впечатление создавали глубокие складки у рта и темные круги под глазами. Впрочем, один из этих синяков имел происхождение, не связанное с усталостью.
Вспомнив незавидную долю Исаевой, Соня испытала глубочайшее сострадание.
Анна Викторовна проводила гостью в просторную гостиную, стены которой украшало несколько пейзажей, скорее всего, то были подлинники. Антикварные статуэтки, вазочки и подсвечники, свидетельствующие о тонком вкусе хозяйки, были расставлены на маленьких столиках и полочках. Соня залюбовалась фигуркой из черного дерева, изображавшей величавого старика, в руке которого был серп.