Башня Близнецов 1
Шрифт:
Серая аура мертвеца дёрнулась и сместилась, в ней появились новые оттенки. Ага, засекли. И, видимо, запаниковали. Анима моргнула, прогоняя сумеречное видение, и посмотрела на вампира уже обычным зрением.
Юноша бледный со взором горящим. И вытаращенным. Никак не ожидал гостьи здесь, наверху, тоже мне, Бэтмен, властелин ночных крыш…
Что-то метнулось к ней, целя в лицо, Сара лишь моргнула. Шутите, парниша? После ментальной оплеухи Железнорукой — вот уж действительно словно железной дланью по морде получила!.. — ваши потуги даже не смешны. Серая паутина ментального удара
Хрясь!..
Сара оказалась сверху. Вампир только охнул, вбитый её телом в камни мостовой. Сара услышала хруст его костей. Вздёрнула за шиворот, мотающегося тряпичной куклой.
— Знаешь, я никогда не любила вампирских романов. Единственное исключение — мастер Стокер!.. — доверительно сообщила, берясь когтями за горло, наращивая клыки и заставляя глаза светиться алым. Жертва заскулила, засучила ногами, с ужасом тараща белесые мутные зенки.
И это — вампир?.. многажды воспетый писателями и Голливудом романтический герой, который ах как страдает оттого, что приходится пить кровь? или вальяжный циник, якобы живущий несколько столетий, а по его поступкам — ну чисто выпендривающийся тинэйджер?..
— Ни фига ты не вампир. Ты кровосос, — сказала Сара, закидывая его на плечо и оглядываясь. Ага, нам туда…
Она свернула в проулок, ещё поворот, и вышла в хвост колонны.
— Я здесь, — сначала хотела пугнуть, передумала и окликнула издалека, готовые к нападению люди могли бы запросто среагировать соответственно. Железнорукая обернулась, с удовлетворением оглядела её ношу.
— Сюда, — кивнула, и рядом искусник выложил сеть.
Чеснок — фигня, вот как надо, — подумала Сара, глядя, как вампира корёжит от прикосновений чуть серебрящейся матерчатой сети. Один из троллей подхватил его на плечо, сразу став похож на Санта-Клауса с мешком.
Анима обошла его и увидела тёмную громоздящуюся массу.
Ах ты ж медь твоё железо!.. я надеялась, что мне показалось!..
Тогда она даже не оглянулась, гонимая вперёд приказом. Вскочила — оперлась ногой о седло — резкий толчок, швырнувший её на высоту четвёртого этажа и…
Хруст. И всплеск, сопутствующий истечению жизни неразумного и малость магического существа.
Вспрыгнув на крышу, Сара опорной ногой переломила своему ящеру хребет.
— Извини, — пробормотала девушка. Железнорукая, стоящая на коленях около ящера, закончила своё дело и оглянулась. Сара увидела след магии на пальцах её живой руки — женщина рисовала какую-то руну на шкуре. Встала и кивнула троллю, тот наклонился и вскинул на плечи тяжёлое тело.
Саре достался свободный ящер, на котором раньше ехал человек со шрамом.
— Отчего же не делают железных лошадей?.. — пробормотала как будто себе под нос Анима, но Железнорукая услышала. Оглянулась, хмыкнула и отвернулась.
Когда дошли до Башни, гранд велела занести вампира в клетку и потом подняться к ней.
— Извини.
Сара не поверила ушам.
— Что?
— Я сказала — извини, — Железнорукая прохаживалась вдоль столов в своей лаборатории. — Я восприняла тебя очередной игрушкой магнуса.
Анима недобро прищурилась.
— А на самом деле я кто?
— Игрушка, — спокойно кивнула Железнорукая. — Только гораздо более сложная, чем я думала. И разум твой похож на человеческий, потому грубый посыл, каким только и можно пронять толстокожего туповатого тролля тебе, личу, получился как удар боевой кувалдой по голове.
— Да, примерно так я себя и чувствовала, — Сара потёрла лоб.
— Странное ты создание, — Железнорукая разглядывала её как энтомолог образец неизвестного насекомого. Сара пожала плечами — уж какая есть. — Устаёшь, можешь спать, учиться тому, что в тебя не вложили изначально…
— Хамлю начальству почём зря, — подхватила Сара.
— Госпожа, — скрипуче раздалось от дверей. Говорил дверной страж. — Принесли ящера.
— Впусти, — Железнорукая улыбнулась. — Наконец-то. — Ты на самом деле нуждаешься во сне? — это уже Саре.
— А ты на самом деле нуждаешься в этом ответе? — огрызнулась Сара.
— Верно, — Железнорукая улыбнулась. — Я всё равно намерена воспользоваться твоим трудом. Так что хочешь ты спать или нет, значения не имеет.
— В таком случае я требую кофе, — нагло сказала анима, глядя, как громадный тролль вносит ящера, который в смерти как будто усох, в дверь.
— Помоги.
Сара сложила вместе два стола, и труп водрузили на них.
— Кто-то недавно поминал верховых кукол? — поинтересовалась Железнорукая, отпустив тролля и глядя на ящера с тем же академическим интересом.
— Ну, я. А отчего их не делают?
— Ящеры удобнее для людей. А всевозможные куклы прекрасно обходятся и своими двоими… троими, четверыми… четверьмя?.. а то и вовсе колёсами.
— Не видела я что-то колёсных созданий.
— Они несут тяжёлые артефакты.
Сара вообразила этакие магические танки… потом зашуршала страницами энциклопедий Библиотеки. В памяти убитой ею менталистки она увидела эти машины, действительно, танки, и даже методики их создания.
Может быть, пригодится.
— Куда мы его? — спросила Сара. — На фига вообще взяли с собой?
— У всего есть предназначение, — ответила Железнорукая. — Нельзя, чтобы что-то уходило в никуда. Нельзя, чтобы имеющее смысл этот смысл потеряло. Смыслы, вещи и явления должны превращаться.
— Смысл мёртвого — сгнить, истлеть, рассыпаться прахом, или быть похороненным в желудках стервятников — чтобы потом опять же вернуться в землю.
Железнорукая с интересом поглядела на неё.
— У вас есть понятие круговорота жизни? Сказанное тобой справедливо для леса, степи, пустыни. Но, согласись, бросать тело ящера посреди городской улицы — совсем не то.
Сара что-то невнятно буркнула. Увидев Железнорукую на коленях рядом с телом, она вообразила, что женщина тут же поднимет труп, и Сара поедет себе дальше… и так и будет кататься на ящере-зомби, пока бедняга окончательно не расползётся грудой гнилого мяса. Достойное наказание за неосторожность. Гринписа на тебя нет!..