Чтение онлайн

на главную

Жанры

Башня Близнецов 1
Шрифт:

Серая аура мертвеца дёрнулась и сместилась, в ней появились новые оттенки. Ага, засекли. И, видимо, запаниковали. Анима моргнула, прогоняя сумеречное видение, и посмотрела на вампира уже обычным зрением.

Юноша бледный со взором горящим. И вытаращенным. Никак не ожидал гостьи здесь, наверху, тоже мне, Бэтмен, властелин ночных крыш…

Что-то метнулось к ней, целя в лицо, Сара лишь моргнула. Шутите, парниша? После ментальной оплеухи Железнорукой — вот уж действительно словно железной дланью по морде получила!.. — ваши потуги даже не смешны. Серая паутина ментального удара

попросту разорвалась о Сару, и анима налетела на вампира. Сшибла, и они вместе полетели на мостовую тремя этажами выше.

Хрясь!..

Сара оказалась сверху. Вампир только охнул, вбитый её телом в камни мостовой. Сара услышала хруст его костей. Вздёрнула за шиворот, мотающегося тряпичной куклой.

— Знаешь, я никогда не любила вампирских романов. Единственное исключение — мастер Стокер!.. — доверительно сообщила, берясь когтями за горло, наращивая клыки и заставляя глаза светиться алым. Жертва заскулила, засучила ногами, с ужасом тараща белесые мутные зенки.

И это — вампир?.. многажды воспетый писателями и Голливудом романтический герой, который ах как страдает оттого, что приходится пить кровь? или вальяжный циник, якобы живущий несколько столетий, а по его поступкам — ну чисто выпендривающийся тинэйджер?..

— Ни фига ты не вампир. Ты кровосос, — сказала Сара, закидывая его на плечо и оглядываясь. Ага, нам туда…

Она свернула в проулок, ещё поворот, и вышла в хвост колонны.

— Я здесь, — сначала хотела пугнуть, передумала и окликнула издалека, готовые к нападению люди могли бы запросто среагировать соответственно. Железнорукая обернулась, с удовлетворением оглядела её ношу.

— Сюда, — кивнула, и рядом искусник выложил сеть.

Чеснок — фигня, вот как надо, — подумала Сара, глядя, как вампира корёжит от прикосновений чуть серебрящейся матерчатой сети. Один из троллей подхватил его на плечо, сразу став похож на Санта-Клауса с мешком.

Анима обошла его и увидела тёмную громоздящуюся массу.

Ах ты ж медь твоё железо!.. я надеялась, что мне показалось!..

Тогда она даже не оглянулась, гонимая вперёд приказом. Вскочила — оперлась ногой о седло — резкий толчок, швырнувший её на высоту четвёртого этажа и…

Хруст. И всплеск, сопутствующий истечению жизни неразумного и малость магического существа.

Вспрыгнув на крышу, Сара опорной ногой переломила своему ящеру хребет.

— Извини, — пробормотала девушка. Железнорукая, стоящая на коленях около ящера, закончила своё дело и оглянулась. Сара увидела след магии на пальцах её живой руки — женщина рисовала какую-то руну на шкуре. Встала и кивнула троллю, тот наклонился и вскинул на плечи тяжёлое тело.

Саре достался свободный ящер, на котором раньше ехал человек со шрамом.

— Отчего же не делают железных лошадей?.. — пробормотала как будто себе под нос Анима, но Железнорукая услышала. Оглянулась, хмыкнула и отвернулась.

Когда дошли до Башни, гранд велела занести вампира в клетку и потом подняться к ней.

— Извини.

Сара не поверила ушам.

— Что?

— Я сказала — извини, — Железнорукая прохаживалась вдоль столов в своей лаборатории. — Я восприняла тебя очередной игрушкой магнуса.

Анима недобро прищурилась.

— А на самом деле я кто?

— Игрушка, — спокойно кивнула Железнорукая. — Только гораздо более сложная, чем я думала. И разум твой похож на человеческий, потому грубый посыл, каким только и можно пронять толстокожего туповатого тролля тебе, личу, получился как удар боевой кувалдой по голове.

— Да, примерно так я себя и чувствовала, — Сара потёрла лоб.

— Странное ты создание, — Железнорукая разглядывала её как энтомолог образец неизвестного насекомого. Сара пожала плечами — уж какая есть. — Устаёшь, можешь спать, учиться тому, что в тебя не вложили изначально…

— Хамлю начальству почём зря, — подхватила Сара.

— Госпожа, — скрипуче раздалось от дверей. Говорил дверной страж. — Принесли ящера.

— Впусти, — Железнорукая улыбнулась. — Наконец-то. — Ты на самом деле нуждаешься во сне? — это уже Саре.

— А ты на самом деле нуждаешься в этом ответе? — огрызнулась Сара.

— Верно, — Железнорукая улыбнулась. — Я всё равно намерена воспользоваться твоим трудом. Так что хочешь ты спать или нет, значения не имеет.

— В таком случае я требую кофе, — нагло сказала анима, глядя, как громадный тролль вносит ящера, который в смерти как будто усох, в дверь.

— Помоги.

Сара сложила вместе два стола, и труп водрузили на них.

— Кто-то недавно поминал верховых кукол? — поинтересовалась Железнорукая, отпустив тролля и глядя на ящера с тем же академическим интересом.

— Ну, я. А отчего их не делают?

— Ящеры удобнее для людей. А всевозможные куклы прекрасно обходятся и своими двоими… троими, четверыми… четверьмя?.. а то и вовсе колёсами.

— Не видела я что-то колёсных созданий.

— Они несут тяжёлые артефакты.

Сара вообразила этакие магические танки… потом зашуршала страницами энциклопедий Библиотеки. В памяти убитой ею менталистки она увидела эти машины, действительно, танки, и даже методики их создания.

Может быть, пригодится.

— Куда мы его? — спросила Сара. — На фига вообще взяли с собой?

— У всего есть предназначение, — ответила Железнорукая. — Нельзя, чтобы что-то уходило в никуда. Нельзя, чтобы имеющее смысл этот смысл потеряло. Смыслы, вещи и явления должны превращаться.

— Смысл мёртвого — сгнить, истлеть, рассыпаться прахом, или быть похороненным в желудках стервятников — чтобы потом опять же вернуться в землю.

Железнорукая с интересом поглядела на неё.

— У вас есть понятие круговорота жизни? Сказанное тобой справедливо для леса, степи, пустыни. Но, согласись, бросать тело ящера посреди городской улицы — совсем не то.

Сара что-то невнятно буркнула. Увидев Железнорукую на коленях рядом с телом, она вообразила, что женщина тут же поднимет труп, и Сара поедет себе дальше… и так и будет кататься на ящере-зомби, пока бедняга окончательно не расползётся грудой гнилого мяса. Достойное наказание за неосторожность. Гринписа на тебя нет!..

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V