Башня Волшебника
Шрифт:
Нет, будь союз именно с этим принцем особо важен для короля, Лиз бы об этом знала. А раз это не так, то можно и побороться, если не за свое счастье, то против своего несчастья. Лиз поднялась, сходила за брошенной расческой и принялась переплетать косы, меньше всего думая о том, насколько живописно она сейчас выглядит. Просто, так ей легче думалось.
Бусинку вдруг повело нисходящим потоком прочь с королевского холма. Пролетая над казармами, она увидела Капитана Королевской Стражи, который, сверкая орденами и поглаживая роскошные усы, прохаживался вдоль строя стражников и произносил воодушевляющую речь. О важности, нужности и популярности Королевской Стражи вообще, и его, как Капитана, в частности. Похоже, дело было все в том же Конкурсе.
Городские улицы приближались, а бусинке
Ветру не составило труда заглушить голос трактирщика, когда он уносил бусинку прочь из города. Снова вверх… вверх… и вдруг резко вниз. Никто не может быть ветреннее ветра. Внезапно потеряв к бусинке интерес, он забросил ее прямо в элегантную кожаную шляпу черноволосой всадницы, которая неслась во весь опор по едва заметной лесной тропинке, не предназначенной не только для скачек во весь опор, но и вообще для скачек на лошадях. Но Крис это не волновало. Лихая разбойница, дочь атамана Робина В Капюшоне, Крис спешила в свой лагерь, а значит, деревья должны были расступаться, а ветви хоть взлетать, хоть пригибаться, но уступать дорогу. Вороной конь под Крис давно уже смирился со своей неуемной хозяйкой и послушно отбивал копыта о корни, надеясь только на удачу.
Крис ворвалась в лагерь подобно маленькому урагану и осадила Черныша у центрального костра. Грациозно соскользнув с седла, она бросила шляпу вместе с бусинкой молодому разбойнику, который собирался помочь ей спешиться, но не успел даже подойти. Девушка набросилась на своего отца, сидевшего на бревне и гревшего пятки у костра:
– У меня новости! Дело верное! Король объявил, что проводит Конкурс на самое популярное явление в Этейлии! Мы должны участвовать! Мы – разбойники – должны подать заявку на участие и победить! И у меня уже есть план, как это сделать!
Завершив тираду, Крис стремительно уселась рядом с отцом и страстно заглянула ему в глаза.
Старый Робин В Капюшоне бросил досадливый взгляд на молодого разбойника Тома, который все еще держал щегольскую шляпу Крис. Том был подкидышем, приемным сыном и почти зятем Робина. И это “почти” изрядно печалило старого разбойника. Он хотел, чтобы Крис вышла наконец-то замуж за человека, которого она, как утверждала, любила, завела своих детей и угомонилась. Но не появилась ещё в сказочной стране сила, которая могла бы унять юную разбойницу, особенно если у нее уже успел появиться План. И еще более “особенно”, если дело хоть каким-нибудь боком касалось принцессы Элизабет, которую Крис самозабвенно презирала.
Крис взахлеб рассказывала про других участников, приз победителю, пересказывала последние слухи о том, что собирается предпринять главная претендентка на победу – принцесса Элизабет; жаловалась на то, что отец-король наверняка будет ей подыгрывать и весь Конкурс – это нечестная игра, призванная еще больше прославить “прекрасную принцессу”; тут же расписывала, как разбойники обязательно победят, потому что их вообще и ее в частности любят по-настоящему, а не как избалованную куклу, которую любят только потому, что так полагается… а Конкурс все расставит по местам. Крис излагала, а Робин и Том обреченно слушали, понимая, что выхода нет – придется участвовать. Потому что Крис не сможет спать спокойно, пока не победит принцессу. А если Крис не сможет спать спокойно, покоя не видать и всему лагерю разбойников. И не то чтобы люди становились разбойниками ради спокойного сна, но Крис обладала врожденным талантом усложнять жизнь всем вокруг. Она сама, правда, называла это не сложностями, а приключениями.
Наконец, прозвучало сакраментальное “а прямо сейчас мы должны”, и Крис поднялась с бревна, явно намереваясь не только куда-то идти (а еще лучше, скакать во весь опор), но и вести за собой, как минимум, покорного жениха. Том отряхнул шляпу Крис, которую все еще держал в руках, от листиков и веточек, неизбежных при скачке сквозь лес, а заодно стряхнул и бусинку, которая не замедлила воспользоваться шансом и стремительно взлетела вверх вместе с волной горячего воздуха, поднимающегося от костра. Снова свобода полета!
Бусинка самозабвенно купалась в потоках воздуха, то теплых и нежных, то пронзительно свежих, столь разных и хорошо знакомых всем обитателям небесной стихии. Она так увлеклась, что не сразу обратила внимание на огромную тень, которая спрятала от нее солнце. Над бусинкой пролетал дракон. Но вряд ли он упивался полетом – слишком деловой у него был вид. Дракон летел к себе в пещеру, ни много ни мало, после встречи с королем. Они были друзьями давно, с тех пор, когда еще принц Артур по долгу службы на Дракона охотился. Первая встреча, первая драка и последующая пьянка породили сначала взаимное уважение, а потом и настоящую дружбу. И сейчас Его Величество попросил Дракона поучаствовать в Конкурсе. Исключительно в порядке дружеского одолжения. В конце концов Дракон дал себя уговорить. Конечно, теперь ему придется что-то делать, а Дракон терпеть не мог всякой суеты. Но дружба с королем обязывает.
Дракон улетел, а Бусинку влекло все дальше от города. Ей казалось, что она летит свободно, как никогда. Что все пути ей открыты. Но так ли это было? Слишком уж целенаправленно ее тянуло… куда? Вдали, над поросшими лесом холмами, показалась башня, и это была самая странная башня, которую когда либо видела бусинка. Да что бусинка – вряд ли кто-то вообще во всей сказочной стране видел более необычное сооружение. Башня стояла на вершине небольшого лысого холма, вокруг которого обегала речка, умело изображая из себя систему прудов. Сооружение было из серого, тронутого мхами камня, квадратное и не очень высокое – этажей шесть, если судить по окнам… Или по дверям? А может, по лестницам? Окна и двери у башни были в самых странных местах. Некоторые двери связывали наружные лестницы. Некоторые лестницы ничего не связывали, а просто вели в никуда. Нижний этаж, совсем лишенный как окон, так и дверей, был очень высоким (хотя, может изнутри там было и два этажа? Или все три?). А верхнему этажу недоставало квадратной части, как будто с крыши башни сняли один из четырех кубиков. Получилось что-то вроде балкона. С другой стороны от этого балкона к стене Башни крепилось весьма замысловатое сооружение: вроде огромной шарообразной металлической клетки, с нижней части которой свисала совсем уж несуразная конструкция, похожая на клубок зеркальных змей. В клетке сидело облако. И туда же перемешанный с магией ветер неумолимо затягивал бусинку. Ситуация не казалась особо угрожающей, но все же бусинка слишком долго мечтала о свободе, чтобы так просто сдаться. И пролетая мимо окна на четвертом этаже Башни, она ловко юркнула внутрь. Ловко, да не слишком, потому что не успела бусинка осмотреться, как ее схватили.
Волшебник Влад стоял у окна своего кабинета – большой, красивой, квадратной комнаты, полной книг в деревянных шкафах, столов с затейливой резьбой везде, где не обязательно быть ровными, и хрустально-медных вещиц, которые у любого вызовут ассоциацию с мудрым и элегантным волшебством. Влад поднял бусинку, как будто хотел посмотреть сквозь нее на солнце, и прищурился.
– Что там у тебя? – поинтересовался из глубин огромного бархатного кресла молодой кашер, которого звали Дэн. Да, кашеры – не люди, но очень на них похожи. Обитатели Лесного Королевства, благодаря своему очевидному родству с кошками, имели глаза с вертикальными зрачками – в случае Дэна желто-зеленые, хвосты – в случае Дэна пушистый, коричневый, с черными подпалинами, и заостренные уши – в случае Дэна спрятанные под кудрявыми каштановыми волосами. В остальном Дэн был вылитый молодой человек среднего роста и того крепкого сложения, которое с головой выдает заядлого любителя приключений.