Башня Занида (сборник)
Шрифт:
– Два с половиной карда в день, - ответил Фредро.
Это была высокая оплата, а общая сумма, как подсчитал Феллон, составила бы около тысячи. "Жаль, доктор Фредро, но ничего не выйдет".
– Возможно, я мог бы... я могу несколько увеличить сумму...
– Нет, сэр! Даже если увеличите в десять раз. Люди уже пытались туда пробраться, и это всегда кончалось плохо.
– Что ж, - сказал Мжипа, - плохой конец вам и так предназначен, раньше или позже.
– Я предпочитаю, чтобы
– Послушайте, - сказал Мжипа. - Я обещал доктору Фредро помощь. Вы мне кое-чем обязаны, и я чрезвычайно хочу, чтобы вы взялись за эту работу.
Феллон бросил резкий взгляд на консула.
– Почему чрезвычайно?
Мжипа ответил:
– Доктор Фредро, вы простите нас, если мы удалимся на несколько минут. Подождите меня здесь. Идемте, Феллон.
– Спасибо, - ответил Фредро.
Феллон, нахмурившись, вышел вслед за Мжипой. Когда они нашли укромное место, где никого поблизости не было, Мжипа тихо сказал:
– История такова. Трое землян исчезли в последние три года, и я не нашел и следа их. А они не из тех людей, что попадают в дурную компанию, где им могут перерезать глотку.
– Ну и что? - сказал Феллон. - Если они пытались пробраться в Сафк, это только доказывает мою правоту.
– У меня нет причин считать, что они пытались попасть в Сафк, но их могли привести туда насильно. В любом случае я пренебрег бы своими обязанностями, если бы, столкнувшись с этой загадкой, не приложил всех усилий для ее разрешения.
Феллон покачал головой.
– Если вас интересует это чудовище, отправляйтесь сами...
– Я так бы и поступил, если бы не цвет моей кожи. Его замаскировать невозможно, - Мжипа схватил Феллона за руку. - Итак, мой дорогой Феллон, не говорите, что вы не возьметесь за это.
– А зачем? Быть четвертым в партии бриджа с этими исчезнувшими?
– Нет, узнать, что произошло. Ради бога, неужели вы оставите землян во власти этих дикарей?
– Это зависит от того, какие именно земляне.
– Но ведь они принадлежат к нашему же виду...
– Я склонен судить о людях по их личным качествам, - сказал Феллон, - независимо от того, руки у них, хоботы или щупальца. И, думаю, что это более цивилизованный взгляд на подобное, чем ваш.
– Ну, что ж, вероятно, не стоит больше говорить о патриотизме, но когда вы в следующий раз явитесь за очередной дозой лонговита, не удивляйтесь, если не застанете меня.
– Я могу купить лонговит на черном рынке.
Мжипа тяжело посмотрел на Феллона:
– Как вы думаете, долго ли вам придется употреблять ваш лонговит, если я расскажу Чабарианину о вашем шпионаже в пользу Камурана
– О моем шпи... я не понимаю, о чем вы говорите, - ответил Феллон, всем существом чувствуя, как ледяной холод пополз по его спине.
– О, вы понимаете. И не думайте, что я не расскажу ему.
– Так... и как насчет ваших благородных разговоров о предательстве землянина перед кришнанцами?
– Мне это не нравится, но вы не оставляете мне другого выхода. Вы сами по себе не слишком большая ценность для человеческой расы, вы и так роняете наш авторитет в глазах туземцев.
– Почему же вы беспокоитесь обо мне?
– Потому что при всех ваших недостатках вы единственный человек, способный выполнить эту работу, и я, не колеблясь, заставлю вас сделать это.
– Но я не смогу это сделать без маскировки.
– Я снабжу вас всем необходимым. А теперь я возвращаюсь в павильон либо сообщить Фредро о вашем согласии, либо рассказать министру Кира о ваших встречах с этой змеей Квейсом из Бабаала. Что я должен сказать?
Феллон взглянул на консула своими налитыми кровью глазами.
– Можете ли вы снабдить меня какой-нибудь добавочной информацией? Я имею в виду план помещения, например, или описание обрядов ештитов.
– Нет. Кажется, неофилософы знают, или думают, что знают кое-что о внутренностях здания, но я не знаю ни одного члена этого культа в Балхибе. Вам придется раскапывать это самому.
Феллон с минуту помолчал. Затем, видя, что Мжипа вновь собирается говорить, сказал:
– О, дьявол! Вы победили, будьте же вы прокляты! Давайте кое-что выясним. Кто же эти трое исчезнувших землян?
– Во-первых, это был Лаврентий Боткин, автор научно-популярных книг. Он отправился вечером на городскую стену и не вернулся.
– Я читал что-то об этом в "Рашме". Ну, продолжайте.
– Во-вторых, Кандидо Соарес, инженер-бразилец; и наконец, Адам Дели, американец, управляющий фабрикой.
– Предполагаете ли вы что-нибудь о причинах их исчезновения? - спросил Феллон.
– Они все - люди, имеющие отношение к технике.
– Может, кто-нибудь с их помощью пытается создать современное оружие? Такие попытки уже были, вы знаете.
– Я думал об этом. Я помню, например, - сказал Мжипа, - что вы сами предпринимали такую попытку.
– Ну, Перси, кто старое помянет, тому глаз вон.
Мжипа продолжал:
– Но это было до того, как был введен псевдогипноз. Если бы это происходило несколькими десятилетиями раньше... Во всяком случае, эти люди не выдадут никаких знаний - даже под пыткой - так же, как вы и я. Туземцы знают об этом. Однако, когда мы найдем этих людей, мы узнаем и причину их похищения.