Бастард 2
Шрифт:
Похлёбка оказалась на диво вкусной и жирной. Желудок дёргается и хватает каждую ложку, как пёс, на лету. Орландо стоит огромных усилий не зарыться в миску лицом. Крас ест степенно, разве что мизинец не оттопыривает. Насиб наблюдает за гостями едва прикасаясь к еде, а дождавшись когда миска опустеет, спросил:
— У тебя странное сложение, дорогой друг. Очень редко встретишь человека с такими мышцами и сноровкой. Скажи, куда ты идёшь и откуда?
— Да тут мало чего рассказать. — Ответил Орландо, отставляя тарелку и вновь беря бурдюк.
— Но всё же, ночь длинна, а спать совсем не хочется. Уважь моё любопытство,
— Я пришёл из земель франков, из Римских предместий, а ищу то чего быть не должно. Зовут меня Орландо. А тело… у меня было сложное детство и юность.
— Рад познакомиться Орландо, сын… кхм…
— Ничей. Хотя раньше меня можно было назвать ди Креспо. Но сейчас нет, ни за что.
— Прости. Как уже говорил, я Насир, глава стражи этого города.
Они степенно беседовали под треск костра, поглядывая на усыпанное алмазами небо. Обсуждая новости и оружие, если в первом Орландо был несведущ, то полностью раскрылся во втором. Чем приятно удивил Насира и вызвал живой интерес у Краса, который активно включился в разговор. Вскоре начальник стражи принёс из дома запечатанный кувшин и две пиалы. На вопросительный взгляд Орландо ответил со смехом:
— Аллах спит.
Город в котором они оказались город только по названию, людей здесь мало. В основном местные обслуживают караваны да выращивают пшеницу, отводя воду из реки к полям. Приезжим очень нравится местный хлеб, ведь что-то свежее и лучше смогут попробовать только после перехода через пустыню. К несчастью, окрестности кишат разбойниками охочими до лёгкой наживы.
Абдула, нарвавшийся на Орландо, был самым диким, сколотившим шайку в сорок голов. Осмеливался нападать и на сам город, правда в последний налёт стража перебила большую часть, но сам вожак с кучкой сообщников, ускользнул.
— К счастью, повстречал тебя! Видит Аллах, простому путнику не посчастливилось бы! — Сказал Насир, сделал глоток и довольно прицокнул.
Крас с самым недовольным видом потягивает чай, косясь на кувшин и тайком вздыхая. Ветер треплет ворот рубахи, играет волосами. Синяки налиты пунцовым и выглядят как накладки, на губах потрескавшаяся корочка крови. Мальчишка похож на отощавшего дворфа красного колпака из детских баек.
— Да, — глухо ответил Орландо, — лучше на меня. Надо в следующий раз быть осторожней, а не то вдруг снова перегреюсь.
Насир разом посерьёзнел, отставил пиалу и наклонился, почти нырнув в костёр.
— Друг мой, тебе нужно к лекарю, очень хорошему лекарю!
— Да где его взять?
— Знаешь, — сказал Насир, качая головой, — эллины бахвалились, что изобрели медицину, может и оно и так, но развили её именно мы!
Вдали сонно закричал ишак, разбуженный грызнёй псов за соседним домом. Особо сильный порыв ветра принёс запахи остывающего песка и лошадей, спящих в конюшне дальше по улице. В доме напротив очень громко выясняют отношения, Орландо никак не может разобрать слов. Судя по интонациям муж ругает жену за холодный чай. Расслышал только фразу «…подобен яду змеи!», остальное смазал ветер.
Крас клюнул носом, протяжно зевнул и лёг у костра, засопел стоило закрыть глаза. Услышав лай псов вздрогнул, но не проснулся, только забормотал что-то на незнакомом Орландо языке.
— Да, ты прав, может посоветуешь к кому обратиться? Я, как ты мог заметить, небольшой
Насир хмыкнул, потёр подбородок, на лбу гармошкой собрались морщины. Спустя миг, улыбаясь ткнул пальцем в небо и шёпотом провозгласил:
— Ахмед-эль-Хазред! Он стар и опытен, к нему едут со всего халифата! Сам халиф почтил посещением и, если верить слухам, остался доволен. Правда, не сильно это ему помогло, умер через год.
Мальчик завозился, перевернулся на другой бок, подставив огню спину. Орландо покосился на него и спросил, стараясь не шуметь:
— Отчего?
— Острое отравление сталью, увы, от кинжала в глотке лекарства не существует.
Орландо промолчал, новый знакомый точно не поверит рассказам о «людях» плевать хотевших даже на сталь пробившую сердце. На краю сознания шелохнулась трусливая мыслишка: а может и самому испить Крови Бога? Что Гаспар, что Серкано были бодры и полны сил несмотря на возраст. Наставник, так и вовсе, восстал из мёртвых. Обозлившись на себя, погнал малодушный порыв прочь, утрамбовывая сапогами в тёмный закуток, из которого оно выползо. Однако мысль не исчезла, но затаилась, как мышь.
— А где живёт этот… Ахмед?
Насир махнул рукой в сторону барханов и сказал:
— За песками, в самом центре халифата, говорят он не любит море и потому старается держаться подальше от большой воды.
— Спасибо, я как раз в пустыню собирался. — Сказал Орландо и замолк, прислушиваясь к истеричным воплям жены, не желающей разогревать чай. Поняв, что не расслышит ни слова, добавил с лёгкой улыбкой. — Знаешь, а мне здесь нравится.
— У меня?
— Вообще в халифате. Тепло, вкусно и народ приветливый. Здесь мне куда легче и спокойней, чем в родных землях.
Глава 9
Горячий ветер несёт острые крупицы песка, способные иссечь незащищённую кожу. Пустыня полнится сухим шорохом и воем бури. Барханы словно бы движутся, подобно оранжевым волнам, обнажая скрытое в их утробе. Орландо замечает высовывающиеся из песка огрызки мраморных колонн, фрагменты статуй и участки мощёной дороги. Стоит повернуться и песок ревниво скрывает их, но обнажает с другой стороны.
Крас идёт сильно наклонившись вперёд, закрывает лицо предплечьями, оставив узкую щёлочку для глаз. Ветер треплет плащ за спиной, пытаясь то ли сорвать, то ли утащить мальчишку. Во взгляде читается упёртость, граничащая с дуростью. Орландо оглядывается на него и бросает взгляды по сторонам ища укрытие. Три дня назад они покинули дом Насиба с полными рюкзаками и запасом воды на три дня пути. Ровно столько нужно чтобы достичь оазиса Алькеш. Где по народной молве отдыхал сам Пророк, в промежутках между покорением оплотов язычества. А может именно там ему явился ангел и провёл по Джаннат аль-Хульд, Садам Вечности.
С запада надвигается самум, красной пеленой застилающий мир от песков до синего неба. Орландо больно и страшно смотреть на него, стихия, это не то с чем можно бороться или убить. С ней бесполезны его умения и таланты. Этого песчаного дьявола не проткнуть рапирой, пусть и сделанной из копья Лонгина.
— Что делать будем? — Крикнул Крас, едва перекрывая встречный ветер, закашлялся и развернулся спиной сгибаясь. — Пфркляфье…
— Нужно искать укрытие!
— Можно залечь меж барханов, там ветер слабее!
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)