Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бастард рода Кота. Третья жизнь
Шрифт:

Ага, так испугался, что ушёл не через дверь, а в окно смежной комнаты. Нет, думаю, это была намеренная подстава с целью убить деревенщину. Но кое-что пошло не так. И появился я.

— То есть, вы собираетесь мне помогать... миледи? — уточнил я. — И принять как родного?

— Почему бы и нет? — пожала плечами она. — Ты не первый такой в нашей истории, не думай. И всяко получше этого тупого деревенщины. Если будешь вести себя правильно.

Значит, попаданцы в чужие тела у них тут и раньше случались. И, видимо, их даже не сжигали

на кострах. Впрочем, тут явно не такой уровень цивилизации, это уже понятно. Осталось понять — какой же на самом деле? И ещё много чего понять. Но, авось «тётушка» мне кое-чего сейчас подскажет.

Глава 6. Не слишком родственные связи

— Итак, тётушка... — протянул я.

— Леди Ингрид, называй меня по имени, — перебила она. — Я и вообще Бернарду не совсем родня...

— Вот как, — я многозначительно заухмылялся. — Не родня?

— Не кровная, — уточнила женщина. — Я была замужем за братом твоей... его матери.

— Можете не разделять нас с Бернардом без необходимости, чтобы не заморачиваться, — разрешил я. — Были замужем, значит...

— Теперь вдова, — кивнула она. — Детей нет. Законные дети твоей матери тоже мертвы. Остался только бастард.

— На весь род Кота? — уточнил я.

— Нет, конечно, — отмахнулась леди Ингрид. — В род входит множество семейств. Ну, наш не самый большой. Семей десять, пожалуй. Но конкретно эта ветвь почти вымерла. Так что ты нужен, кем бы ни был.

Я затушил окурок в пепельнице, поднялся со стула и шагнул к ней.

— У меня вопрос. Почему многие женщины здесь не носят рубашки под куртками? При таких-то вырезах.

— Рубашки не входят в униформу и изнашиваются гораздо быстрее... Что ты делаешь? Что ты себе позволяешь, мальчишка?

А позволял я себе расстёгивать крючки на её форменной куртке. Раз уж они с Бернардом не кровные родственники, ничто не мешает нам закрепить уговор таким вот образом.

— Мальчишка? — ухмыльнулся я. — А вот сейчас не путайте меня с Бернардом, леди. Мне почти сорок. И мне больше по вкусу зрелые женщины вроде тебя, Ингрид, чем эти соплячки-адептки. Хотя некоторые ничего так...

— Постой, минутку, — отстранилась она.

И быстро принялась убирать вещи со стола, перекладывая в кресло.

— Это вообще раритет от Предков! — продемонстрировала она мне чашку. — Не вздумай разбить!

Судя по тону, и ясно услышанной мной заглавной букве, под Предками она имела в виду явно не своих родителей, несмотря на надпись на чашке насчёт любимой дочери. Хм, а она вообще понимает, что там написано? Надо будет спросить, но потом.

Вот за что люблю взрослых женщин, они сразу понимают, чего от них хотят. И если согласны, то сами делают всё, чтобы упростить процесс. Вот и Ингрид сама освободила стол, как ближайшую подходящую поверхность. И расстегнула юбчонку, упавшую к её ногам. Потому что поняла — я-то без понятия, где там застёжки.

Только вот я не спешил заваливать её на столешницу. А сперва надавил на плечи, заставляя встать на колени. И она прекрасно поняла, что от неё требуется. Как же я рад, что здесь всё-таки не средневековье, и бабы в курсе, что ртом можно не только говорить всякую ерунду...

* * *

Я стоял перед репликатором, положив правую руку на выемку в форме ладони. И пытался научиться им управлять.

— Раз-два-три, проверка. Сброс параметров. Перезагрузка. Ребут. Ресет. Рут-доступ. Безопасный режим.

На каждый приказ репликатор исправно выдавал мне новую пачку сигарет. И да, мат я тоже уже попробовал. Голосовое управление тут явно не канало. А кнопки вообще в принципе отсутствовали как класс.

— Эта штука никогда ничего другого не выдавала за всю достоверную историю, — протянула развалившаяся в кресле Ингрид.

— А если корпус развинтить и в железе покопаться? — без особой надежды предложил я.

Увы, я не инженер, не электронщик и даже не электрик. Так что толку от моих умений из родного мира тут в любом случае никакого. Ну, с компьютерами работал, конечно. На пользовательском уровне. Максимум — операционную систему переустанавливал. Чего там уметь-то, просто жмёшь «Далее», «Далее», «Готово».

— А ты видишь на корпусе болты? И вообще, оно взрывается при попытках влезть внутрь, — сообщила «тётушка».

Хотя в качестве родственницы я теперь мог её воспринимать разве что в насмешливо-ироничном смысле. Благо, кровной роднёй моему новому телу она и не являлась.

— Ну, это же не единственный репликатор у вас? — уточнил я. — И все производят только сигареты?

— Все производят разное. Но только что-то одно. Они заблокированы на последней команде. Таково мнение экспертов.

Я кивнул. Что ж, я не могу себя назвать экспертом, но, скорее всего, пришёл бы к схожему выводу. Только они не заблокированы. Просто у нас нет прав доступа на изменение команды.

— А хоть один производит что-то полезное? — спросил я.

— Думаешь, сигареты бесполезны? — вскинула брови Ингрид, для наглядности закурив.

Ну да, тут я спорить не буду. В первой жизни я был заядлым курильщиком. Ох, как я мучился в средневековье от нехватки табака вообще и отсутствия нормальных сигарет в частности...

Я подвинул три десятка реплицированных сигаретных пачек на край стола и уселся на освободившееся место, тоже закурив.

— То есть, ничего из предметов первой необходимости репликаторы всё же не производят, — резюмировал я. — А форма откуда?

— Гигантские склады на нижних этажах, — махнула рукой Ингрид. — И не только в этом Форте. Там этой униформы просто тонны. И она почти не изнашивается. Даже сама чинится и очищается. Не проверял?

— Не имею привычки резать на себе одежду, — фыркнул я. — Хотя насчёт чистоты заметил. Можно мне получить где-то сменную рубаху, а?

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8