Батальоны тьмы
Шрифт:
– Это, мадам, - обратился к ней Дросс, - вращающаяся шахта.
– Очень интересно!
– ответила на его реплику миссис Зулькифар.
Уордл не уловил иронии в ее словах.
– Это одна из тех подлинных систем, Доктор? Та самая? Если так, то она прекрасно сохранилась, - заинтересовался Уордл.
– Нет, - пояснил Доктор.
– Система установлена недавно. По просьбе моего инженера мистера Нэггса ее прислали из Галактического Центра, и он сам наладил ее. Экономит массу физических усилий.
– И совершенно безопасна, - почтительно
– Посещается регулярно. Для всех древних памятников установлены четкие графики посещения подобных установок.
– Но вы, возможно, предпочтете все же проторить свою дорожку и самой пройтись по всем уровням, - пригласил Доктор Дросс миссис Зулькифар, иначе вам придется остаться здесь под дождем. Кстати, меня ваше решение совершенно не волнует.
– Он был зол на дерзость миссис Зулькифар.
Миссис Зулькифар пошла в том направлении, которое указал своим длинным пальцем Доктор Дросс. Щель в похожей на отвесную скалу металлической стене была единственным проходом. Там, возможно, были перила. Все выглядело зловещим и опасным.
– На вашем месте я не стал бы делать это, - сказал Нэггс.
– Я работаю здесь уже несколько лет, и у меня ушла бы добрая Четверть часа, Чтобы отыскать дорожку для спуска вниз.
Миссис Зулькифар смахнула капли дождя со своего изящного носика.
– Да я не жалуюсь, - сказала она и шагнула к шахте.
– Я только хочу знать, куда иду. Тьфу!
Мистеру Мунмену оставалось надеяться, что причиной последнего восклицания не было то, что женщина случайно прикоснулась к нему,
Данецкий с размаху пробил огромную дыру в площадке верхней установки и прыгнул в нее. Он почувствовал под ногами какую-то сгнившую растительность и очутился в кромешной тьме. Падая вперед и размахивая руками, он тщетно пытался ухватиться за что-нибудь. Данецкий упал в мелкую грязную лужу, которая смягчила удар при падении.
– Туристам не разрешается заходить в эту зону, сэр.
– Робот, несмотря на то, что скрипел от старости, быстро приближался к нему.
– А где этот человек?
– спросил Данецкий.
– Мои датчики плохо работают на такой глубине, сэр. Последнее место его нахождения, которое они зарегистрировали, относилось к зоне недалеко от приема посетителей бы должны вернуться туда, Бригадир. Пойдемте, сэр. Робот крепко взял его за руку.
– Нет!
– у Данецкого чуть ли не хрустели кости, когда он высвобождал руку. Он опять побежал, ничего не соображая. Молодой джакоб был совсем близко, а у Данецкого до сих пор нет никакого оружия. Нижние площадки форта были залиты тусклым светом. Часть его падала сверху - слабый дневной свет пробивался через отверстие в верхних Площадках. Но большую часть света давала собственная энергетическая система форта. Она все еще действовала даже после полного разрушения форта. Небольшие автономные светильники зажглись как по тревоге при
– Данецкий!
– закричал кто-то высоким голосом. Это был громкий вопль ярости и замешательства.
– Данецкий, ты убил моего брата!
– Мистер Данецкий! Бригадир Уордл!
– позвал робот. Он на мгновение прекратил свое преследование - электроны с бешеной скоростью крутились в старой коре его головного мозга.
– Вы должны идти к Доктору Дроссу!
Данецкий, робот и молодой джакоб мчались по гулким коридорам, через искореженные платформы, мимо огромных машин, которые когда-то метали раскаленные добела молнии в своих врагов.
Данецкий увидел проворного парня, который внезапно показался из-за десятиметрового металлического цилиндра. Он быстро пригнул голову и отскочил, когда перед ним возникло длинное ружье. Расплавленный металл раздробил землю в том месте, где он только что останавливался.
– Здесь запрещено огнестрельное оружие!
– закричал робот, совершение озадаченный.
– Разоружи его!
– завопил Данецкий.
Робот тонким голосом выдал порцию какой-то электронной чепухи, которая невнятным эхом разнеслась по подвалам разрушенного форта. Он резко остановился, когда джакоб нацелил свое мощное оружие на его зеленое туловище.
– Данецкий!
– завопил джакоб.
Но Данецкий обнаружил наклонный коридор в скрытом углублении и уже тяжело продвигался по серым, усыпанным пеплом этажам - все ниже и ниже в недра развалин.
Случайный порыв ветра, залетевший в укрытие, поднял юбку Халии, обнажив ее крепкие ноги. Бригадир Уордл по достоинству оценил их, взглянув на Халию.
– Думаю, мне следовало бы вернуться, - сказала миссис Зулькифар, заметив, чем так заинтересовался Уордл.
– Оставайтесь здесь, если хотите, - предложил Дросс.
До того как, судя по слабому скрипу и необычным вспышкам света, тоннель начал продвигать их по верхним уровням форта, несколько крупных дождевых капель попали на обращенное вверх лицо Халии. Совершенно непонятно почему, но она ощущала тревогу и страх. Халия заметила, что мистер Мунмен тоже чего-то боялся. Казалось, он незаметно измеряет на глаз расстояние между черной шахтой тоннеля и еле видными потоками света в том месте, где шахта вращалась. Казалось также, что незаметно для всех он пытается посмотреть на мрачное небо.
– Вам холодно, мисс?
– спросил ее Нэггс.
– Не то чтобы очень. Но здесь все так таинственно. Жутковато как-то.
– Я уверен, что нет никакой опасности, - заверил Бригадир Уордл.
– Надеюсь, - откликнулась миссис Зулькифар.
– Что мне всегда хотелось больше всего знать, так это последствия, когда все такие штуки сломаются. Она указала усыпанной драгоценностями рукой на раскаленные почти добела стенки шахты.
– Бум!
– неожиданно громко вскричал Дросс, наблюдавший за ней.