База Берсеркера (Берсеркер - 7)
Шрифт:
Она взглянула на его строгое лицо: "Здесь есть библиотека? Мне нечего читать. Наши книги, пленки - те, что были на станции, да и мои собственные как и все имущество персонала, пропали..."
Он поморщился: "Да, конечно, у нас обширный выбор компьютерных банков данных, текстов, видео- и аудиокассет. Я провожу вас в телекомнату, если хотите. Но - хм, мне казалось, вы предпочтете побеседовать с глазу на глаз, сейчас, после того, как отдохнули. Вы можете задавать мне любые вопросы, конечно, в разумных пределах. Я говорю о соблюдении интересов безопасности. Постараюсь давать честные ответы".
"Интересно, это что - подготовка
– Вслух же она произнесла: "Отлично! Где?"
"Единственное место - моя комната. Конечно, мы могли бы опять пойти наверх, но, я думаю, есть вещи, которые вам следовало бы увидеть - и, естественно, дверь останется открытой".
На губах Салли промелькнула улыбка. Пока они шли по переходам, она расспрашивала его, почему люди и машины продолжали работать. Он объяснил, что хотя основные работы уже сделаны, еще многое нужно было успеть в оставшееся время, особенно это касалось дополнительного укрепления местности. Он напомнил Салли, что берсеркеры придут, чтобы испепелить мир.
Она почти воскликнула: "Но вы ничего не делаете, чтобы защитить Илиа!" но подавила импульс. Может быть, позже. Сначала нужно было многое разузнать, а для этого требовались выдержка и спокойствие. Отдохнув и придя в себя, она понимала, как мало смысла было во всем, что она видела и слышала до сих пор. "Вы мне сказали, что вы - инженер, Капитан Данбар", закинула она удочку.
– "А какая специальность?" "В основном тяжелые энергетические устройства", ответил он, - "на гражданке я участвовал в проектах на пространстве в десятки световых лет. Мои работодатели... их можно назвать поставщиками "технических мозгов". На Адаме это одна из важных статей экспорта". "Как интересно! Не могли бы вы объяснить одну вещь, над которой я ломаю голову? Я слышала о ней мельком, и не имела возможности спросить, что это значит, или пойти и справиться в словаре".
"С радостью!" - прочла Салли на его лице. Вполне нормальная реакция мужчины, консультирующего привлекательную женщину. Вслух он произнес: "Пожалуй, да, если знаю сам".
"Что такое машина фон Нойманна?" Он остановился: "Эй? Где вы это слышали?" "Не думаю, что это такой уж секрет", - ответила она вкрадчиво.
– "Несомненно, я могла бы выяснить все в справочной библиотеке базы, услугами которой вы только что предложили мне воспользоваться".
"Ах, да..." - он оправился от удивления и снова зашагал вперед, торопливо бормоча: "Это - не какая-то отдельная машина, а некая общая концепция, истоки которой относятся к ранней кибернетике. Ее предложил Джон фон Нойманн; он был среди первопроходцев. В общих чертах: это - машина, которая выполняет ту или иную работу и время от времени производит себе подобных, вместе ci копиями инструкций их основного задания".
"Понимаю - нечто похожее на берсеркеров?"
"Ни в коем случае!" - воскликнул он с большим жаром, чем следовало. "Военный корабль не строит другие военные корабли!"
"Но ведь система в целом, весь берсеркерный комплекс, включая рудниковые, поисковые, очистительные, производственные устройства, действительно функционирует как машина Нойманна, разве не так? Наряду с базовой программой, которую он копирует, копируется и программа уничтожения всего живого. Затем программа сама
"Да, если вам нравится, вы можете использовать вашу метафору", - нехотя сказал Данбар.
Сначала Салли пожалела о своем вопросе. Что, собственно она узнала? Да ничего конкретного. Возник некий смутный образ - не более того. Но каким холодом веяло от этого образа... Страшны даже не вспомогательные берсеркеры, которые грабят планеты и астероиды, истончая их до прозрачности, растаскивая минералы, превращаясь в новые машины, несущие старый код - все то же желание истреблять. Нет, не это заставило ее содрогнуться, а внезапная мысль о полости во Вселенной, в которой, как в материнском чреве, вынашиваются посланники смерти, чтобы потом вернуться и оплодотворить свою матерь вновь.
Слова Данбара принесли избавление. Его настроение поднялось, хотя по некоторым причинам он хотел скрыть это от нее.
"А вы, действительно, плутовка", - произнес он почти сердечно.
– "Теперь мне хочется познакомиться поближе. Вот мы и пришли. Добро пожаловать!"
Комнаты для офицеров представляли собой крашеные, площадью всего в четыре квадратных метра, помещения для одного человека. Этого было достаточно для кровати, письменного стола, полок, шкафа, туалета, пары стульев и даже оставалось место, чтобы походить, если вы разволновались или хотите снять напряжение. На столе стояли терминал компьютера, айдофон, пишущее устройство, лежала бумага. Жилец должен был много работать и мало спать.
Салли с любопытством осмотрелась. Флюоресцентный свет холодно падал на гипсовые стены и искусственный ковер. Личные вещи были на виду - картины, несколько сувениров, подставка для трубки и пепельница, чайный сервиз и электроплитка, небольшой набор инструментов, полу законченная модель морского парусника с Земли. "Присядьте", - настоял Данбар.
– "Заварить чай? У меня есть китайский черный, жасминовый, зеленый, розовый - какой вы предпочитаете?" Салли приняла предложение, сделала выбор и разрешила ему закурить. "А почему бы нам не закрыть дверь, Капитан?" - предложила она.
– "Снаружи шумно. С вами я чувствую себя совершенно спокойно".
"Благодарю..." - действительно ли краска проступила на его загорелой коже? Он занялся чаем.
На самой большой картине был изображен пейзаж: долина, вдоль которой стеной вставали утесы, сверкающая гладь озера на заднем плане. Это нисколько не напоминало Джесердал. Земля была покрыта редкой травой и вереском. Кедры защищали маленький домик от сильных ветров, под порывом которых изогнулись густые кроны. Величественный вид портил кратер с застывшими стеклянными краями; расплавившийся камень обратился в беспорядочные и бесформенные груды. Тяжелые дождевые тучи нависли над вершинами. А над всем этим дневной свет оттенял бледные полумесяцы двух лун.
"Это пейзаж Адама?" - поинтересовалась она. "Ага", - ответил он.
– "Озеро Айтоун, где я родился и вырос".
"Оно, похоже... пострадало".
Он кивнул: "Берсеркер - главнокомандующий нанес удар по Бену Крерану. Восстановление шло с трудом, и земли утратили свое былое плодородие", - он вздохнул. "Хотя ему еще повезло по сравнению с другими. В других местах воздух моментально превратился в плазму, а почва испарилась до скальной породы. А еще...
– но умоляю, давайте оставим эту тему!"