Беглецы и Преследователи
Шрифт:
– Возможно. Я-то грешным делом подумал, что ты только меня на дух не переносишь.
– Да все вы, мужики, одинаковые! Готовы сломать человеку жизнь, лишь бы самоутвердиться!
– Слова истинной мужененавистницы. Хоть ты и не права, но тебя можно понять. Сочувствую.
– Да пошёл ты со своим сочувствием!
– И всё же...
Джилл не стала дослушивать последней реплики и быстро вышла из ангара. Она очень не любила, когда посторонние пытались лезть ей в душу, особенно если это были незнакомцы. Нэш был не далёк от истины, приходя к подобному умозаключению, хотя оно и было ошибочным. Тем не менее, Джилл не стала поправлять
Лора выполнила своё обещание и привела охотника за головами к резиденции Бишопа. Забравшись на крышу очередного пустующего дома, Сайкс посмотрел вниз, и обнаружил, что здание охраняет по меньшей мере человек двадцать. Спустившись обратно к Лоре, Спайроу спросил не знает ли она как можно проникнуть внутрь, но Кобра лишь пожала плечами, и посоветовала охотнику за головами самому разведать обстановку. Неожиданно с ней связался Рик Мейхем, которого Лора сначала послала куда-подальше, но немного послушав своего подельника (а разговор шёл о новом дельце и больших деньгах), Лора понизила голос, а потом и вовсе обошла дом с другой стороны, что Сайкс не слышал о чём идёт речь (впрочем, её делишки сейчас и не волновали охотника за головами).
Почувствовав, как в его кармане вибрирует рация (Сайкс специально отключил звук), Спайроу огляделся, и убедившись, что Лора ещё не вернулась, достал рацию.
– Я же говорил, чтобы ты сидела тихо и выходила на связь лишь в крайнем случае!
– недовольно проговорил он.
– Да не нуди ты, а сперва выслушай: на этой планете есть бордель под названием "Кошачья Лапка". Леон Грисем посещает этот бордель каждую среду в одно и то же время. Если поторопишься, то успеешь перехватить его ещё у входа.
– Очень своевременно. Ты даже не представляешь...
– увидев Лору, Сайкс сбросил сигнал и убрал рацию в карман.
– Ну что, удалось найти что-то интересное?
– спросила Кобра без особого энтузиазма.
– А то! Я подобрался поближе и услышал кое-что интересное!
– соврал Сайкс, а потом рассказал о местонахождении Леона.
Как только Джилл вернулась обратно в ангар, Нэш лежал на полу и не подавал признаков жизни. Сначала Джилл выдала предупредительную очередь, но когда Филипс даже не шелохнулся, она отложила автомат в сторону и подбежала к нему.
– Эй, что это с тобой?
– спросила она, на всякий случай прикладывая руку ко лбу Нэша.
– Разве я не говорил, что у меня диабет?
– спросил Нэш слабым голосом.
– Чего?! Ты только и делал, что клеился ко мне, но при этом забыл сказать, что можешь умереть!
– негодовала Джилл, а потом начала нервно ходить из стороны в сторону, пока не заметила на стене аптечку первой помощи.
Когда она повернулась к нему спиной, Нэш мысленно похвалил себя за актёрское мастерство. Он полностью развязал руки и мог в любой момент вырубить Джилл, но решил, что не стоит портить такую прелестную мордашку, потому и решил действовать более тонко. Какой бы сердитой мужененавистницей не казалась Джилл, Филипс был абсолютно уверен, что она не бросит его в беде.
– У тебя здесь есть инсулин? Как он выглядит?
– встревоженно спросила Джилл, вытряхивая содержимое аптечки на стол.
– Прозрачный... в шприце...
– заплетающимся языком проговорил Нэш и сделал вид, что потерял сознание.
Джилл быстро нашла искомый предмет и подбежала к Филипсу, надеясь, что ещё не поздно. Однако стоило Джилл лишь склониться над Нэшем, он внезапно открыл глаза, резко выхватил шприц из рук девушки и потом вколол его в шею. Джилл выдернула шприц и схватила Нэша за руку.
– Это не инсулин. Что ты мне вколол?
– спросила она, чувствуя, как всё тело становится ватным.
– Ты слишком много волнуешься, малышка, вот я и решил, что тебе нужно принять успокоительное!
– жизнерадостно заявил Филипс, вставая на ноги.
– Развёл как ребёнка!
– тихо проговорила Джилл, после чего упала к ногам Нэша и потеряла сознание.
Молодой полицейский, который принёс Алексу еду, вернулся через десять минут и застыл в нерешительности: валяющийся на полу заключенный судорожно жестикулировал, а из его рта шла пена. Полицейский, не зная что делать, сбегал за своим коллегой, после чего они решили, что охотника за головами следует немедленно доставить в больницу. Взяв Алекса под руки, они кое-как дотащили его до полицейского корабля и тут же полетели в сторону ближайшей больницы. Пока молодой полицейский приглядывал за Алексом, его коллега пилотировал транспорт. Но стоило новичку лишь зазеваться, как дергающийся в судорогах Алекс выхватил у него из-за пояса пистолет.
– Не шуми!
– тихо говорил Алекс, прикладывая палец к губам.
Встав на ноги и продолжая держать полицейского на прицеле, Дроу приказал ему не делать глупостей и на всякий случай заклеил ему рот клейкой лентой. Как только корабль сел на стоянке больницы и пилотирующий корабль полицейский опустил трап, Алекс выскочил на улицу и забежал в вестибюль. Представившись коллегой раненного полицейского (имя он узнал от Винсента), Дроу узнал, что интересующий его человек лежит в палате Љ517 на пятом этаже. Однако поднявшись на пятый этаж Алекс столкнулся с очередной проблемой: возле палаты дежурили двое полицейских. Пройдя мимо них, Алекс зашёл в соседнюю палату, в которой пациент со сломанной ногой безуспешно пытался заснуть.
– Эй, вы кто?
– попытался возмутиться он.
– Да ты так сильно не волнуйся. Просто мне надо подышать свежим воздухом, - ответил Алекс, открывая окно.
Забравшись на карниз, Алекс, стараясь не смотреть вниз, добрался до следующего окна. Раненный полицейский в этот момент мирно спал, пока его не разбудил громкий стук. Открыв глаза и посмотрев в сторону окна, он увидел незнакомого человека с пистолетом в руке, который жестами приказал ему открыть окно (первым делом Алекс провёл указательным пальцем по шее, давая понять, что если пациент закричит, то ему конец). Оказавшись внутри, Алекс на всякий случай заблокировал дверь стулом, а потом приказал раненому сесть на кровать.
– Что тебе от меня надо? Ты вообще кто?
– спросил пациент, переводя взгляд с двери на пистолет в руке Дроу.
– Не узнаёшь? Как же так! А ведь это я якобы подстрелил тебя и трёх твоих дружков!
На лице полицейского промелькнуло узнавание и в то же время облегчение.
– И что с того? Какая теперь разница? Я уже всё рассказал Блэку!
– Что?
– Мы четверо были повязаны. Я много раз хотел выйти из игры, но они говорили, что устроят мне несчастный случай. Они вели дела с узкоглазым типом со шрамом, который приказа им явиться на баржу, а потом прикончил.