Бегство к любви
Шрифт:
– Значит, ты из Бостона?
Я вижу, что Мия колеблется. Снова напряглась всем телом.
– Да, – выдыхает она. – Всю жизнь там живу.
– А в Колорадо что делаешь?
Мия заерзала на стуле, отклоняясь от меня.
– Пытаюсь… мм… – Она кашлянула. – Приехала сюда, чтобы маму найти.
Неожиданно.
– Ты росла в приемной семье?
Я упоминал, что всегда говорю то, что думаю?
Она качает головой.
– Нет, с отцом… я жила с отцом. Мама ушла, когда я была совсем маленькой.
– Черт, –
– Мой отец умер.
Черт. Полагаю, это и есть ответ на мои вопросы. Однако странно, что о смерти отца она говорит равнодушным тоном.
Для меня смерть мамы была жутким потрясением. Чудовищным. Я обожал маму. Если б потерял отца… мой мир бы рухнул.
– Соболезную. – Дурацкое слово, но что еще тут скажешь?
– Спасибо. – Опять все тем же равнодушным тоном. Хм, очень странно.
Я повернулся на стуле к ней лицом.
– Так твоя мама живет здесь?
Мия смахнула с глаз свои золотистые волосы.
– Вроде бы. У меня есть один адрес, но его дали больше двадцати лет назад. Живет ли она здесь до сих пор, трудно сказать.
Я понимающе киваю.
– Как зовут твою маму? Я живу тут с рождения. Если она еще здесь, возможно, я ее знаю. Если нет, отец все выяснит. Он раньше служил в полиции. Знает всех жителей.
Мия слегка прикусила верхнюю губу. У меня мгновенно разыгралось воображение: я представил, как я сам втягиваю в рот ее верхнюю губу.
– Анна Монро. Так ее звали в замужестве. Ее девичьей фамилии я не знаю.
Я стал судорожно вспоминать всех известных мне Анн. На ум пришла только Анна Паркер, но она лишь на несколько лет старше меня. Рот у нее как пылесос. Приятные воспоминания.
– Нет, не знаю, извини. – Я покачал головой.
– Нет так нет. – Мия грустно улыбнулась.
– А давай я посмотрю ее адрес на своем телефоне? Проверю, живет ли она там и до сих пор?
– Посмотришь? А мне как-то и в голову не пришло. Спасибо. – Она лезет в свою сумочку, вытаскивает из нее обтрепанный клочок бумаги, дает его мне.
Я достаю из кармана свой сотовый, набираю в поисковике адрес и имя «Анна Монро».
Когда я увидел ответ на свой запрос, у меня сердце сжалось за Мию. Даже не хочется ей говорить.
– Есть что-нибудь? – Боже, сколько надежды в ее голосе!
Я поднимаю на нее глаза.
– По тому адресу, где жила твоя мама, теперь находится продовольственный магазин.
– О.
Господи, я разочарован не меньше, чем она, как будто обмануты мои собственные надежды.
У меня снова сдавило грудь. Блин, что за черт? Я пальцами растираю грудную клетку.
– Дома, что там стояли, должно быть, снесли и на их месте построили магазин, – предположил я. – Мне очень жаль.
– Не расстраивайся. Ты не виноват. – Мия забирает у меня клочок бумаги с адресом, держит его в своей руке.
Улыбается, но через силу.
Вид у нее такой потерянный. Такой печальный. Смотреть больно.
– Хочешь, я помогу тебе найти твою маму?
Что за черт?! Свихнулся я, что ли?
С девушками я провожу время только в спальне. Со всеми, за исключением Бет, и то лишь потому, что она играет за ту же команду, что и я.
Я знаю, что произойдет, если я буду проводить время с Мией. А я не вправе вступать с ней в сексуальные отношения.
Да, пусть последние пять минут у меня из головы не идет картина, как она лежит на спине, а я вонзаюсь в нее, как бурильный молоток, но я же не последняя скотина.
Пусть мне неизвестны все обстоятельства ее жизни, но совершенно очевидно, что она прошла через ад с тем подонком, который поставил ей под глазом синяк, а теперь вот она ищет свою мать. Мать, которая бросила ее во младенчестве.
Возможно, Мия – самая сексапильная девушка, которую я когда-либо видел… ну хорошо, она – самая сексапильная девушка, которую я встречал в своей жизни. И самая милая. И я от нее тащусь, да так сильно, что аж член болит. Чертовски болит.
Но у нее проблем выше крыши.
А постоянно торчать возле сексапильной девушки, с которой я не вправе переспать… это выше моих сил.
Все равно что угодить в тюрьму.
Или в ад.
Так и есть: я в аду.
Это месть за то, что трахал ту замужнюю цыпочку.
Ладно, сознаюсь, прежде я солгал. Подкатывая к ней, я знал, что она замужем.
– Правда поможешь? – с надеждой в голосе спрашивает она. – Я даже не знаю, с чего начать, а ты знаешь местных жителей, знаешь, к кому обратиться.
– Конечно. – Ну и ну. Продолжай быть идиотом. Глубже копай себе яму. – Как я сказал, я в долгу перед тобой за то, что ты помогла Дозеру.
– Ты ничего мне не должен, Джордан. Я сама хотела помочь.
Она снова произнесла мое имя. И я растаял.
– Вот и я хочу тебе помочь.
Вот и я хочу тебе помочь. Боже, какой же я бесхребетный слабак.
Начисто лишился рассудка. И это уже диагноз.
И в этот момент она улыбнулась. Широко, лучезарно, ослепительно. Эта ее улыбка как удар под дых. Удар под яйца.
Я только что серьезно усложнил себе жизнь.
Мне будет так же нелегко, как и моему члену, постоянно находящемуся в состоянии возбуждения в присутствии Мии Монро.