Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бегущий к смерти
Шрифт:

Для него все кристально ясно.

Но колдун не представлял что это чувство появится настолько быстро и будет так сильно пытаться повлиять на его рассудок.

Хотелось остаться здесь навсегда, чтобы больше ничего не омрачало его существование.

— Так, нужно собраться. — Грегор пропустил через тело небольшой разряд молнии, отгоняя навязчивые мысли через боль.

Некромант не обольщался и не собирался поддаваться этому соблазну. Все равно он был лишь на то время, пока он пребывает в своем "внутреннем мире" и стоит ему вернуться в мир реальный, как подобное

состояние испарится, как дым. К тому же бретонец предпочитал смотреть на мир собственным, трезвым взглядом, а не через призму восприятия акавирского монаха, которому безразлично вообще все, который никуда не стремится и ничего не делает, просто прожигая жизнь, сидя на одном месте.

Такой покой ему был не нужен.

Собравшись с мыслями, Грегор надавил на створки, что моментально распахнулись под его руками. Пора узнать, что истощает его разум.

***

Взгляду чародея открылись уходящие вдаль ровные ряды полок с книгами.

Он осторожно сделал шаг внутрь зала, и приготовился к бою с ментальным паразитом, но ничего не происходило. Это было обычное помещение с книгами и в нем не было даже намека на противника.

Не видя врага, которого можно было бы уничтожить, некромант решил подробнее исследовать окружавшие его стеллажи.

Новенькие золотые корешки фолиантов соседствовали с настолько истрепанными томами, что казалось — стоит взять их в руки, как они рассыпятся таким же черным песком, что окружал эту своеобразную библиотеку.

Мрак что ограничивал пустыню, стелился и здесь. Черная, непроглядная дымка была невысоко от пола, закрывая от взгляда колдуна каменную на ощупь плитку.

— Если это то, что я думаю… — некромант не спеша подошел к одной из полок и взял первую попавшуюся книгу и пролистав несколько страниц, открыл её в случайном месте.

" Чтобы создать устойчивый канал маны, нужно расположить в ключевых точках концентрирующие узлы. Это позволить сделать конструкцию стабильной и…"

"— Моя первая серьёзная работа. Я тогда выступал перед собранием магов Вэйреста, учитель так мною гордился." — Грегор коснулся пальцами отпечатанных на страницах букв Бретика. Язык своей родины он бы не спутал ни с каким другим.

Это были его воспоминания.

Аккуратно поставив книгу на место, колдун иначе посмотрел на окружавшие его стеллажи. Если всё это — его память, то проблема должна быть где-то здесь. Осталось только её найти, но как?

— Тридцать восьмой. — тихий шепот эхом отразился от стен библиотеки. — Тридцать…

Некромант ринулся на звук, на бегу подготавливая чары для убийства духов. Мысли здорового человека сами по себе говорить не умеют — эта аксиома была верна для любого ментального состояния. А значит, чтобы это не было — в нем причина его приступов безумия. Цель определена, осталось лишь устранить угрозу.

Гулко топая латными ботинками, Грегор бежал по узким проходам, слегка притормаживая на поворотах, пока наконец, они не закончились и некромант не оказался в огромном круглом помещении, окружаемой все тем же мраком.

Как только колдун пересек невидимую черту, все полки рассыпались черным песком вместе с книгами. Похоже, что его здесь уже ждали.

— Покажись, тварь.

— Ну зачем же так грубо, не припомню, чтобы учил тебя хамить первому встречному. К тому же — мы давно не виделись, так что мог бы быть и повежливее.

Из темноты собралось кресло с сидящим в нем пожилым человеком, при виде которого сердце Грегора чуть было не пропустило удар.

Это был его учитель — Мередах Стальная Воля.

***

— Ты не он. — посмотрев на старика магическим зрением, наконец смог выдавить из себя некромант.

— Не совсем он. — назидательно поднял палец его учитель. — Ментальный слепок или фантом, если быть точным. Оставлен на случай, если ты все таки сможешь зайти внутрь своего разума. Как видишь — не зря.

— Так это ты — причина всего этого?

— И да, и нет. — усмехнулся пожилой чародей. — Я все сейчас объясню, так что не надо втихую готовить боевые заклятья. Меня-то ты одолеешь, все же я только тень настоящего Мередаха, но вот правду таким методом — не узнаешь. Присядь.

Рядом с колдуном появилось такое же кресло, как и то, на котором сидел его учитель.

— Я слушаю. — некромант принял приглашение не боясь, что это ловушка. Слишком не в духе старого мастера изменения. Если бы он хотел убить его — то сделал бы это давно и с легкостью. Все же с его опытом и резервом у Грегора тогда не было шансов на победу.

— Ты помнишь нашу первую встречу?

— К чему этот вопрос?

— И все же напомни мне, как именно мы встретились. — продолжал настаивать на своем мастер школы изменения.

— Ладно. — поморщился его ученик. Все же вспоминать то, что произошло больше тридцати лет назад было тем еще занятием, но он хорошо знал Мередаха. Если тот упрется, то переубедить его не выйдет даже у всех аэдра во главе с Акатошем.

Старик был не менее упрям, чем сам некромант.

— Мы впервые встретились на улицах Вэйреста, чуть более тридцати лет назад. В то время я был мелким воришкой и промышлял карманными кражами. Попытавшись украсть у тебя кошелек я был замечен и ты гонял меня по всему рынку, пока, наконец не загнал в угол. Сдаваться я не хотел и использовал все, что умел на тот момент — небольшие разряды. Снова провал, но вместо того, чтобы сдать страже, ты сделал меня своим учеником. Как-то так. — пожал плечами Грегор, глядя как в руке учителя возникает бокал с вином. — Я не понимаю, к чему ты это спросил, ты знаешь эту историю лучше меня.

— Конечно. — кивнул Мередах. — Но все же я хотел услышать её от тебя.

— Зачем? — вопросительно поднял бровь некромант.

— Давай я укажу тебе на несколько деталей, а ты скажешь мне свои выводы.

— Ты не изменился. — мрачно хмыкнул колдун и процитировал своего бывшего наставника — "Я дам тебе знания, а выводы делай уже сам."

— Старые люди имеют право на слабость. — развел тот руками — Но я был создан еще до начала твоего обучения, так что вряд ли мог сильно измениться.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17