Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Теперь нетрудно реконструировать нужную формулу на классической латыни для ежедневного обращения верующего к Царю Небесному:

Benignissime, Solo Tibi Cordis Devotionem Quotidianam Facio.

(Всемилостивейший, к Тебе одному я обращаю любовь моего сердца.)

А в греческом, который потерял букву Q ("Корра") и букву F ("Digamma"), появились вторая С ("Карра") и Рh ("Phi"):

Beltiste Soi Ten Cardian Didomi Cathemerios Phylaxomenen.

(Всеблагой, каждый день я отдаю тебе мое сердце.)

Вот и поэтический ответ на поэтический вопрос Иова: "Но где премудрость обретается? и где место разума?" (Иов 28:12) — который помешало ему узнать его благоговение перед Иеговой, заключается в следующем: "Под яблоней в чистом размышлении в пятницу вечером в сезон яблок при полной луне. Но найдет их дитя среды".

О священной роще, возможно, идет речь в Книге пророка Иезекииля (47:12–13); тот же отрывок цитируется в гностическом Послании Варнавы (11:10). Иезекиилю в видении явлены священные воды реки, которая течет на восток из-под порога Божьего Дома, а в них много рыбы, и на обоих берегах растут деревья: "…листья их не будут увядать, и плоды на них не будут истощаться: каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течет из святилища; плоды их будут употребляемы в пищу, а листья на врачевание… вот распределение, по которому вы должны разделить землю в наследие двенадцати коленам Израилевым; Иосифу два удела". Тут получаются тринадцать племен, а не двенадцать, и столько же месяцев-деревьев, так что, наверное, имеется в виду тот же календарь. Более того, тема Косули и яблони присутствует в Песни Песней.

Песнь Песней, хотя и есть не что иное, как сборник деревенских любовных песен, официально признана фарисейскими мудрецами, жившими во времена Иисуса, мистической квинтэссенцией мудрости царя Соломона, словно бы говорящей о любви Иеговы к Израилю. Поэтому в англиканской Библии она называется "любовью Христа к Его Церкви". Фактически же она когда-то славила таинство ежегодной священной свадьбы царя года Салмааха и царицы цветов. Эллиниское влияние в этих песнях очевидно.

Вторая глава читается так:

Я нарцисс Сарoнский, лилия долин!

Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.

Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.

Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною — любовь.

Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.

Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.

Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.

Голос возлюбленного моего! Вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.

Друг мой похож на серну или на молодого оленя…

Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.

"Лилии" — это красные анемоны, которые выросли из капель крови, пролитой Адонисом, когда его смертельно ранил дикий кабан. Яблоня — из Сидона (то есть с Крита) — это айва, посвященная богине любви Афродите, вначале культивировавшаяся в Европе выходцами с Крита. Настоящая яблоня не была известна в Палестине в библейские времена, и разные ее сорта совсем недавно ввезены туда и выращены в довольно больших количествах. Однако в античные времена дикая яблоня росла на южных берегах Черного моря, прародине многих деревьев серии, и вокруг Трапезунда все еще встречаются яблоневые рощи. Она также росла в Македонии, первоначально считавшейся родиной муз, и на Эвбее, где Геракл был отравлен, отчего оказался в костре на горе Эта. Однако, возможно, яблоня и сюда была завезена, но раньше.

Похоже, существует тесная связь между календарем деревьев и ритуалом во время Праздника Кущей в Иерусалиме, уже упоминавшимся в связи с ивой и ольхой. Празднующие несли в правой руке ethrog, плод одного из сортов цитрусовых, а в левой — lulab, или тирс из сплетенных веток пальмы, ивы и мирта. Ethrog рос там не всегда, а был завезен из Индии после Пленения и, по-видимому, заменил айву, так как айва имела эротический смысл. В период реформации религии, которая имела место во время изгнания, иудеи разорвали, насколько могли, связи с оргиастическими ритуалами. Праздник Кущей был заимствован иудеями вместе с другими праздниками в честь богини луны и передан под начало Моисею как часть великого измененного закона, приписываемого царю Иосии, но скорее всего принятого во время изгнания. Я уже упоминал об унизительном толковании в "Наggadah" ивы, но и значение мирта тоже изменилось, из тени смерти превратившись в приятную летнюю тень, согласно Исайе, который хвалит это дерево (Исайя 41:19; 55:13).

Праздник начинался с первой новой луной года, в сезон айвы. И ива, и яблоня изображаются пятью — священное число для богини луны — ударами в пальцевом огаме. Мирт вовсе не появляется в "Beth-Luis-Nion"-алфавите, но, возможно, он есть греческий эквивалент оставшейся согласной в "Beth-Luis-Nion", которая представлена пятью ударами, — бузины. Мирт был священным деревом богини любви Афродиты во всем Средиземноморье, отчасти потому, что отлично растет на морском берегу, отчасти из-за своего благоухания. Тем не менее, это дерево смерти. Мирто, или Миртея, или Миртоэсса — имена богини, а ее изображения, когда она сидит рядом с Адонисом в тени мирта, совершенно неправильно поняты классическими поэтами. Она не вульгарно соблазняет его, как они считают, а обещает ему жизнь-в-смерти. Мирт как вечнозеленое дерево был знаком воскрешения мертвого царя года. В греческой мифологии мирт связан со смертью царей: Миртил, сын Гермеса (Меркурия), который был возничим Эномая, царя Писы, вытащил чеку у колесницы своего господина, отчего Эномай погиб. Пелоп, который потом женился на вдове Эномая, отплатил Миртилу неблагодарностью и бросил его в море. Тогда Миртил проклял дом Пелопа, и с тех пор каждого из потомков Пелопа терзала тень Миртила. "Колесо" было жизнью царя. К, последняя согласная в алфавите, "вытаскивает чеку" в последний месяц его правления. Пелопиды владели троном Писы, и все они встречали свою смерть в месяц буквы К. (Миртил стал северным созвездием Auriga, Возничий.)

Мирт напоминает бузину целебными свойствами листьев и ягод. Ягоды же у него созревают в декабре, месяце R. Греческие эмигранты брали с собой ветки мирта, когда собирались основать новую колонию, словно говоря: "Прежний цикл завершен, и мы надеемся начать новый в честь богини любви, которая владычествует на море".

Таким образом, тирс был составлен из трех деревьев, из которых каждое представляло свою серию пяти календарных букв, или одну треть года. Кроме того, пальма символизировала лишний день (или период из пяти дней), в который рождался бог солнца. Число пятнадцать, следовательно, имело первостепенную важность на празднике: левиты пели пятнадцать Песен Восхождения (приписываемых царю Давиду), стоя на пятнадцатой ступени лестницы, что вела из Женского двора во двор Израиля. Это число также фигурирует в архитектуре Соломонова "дома из дерева Ливанского", который был вдвое больше дома Господня. Его поставили на три ряда кедровых колонн, по пятнадцать в каждом ряду, и он был 50 локтей в длину и 30 в ширину и высоту с крытой галереей 30 локтей в ширину и 50 локтей в длину, а сколько в высоту — неизвестно, возможно, 10 локтей.

Иудейский канон деревьев недели, то есть семь столбов Мудрости, установить нетрудно. Береза, которая не росла в Палестине, скорее всего заменила retеm, или ракитник, под которым пророк Илия отдыхал на горе Хорив [144] (гора палящего зноя) и который, похоже, был посвящен солнцу. Им пользовались, как березой, для изгнания злых духов. Ива остается. Что до падуба, то кермесоносный дуб уже упоминался в главе десятой как дерево, из которого древние получали царскую алую краску. Эта связь кермесоносного дуба с Нергалом или Марсом подтверждается и Фрэзером в "Золотой ветви":

144

Грейвс, по-видимому, не совсем точен. И в православной Библии, и в Библии короля Иакова говорится о том, что Илия сидел под кустом в пустыне, и там ему явился ангел, который повелел Илии идти на гору Хорив. Куст в обоих текстах назван можжевельником. (3-я Царств 19:3).

Язычники Харрана предлагали солнцу, луне и другим планетам человеческие жертвы, выбранные по принципу их предполагаемого сходства с божествами, которым они предназначались; например, одетые в красное и вымазанные кровью священнослужители приносили в жертву рыжего и краснощекого мужчину "красной планете Марс" в храме, который был выкрашен красной краской и завешен красной материей [145] .

Миндаль был заменой ореху: у этого дерева Аарон взял свой волшебный жезл, и на меноре, семисвечнике в Святая Святых Иерусалимского Храма каждый подсвечник сделан в виде миндаля и представляет жезл Аарона, когда он расцвел. На эту ветвь Иеремии (Иеремия 1:11) было указано как на видимый знак того, что Господь даровал ему мудрость пророка. Семисвечники символизировали семь священных дней недели, и четвертый, центральный, был посвящен Мудрости, которая дала имя всем остальным. Дуб был заменен терпентином, посвященным Аврааму. Вместо яблони — айва. Вместо ольхи, поскольку мы знаем, что Ольха была запрещена в Храмовых службах, использовали гранат, который тоже, как ольха, дает красную краску. Гранат был священным деревом Саула, а также Риммона, того же Адониса, из крови которого, как говорят, он вырос. Более того, пасхальную жертву традиционно жарили на костре, сложенном из гранатовых веток. Плоды граната единственные разрешалось приносить в Святая Святых, и миниатюрные гранаты были вышиты на одеждах Первосвященника, когда он совершал свой ежегодный торжественный выход. Поскольку седьмой день был посвящен Иегове, а Иегова — это Бран, или Сатурн, или Ниниб [146] , то все указывает на гранат как на дерево седьмого дня. Итак:

145

Грейвс приводит отрывок из "Золотой ветви", которого в русском переводе, сделанном с сокращенного английского издания, нет.

146

Ниниб, или ассирийский Сатурн, был южным богом, а значит богом полуденного солнца, а также середины зимы, когда солнце занимает самое южное положение и там останавливается на день. В обеих ипостасях он был богом покоя, ибо полдень — время отдыха в жарких странах. То, что Иегова откровенно отождествлялся с Сатурном-Нинибом в Вефиле перед северным пленением, подтверждается Книгой пророка Амоса (5:26), в которой "изображения" и звезда "бога вашего Ремфана" упоминаются как вносимые в святилище. То же самое было в Иерусалиме перед южным пленением, и это подтверждается видением Иезекииля (8:3,5), в котором идол Сатурна, "идол ревности" был поставлен у северных врат Храма, чтобы верующие смотрели на юг, поклоняясь ему, и совсем рядом (8:14) женщины оплакивают Адониса.

Популярные книги

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Мой большой... Босс

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мой большой... Босс

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5