Белая Церковь: Вдали от атеистического террора
Шрифт:
В 1931 г по благословению митрополита Варшавского Дионисия (Валединского) он был посвящен в чтеца с поручением проповедовать на богослужениях С 12 августа 1931 г по просьбе митрополита Антония (Храповицкого) Юрий Павлович принял должность управляющего Синодальной Канцелярией.
В 1935 г Ю. П. Граббе был одним из секретарей Совещания, созванного Патриархом Варнавой, старавшимся объединить все части Русской Церкви Заграницей Ю. П. Граббе был составителем первоначального проекта «Временного Положения об Управлении РПЦЗ», принятого на этом собрании с участием митрополитов Евлогия и Феофила.
По кончине митрополита Антония в 1936 г его преемник и ученик митрополит Анастасий также оказывал Юрию Павловичу полное доверие Должность эта, в соответствии
Очень много пришлось потрудиться Юрию Павловичу и в связи с организацией и проведением Собора с участием клириков и мирян в 1938 г. Этот Собор выслушал несколько очень обстоятельных докладов Ю П Граббе на темы «Взаимоотношение РПЦЗ и Матери Церкви», «Пополнение иерархии и клира РПЦЗ», «Взаимоотношение Зарубежной Церкви с автокефальными Церквами» и «Переход митрополита Евлогия в юрисдикцию Константинопольского Патриарха».
Во время Второй мировой войны на Юрия Павловича легло много обязанностей по сношению с германскими оккупационными властями, а затем эвакуации Синода из Белграда ввиду наступления советских войск Несмотря на все, казалось бы, непреодолимые препятствия, эвакуация прошла для Синода благополучно, и Ю. П. Граббе удалось даже вывезти большую часть синодального архива Вторично, и с еще большими трудностями, пришлось провести эвакуацию Синода в 1944 г из Карлсбада Вся тяжесть этой эвакуации, происходившей во дни полного хаоса от грядущей капитуляции Германии, и затем обоснования Синода в Мюнхене, опять легла на теперь уже о Георгия Во время эвакуации, находясь уже в Германии, 12 июня 1944 г он был рукоположен в сан священника митрополитом Серафимом (Ляде).
Графский титул, священническая ряса и знание немецкого, французского и особенно английского языков производили на американские оккупационные власти большое впечатление, и они обычно легко шли навстречу просьбам о Георгия После обоснования Архиерейского Синода РПЦЗ в Мюнхене на о Георгия легли также заботы о защите прав русских военнопленных и беженцев, за которыми тогда буквально охотился НКВД Тогда же им был образован и возглавлен Синодальный Переселенческий Комитет, под защитой которого находились беженцы из разных нехристианских народностей СССР, особенно калмыки Множество людей было спасено тогда благодаря защите Синода от выдачи Советам из лагерей военнопленных; они получали возможность выехать в другие страны, получая нужные бумаги от Синода, наладившего сотрудничество с американскими организациями для помощи беженцам и разными консульствами.
Видя большое количество молодежи, образование которой оказалось прерванным войной, о Георгий нашел время и для того, чтобы образовать при Синоде Учебный комитет Так при лагерях беженцев было основано несколько средних учебных заведений, получивших от местных властей законные права на выдачу соответствующих дипломов Особую известность получили гимназии Милосердного Самарянина (Мюнхен), при лагере Шлейсгейме и в Австрии, при лагере в Зальцбурге.
За свою многогранную деятельность на пользу РПЦЗ и верующих о Георгий был награжден всеми церковными наградами, в том числе 13 апреля 1956 г. Митрополит Анастасий наградил его митрой, а 15 апреля 1971 г. Митрополит Филарет наградил его правом ношения двух крестов и совершения литургии при отверстых царских вратах.
В 1967 г. о. Георгий Граббе подал Собору докладную записку о желательных переменах в Синодальном Управлении ввиду расширения работы по внешним сношениям. 5 июня 1967 г. Синод назначил о. Георгия консультантом при Архиерейском Синоде и Заведующим Отделом Внешних Сношений Впоследствии в 1978 г Архиерейский Собор снова утвердил о Георгия в должности секретаря Синода и в том же году о. Георгий избран на кафедру епископа Манхеттенского с предварительным пострижением его в монашество.
Епископ Григорий широко известен как автор многочисленных богословских статей, переведенных на разные языки.
В четверг 3 мая 1979 г в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле состоялось пострижение о Геория с именем
По постановлению Архиерейского Собора 1981 г. владыка Григорий, во внимание к его долголетней службе святой Церкви, был поставлен в ранг правящих епископов с титулом Вашингтонского и Флоридского Члены Собора также поднесли ему грамоту с высокой оценкой его деятельности на пользу Церкви Вскоре после кончины Митрополита Филарета владыка Григорий ушел на покой, прослужив верой и правдой Зарубежной Церкви почти 55 лет 7 октября 1995 г владыка Григорий почил о Господе В преддверии кончины ему удалось побывать в России после более чем семидесяти лет изгнания.
Предлагаемые вниманию читателя доклады владыки Григория на актуальные в среде РПЦЗ темы не нуждаются в комментариях В них изложена точка зрения святителя, обоснованная его многолетним опытом работы в Архиерейском Синоде РПЦЗ и подкрепленная ссылками на Священное Писание и канонические правила Православной Церкви Многие темы, затронутые в докладах владыки Григория, не утратили своей актуальности до сего дня, и мнение владыки является для православных верующих критерием правильности их собственной позиции по тому или иному богословскому вопросу Переписка владыки с представителями царствующего Дома Романовых носит сугубо личный, конфиденциальный характер В то же время в этих письмах отражается отношение самого владыки и его паствы к монархической идее, вдохновлявшей верующих РПЦЗ на протяжении всего ХХ столетия.
I. Сергей Суворов. Переписка епископа Григория (Граббе) с Кирилловичами и особенности его монархических воззрений. Доклад на конференции, посвященной десятилетию со дня кончины епископа Григория (Граббе)
Переписка епископа Григория (Граббе)[2] с членами семьи Его Императорского Высочества Великого Князя Владимира Кирилловичаизучалась нами по материалам личного архива Его Преосвященства Они были любезно предоставлены дочерью владыки, Анастасией Георгиевной Шатиловой, урожденной Граббе. Подлинные документы хранятся в архиве Гуверовского института, в США. Имеющиеся в нашем распоряжении материалы представляют собой несистематизированное собрание копий писем самого владыки Григория, ответов ему разных лиц, телеграмм и иных источников, отражающих реалии монархического движения 1940-90-х гг. К сожалению, не сохранилась переписка довоенного и военного периодов Но она, несомненно, была, и довольно быстро возобновилась после окончания Мировой войны.
В первом по времени дошедшем до нас письме от 9 октября 1948 г [3] протоиерей Георгий поздравляет Великого Князя с десятилетием «царственного служения» Оно началось с кончиной отца Владимира Кирилловича, Его Императорского Высочества Кирилла Владимировича Романова. О. Георгий пишет: «Почтительнейше приветствуя Ваше Императорское Высочество, я прошу принять выражение моей глубокой преданности. Я неизменно возношу свою молитву о здравии и спасении Вашего Императорского Высочества и Великой Княгини и всегда готов по мере сил и способности служить Вам». [4] Далее о. Григорий предлагает свое сотрудничество в деле переселения русских беженцев из Европы, где им в то время еще угрожала выдача на расправу в СССР В ответном письме Великий Князь написал: «Я тем более ценю Вашу готовность мне помочь, что знаю, насколько Вы перегружены работой Я очень прошу Вас и впредь держать меня в курсе, ибо Вы знаете, насколько я близко принимаю к сердцу все то, что касается нашей Святой Православной Церкви и неустанной борьбы Владыки Анастасия за ее свободу и укрепление ее организации».[5] После этого между о. Георгием и Великим Князем завязалась оживленная переписка по вопросу помощи эмигрантам.