Белая кобра
Шрифт:
Он даже успел всерьез задремать, когда Вилли подошел и тронул его за плечо.
— Я обо всем договорился, через час привезут покупателя. Торговаться будешь сам, товар твой. Деньги пополам. После этого я отвезу тебя к моему другу Кларенсу, и он подробно объяснит тебе, как нужно себя вести в посольстве, что говорить, а потом сам отвезет тебя туда. Ну как? Похож я на Санта-Клауса?
Алексей хотел сказать, на кого похож хозяин квартиры, но передумал, решив напрасно не обижать его. Он просто молча кивнул.
Вилли критически осмотрел его, поморщил лоб и сказал:
— Ты
— Я не знаю, но можно посмотреть, — потянулся к сумке Алексей.
— Нет! — отчаянно замахав руками, остановил его Вилли. — Я не хочу даже видеть это! Ты понял меня? Я знать ничего не знаю про содержимое этих сумок. И продавать будешь ты, я уйду на кухню. Понял? И учти, если что: я не знал, что у тебя в сумках. Понял ты?
— Да уж чего не понять! — вытянув ноги, широко улыбнулся Алексей. Боишься провокации?
— Скажем так: остерегаюсь, — ничуть не смутился Вилли. — А что? Это меня спасало не один раз. Мы все же с тобой не скушали мешок соли.
— Вот видишь, Вилли, никогда не овладеть русским в совершенстве, иностранец всегда останется иностранцем. Не мешок соли, и не скушали, говорят, съели пуд соли.
— Пусть так, — приподнял брови репортер. — Главное, что ты понял. Или повторить то же самое по-английски?
Алексей не стал отвечать. Препираться и зубоскалить ему не хотелось. Не то было настроение. Он опять задремал, не став пикироваться с Вилли. Тот тоже не стал задираться и занялся чем-то за письменным столом, перебирая бумаги.
Звонок в двери раздался примерно через полчаса. Алексей вздрогнул, посмотрел на часы и потом вопросительно на Вилли. Тот в ответ пожал плечами, но тут же хлопнул себя по лбу.
— Сиди спокойно, это ещё не покупатель, — сказал он Алексею. — Это, наверное, Альбина, я предупреждал вахтера, он пропустил её не позвонив мне. Я постараюсь её быстренько спровадить.
Вилли подавил вздох сожаления и пошел к дверям. Алексей с интересом обернулся к дверям. Ему было любопытно, что за пассия явилась к Вилли. Про него ходило множество слухов в плане амурных приключений, и Алексею было по-человечески любопытно взглянуть, кого водит Вилли в дом на любовные свидания.
Вилли широко открыл двери и тут же пошел спиной обратно в комнату, щупая руками воздух за спиной, чтобы не споткнуться и не упасть, и в то же время не решаясь обернуться.
Алексей встал с кресла, вытягивая шею, предчувствуя что-то нехорошее, под сердцем стало удивительно пусто и холодно, сразу же замерзли и онемели кончики пальцев.
Вслед за Вилли в комнату входил майор Юлдашев, а за ним ещё четверо бойцов.
— Ну, господа купцы, — тронул майор тонкие усики. — Покупатели прибыли. Показывайте товар.
Вилли сразу же заученно забормотал, что он понятия не имеет ни про какой товар, но майор почти незаметно кивнул головой, и стоявший рядом с Вилли боец, здоровенный, словно авианосец, обрушил на Вилли удар локтем в живот.
Тот, наверное почувствовал примерно то же самое, что и охотник на слонов, когда его лягнет слон. Он согнулся почти пополам, опустившись на корточки, но боец не оставил его в покое, он приподнял его за шиворот, и держа большого и грузного Вилли за шиворот, как котенка, ударил его лицом об стенку, сразу же разжав пальцы и отпустив его ворот. Вилли сполз по стене, слепо хватаясь за неё руками, как растаявший пластилин.
Он сидел на полу и смотрел на своего гостя ненавидящими остекленевшими глазами, размазывая по лицу кровь. Алексею было не до его эмоций и подозрений. Надо было попытаться спастись самому.
Алексей набрал в легкие воздуха, решительно сделал шаг вперед, поднял с пола сумки и поставил их на журнальный столик.
— Вот все, что я смог спасти, — стараясь говорить твердо, заявил он. Здесь почти миллион долларов и ровно половина героина. Я беру отсюда ровно пятьдесят тысяч и ухожу. Так мы договаривались.
— А где же все остальное? — картинно удивился майор. — Ты, кажется, забыл условие. Я сразу сказал, что по частям товар не принимаю. Мне нужно все и сразу.
— Это все, что я успел спасти, — глядя в узкие разрезы глаз майора, врал Алексей.
— Даже спасти? — всплеснул руками майор. — Подумать только, какой героизм! И от кого же ты все это спас? И где осталось все остальное?
— Мы укрылись в старом закрытом на слом доме, в Старосадском переулке. В квартире на втором этаже…
— А разве не во флигеле? — впервые искренне удивился майор.
— Нет, не во флигеле, — удивился в свою очередь Алексей. — Почему во флигеле? На втором этаже старого дома.
Майора, кажется, это сообщение всерьез огорчило и обеспокоило. Почему, Алексей понять не мог, но что-то явно произошло. На какое-то мгновение майор перестал его слушать, подозвал к себе одного из бойцов, что-то пошептал ему, и тот вышел в соседнюю комнату, плотно прикрыв двери, доставая на ходу рацию.
— Рассказывай дальше, — разрешил майор. — Я восточный человек, я люблю всякие чудесные истории. Рассказывай.
— Я правду говорю! — изобразил обиду Алексей.
— Да?! — удивился майор. — Тогда тем более интересно. Рассказывай.
— Я не шучу…
На этот раз Алексей сам узнал, как лягаются слоны. Когда он продышался, майор сказал:
— Продолжай, и не отвлекайся на ерунду. Я слушаю.
Морщась от боли, и теперь не спуская глаз со стоявшего рядом бойца, Алексей продолжил свой рассказ:
— Мы там поели, выпили, я предложил вернуть товар и деньги вам, но все остальные стали возражать, завязалась драка, началась перестрелка, меня ранили в плечо, вот видите кровь. Дело было на кухне, там стояли газовые баллоны, одна из пуль попала в баллон и произошел сильный взрыв. Меня выкинуло в коридор, когда я очнулся, все горело, валил черный дым, я нашел на полу в комнате две вот эти сумки, остальное было на кухне, но туда я зайти не сумел, там все обвалилось и слишком сильное было пламя. Я испугался, что подъедут пожарные машины, милиция, схватил сумки и помчался к своему знакомому. Вот и все.