Белая лилия
Шрифт:
Девушка вздрогнула.
– - Да, вы правы, - вздохнула она.
– Мне выпала эта незавидная роль. Ее высочество любила развлекаться таким образом. Она брала детей на воспитание, а когда они ей надоедали, королева вышвыривала их как котят и брала других! Ей было плевать на их дальнейшую жизнь! Я ее ненавижу! Слава богу, наступает расплата за разрушенные судьбы. Наконец-то люди сорвали с нее маску. Мария-Антуанетта прикидывалась милой доброй женщиной, а на самом деле она самая настоящая стерва, которая держала под каблуком своего лопуха-мужа и Францию!
Орильи произносила эти слова
– - Мне, слава богу, повезло, - продолжала Николь.
– Я попала в актерскую труппу и смогла стать хорошей актрисой. Но не дай бог пережить никому тех ужасов, что выпали мне прежде, чем я стала знаменитой!
Кстати, Шарль, Николя и Анна тоже были приемными детьми ее высочества, как и я. Мальчикам потом повезло, их усыновили банкир с женой... Потом эти друзья меня отыскали, я помню, как они пришли поздравить меня с первым спектаклем, где я играла главную роль. Это был самый счастливый день в моей жизни. А вот у Анны все сложилось иначе, я поначалу не узнала ее. Мы с мальчиками встретили ее впервые, после долгой разлуки. В детстве она была такой веселой, подвижной, жизнерадостной девочкой. А теперь... вы видели, что с ней стало? Она вынуждена была терпеть эту вредную старуху! Я решила помочь Анне, забрать ее у этой злой ведьмы, устроить в наш театр. Она должна была объявить старухе о своем уходе. Я хотела пойти вместе с ней, но Анна отказалась. Думаю, Режан сильно возмущалась... но теперь уже все равно! Наконец бедняжка обрела свободу! Поначалу я не поняла, почему Анна терпела эту фурию!? Но потом мне стало ясно, что у нее не было другого выхода, она полностью зависела от этой старухи!
– - Простите, за нескромный вопрос. Могла ли Анна убить свекровь?
– - Нет, что вы!
– возмутилась Орильи.
– Анетта очень добрая, я хорошо помню ее ребенком. Она мухи не могла обидеть. А теперь...вы же видели ее! Какой из нее убийца!
– - Очень интересное совпадение, - заметил Робеспьер. Четверо приемных детей королевы встретились в одной гостинице.
– - Вы правы, - улыбнулась Орильи.
– Но как вы узнали, что я королевская воспитанница?
– - Благодаря чтению газет и хорошей памяти, мадмуазель, пояснил Робеспьер.
Следующим собеседником был мсье Лану. Светлана Лемус замерла, уставившись на него. Она не знала, как поступить: поприветствовать его, как старого знакомого, или сделать вид, что она видит его впервые. Мсье Лану сам выбрал тактику.
– - О-о! Мадмуазель Лемус, как тесен мир!
– воскликнул он. Рад вас видеть!
– - Я тоже, мой друг, - ответила Светик, улыбаясь.
От проницательного взгляда Робеспьера не ускользнуло волнение Светланы при этой встрече.
– - Увы, - вздохнул Лану.
– Я не могу вам помочь в этом деле. Меня не было в гостинице. Я был в Париже.
– - Что ж, жаль, - произнес Робеспьер мрачно, догадываясь, с кем мог быть этот красавчик.
Когда Лану ушел, Светлана твердо сказала другу:
– - Макс, милый, вычеркни этого человека из списка. У него алиби!
– - И что у него за алиби?
– спросил Робеспьер сурово.
– - Он был со мной в тот вечер, - пояснила Светик.
– Мы ужинали вместе, и он остался у
Робеспьер покачал головой:
– - Будь осторожна, дитя, такие молодые люди очень опасны для красивых девушек.
Светик махнула рукой. Она не считала себя даже симпатичной, не то чтобы красавицей.
Броше изучал Робеспьера и Лемус с любопытством, которое очень близко граничило с нахальством. Жакоб стоял рядом с ним, опустив голову.
– - Подумать только, кто к нам пожаловал!
– засмеялся Броше.
– Знаменитая писательница и депутат Национального собрания. Мы много слышали о вас, мсье Робеспьер, здорово вы поднимаете бучу на заседаниях.
Робеспьеру было приятно, что его так хорошо знают, но он решил переменить разговор на нужную тему. К тому же наглость молодого человека ему не понравилась.
– - Я веду расследование убийства мадам Режан. Вы что-нибудь заметили после ужина?
– спросил он.
– - Ничего, абсолютно ничего, - отрезал Броше.
Жакоб промолчал.
– - Постарайтесь все хорошо вспомнить, - попросил Робеспьер.
– Любая мелочь может оказаться важной.
– - Если мы что-то вспомним, то обязательно вам расскажем, весело пропел Броше.
– Хотя, вряд ли. Никого в коридоре мы не видели, никаких стонов жертвы не слышали. Лично я после ужина уехал в Париж. Вряд ли мы чем-нибудь можем помочь вам
– - Не надо скромничать, - ответил ему Макс в той же манере.
– Кстати, вы наверное были рады встретить Анну Режан, которую не видели несколько лет?
Веселость слетела с лица шутника.
– - Откуда вы знаете?
– испугано спросил Жакоб.
– - Я узнал от мадмуазель Орильи, - пояснил Робеспьер.
– Она все рассказала мне. Молодая особа решила, что мне можно доверять. К тому же зачем делать из этого тайну? Но, если хотите, я буду молчать. Вы все хорошо устроились в жизни, а вот мадмуазель Режан не позавидуешь.
– - Бедная Анна, - вздохнул Жакоб.
– Бедная Анна!
– - Вы любите ее?
– спросила Светлана.
Жакоб смог только кивнуть.
– - А вы, мсье Броше?
– спросил Робеспьер.
– - Анну?
– засмеялся тот.
– Я хорошо помню ее ребенком, тогда я как-то не думал на эту тему. А сейчас... это не тот тип женщин, который я предпочитаю. Она какая-то невзрачная и неинтересная, к тому же пугливая как крольчиха.
– - А зачем вы поехали в Париж, на ночь глядя?
– - У меня было очень важное дело, - коротко ответил он.
Мадам и мсье Перналь встретили Робеспьера и Лемус довольно дружелюбно.
– - Какой кошмар!
– воскликнула мадам Перналь.
– Последнее время развелось слишком много бандитов. Они умудрились пробраться и сюда. Ох, я так напугана, от этого мое самочувствие опять ухудшилось...
– - Дорогая, прошу тебя, - ласково перебил ее муж.
– Эти люди хотят нас о чем-то спросить.
– - Да, да, конечно, - закивала дама.
– - Чем вы занялись после ужина?
– спросил Робеспьер.