Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Вот дерьмо, – с чувством произнес Найджел. – Сколько же мы будем тут торчать?

«Буря, задержавшая в пути десятки водителей, предположительно ослабнет с наступлением утра, а ближе к середине дня должно начаться таяние».

Кит повеселел. Значит, они все же могут успеть на свидание.

Та же мысль мелькнула и у Найджела.

– Как далеко находится этот вездеход, Кит?

– На расстоянии мили.

– Мы уйдем отсюда, как только рассветет. Тут есть вчерашняя газета?

– Где-нибудь есть… А что?

– Посмотри, когда всходит солнце.

Кит прошел в кабинет отца и на подставке для журналов нашел «Скотсмен». Он принес его на кухню.

– В четыре минуты девятого, – сказал он.

Найджел посмотрел на свои часы.

– Меньше чем через час. – Вид у него был встревоженный. – А после нам придется пройти милю по снегу и потом проехать еще миль десять. Мы успеем. – Он вынул телефон из кармана. Начал набирать номер и остановился. – Батарейки скисли, – сказал он. – Элтон, дай мне свой телефон. – Он взял телефон Элтона и набрал номер. – Угу, это я, как будет с погодой? – Кит заподозрил, что он разговаривал с пилотом клиента. – Угу, должно полегчать через час или около того… Я могу туда добраться, а вы сможете? – Найджел изображал большую уверенность, чем на самом деле. Как только снегопад прекратится, вертолет может подняться и полететь куда угодно, а вот для банды, едущей по дороге, все не так просто. – Отлично. Значит, увидимся в назначенное время. – И он положил телефон к себе в карман.

А ведущий говорил по телевизору: «В самый разгар бурана воры обокрали лабораторию „Оксенфорд медикал“, близ Инверберна».

На кухне воцарилась тишина.

«Вот оно, – подумал Кит, – правда выплыла».

«Воры прихватили образцы опасного вируса».

Стэнли произнес сквозь разбитые губы:

– Так вот, значит, что там находится… Вы что, рехнулись?

«Карл Осборн ведет репортаж с места события».

На экране появилось изображение Осборна с телефоном у уха и раздался его голос: «Смертельный вирус, убивший лаборанта Майкла Росса всего лишь вчера, находится теперь в руках гангстеров».

Стэнли ушам своим не верил.

– Но зачем? Вы что, воображаете, что сможете это продать?

Найджел сказал:

– Я знаю, что смогу.

А по телевизору Осборн говорил: «Действуя по тщательно спланированному сценарию, трое мужчин и женщина обвели вокруг пальца охрану лаборатории и проникли на четвертый уровень биобезопасности, где компания хранит запас неисцелимых вирусов в запертом рефрижераторе».

Стэнли спросил:

– Но, Кит, ты же не помогал им в этом, верно?

Тут заговорила Ольга.

– Конечно, помогал, – с омерзением произнесла она.

«Вооруженная банда одолела охранников, поранив двоих – одного серьезно. Но куда больше народу умрет, если вирус Мадоба-два будет выпущен на волю».

Стэнли с большим трудом перевернулся и сел. Лицо у него было разбито, один глаз закрылся, и грудь была в крови, тем не менее он по-прежнему был самым авторитетным человеком в помещении.

– Вы послушайте этого парня, который выступает по телевизору, – сказал он.

Дейзи шагнула было к Стэнли, но Найджел, подняв руку, остановил ее.

– Вы же и сами погибнете, – сказал Стэнли. – Если у вас в этом флаконе находится Мадоба-два, знайте: от этого нет противоядия. Если вы уроните флакон и он разобьется и жидкость вытечет, вы мертвы. Даже если вы ее продадите кому-то и эти люди выпустят жидкость после того, как вы уже уедете, вирус распространяется так быстро, что вы успеете его подхватить и умереть.

А на экране Осборн говорил: «Считается, что Мадоба-два опаснее „Черной смерти“, опустошившей Великобританию в… давние времена».

Стэнли повысил голос, перекрывая комментатора:

– Он прав, даже если не знаешь, о каком веке идет речь. В Британии в тысяча триста сорок восьмом году «Черная смерть» убила каждого третьего. В данном случае может произойти нечто худшее. И уж конечно, никакие деньги не окупают такого риска!

Найджел произнес:

– Меня в Великобритании уже не будет, когда его выпустят.

Кит был поражен. Найджел никогда об этом раньше не говорил. А Элтон тоже планирует уехать за границу? А как насчет Дейзи и Гарри Мака? Сам Кит намеревался быть в это время в Италии, но сейчас он усомнился, достаточно ли это далеко.

Стэнли повернулся к Киту:

– Но ты же не можешь считать это разумным?

«Он прав, – подумал Кит. – Вся затея близка к сумасшествию. Но мир-то ведь безумен».

– Я все равно буду мертвецом, если не заплачу долги.

– Да что ты? Никто не убьет тебя из-за долга.

Дейзи сказала:

– О да, мы убьем.

– И сколько же ты им должен?

– Четверть миллиона фунтов.

– Великий Боже!

– Я сказал тебе, что я в отчаянии, три месяца назад, но ты не стал меня слушать, мерзавец!

– Как ты умудрился залезть в такой долг?.. Не важно, забудь, что я тебя об этом спросил.

– Играя в кредит. У меня хорошая система – просто очень долго не везло.

– Не везло? – произнесла Ольга. – Да очнись же, Кит: тебя провели! Эти люди одалживали тебе деньги, а потом делали так, чтобы ты проиграл, потому что ты был нужен им – ограбить лабораторию!

Кит не мог этому поверить. Он презрительно произнес:

– Откуда ты можешь знать такое?

– Я же адвокат, я сталкиваюсь с такими людьми, я слышу их жалкие оправдания, когда их ловят. Я знаю куда больше о них, чем хотела бы знать.

– Послушай, Кит, – снова заговорил Стэнли, – мы наверняка можем найти какой-то способ вызволить тебя из этой ситуации, не убивая невинных людей.

– Слишком поздно. Я принял решение, и я обязан довести дело до конца.

– Но ты подумай, парень, о том, что делаешь. Сколько людей ты убьешь? Десятки? Тысячи? Миллионы?

– Я вижу, ты хочешь, чтоб меня убили. Ты готов защищать толпу неизвестных тебе людей, но не готов протянуть мне руку помощи.

Стэнли глубоко вздохнул.

– Бог видит, я люблю тебя, и я не хочу, чтобы ты умер, но ты уверен, что хочешь спасти свою жизнь такой ценой?

Популярные книги

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Испытание

Семенов Павел
4. Пробуждение Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.25
рейтинг книги
Испытание

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели