Белладонна
Шрифт:
Потрясенная, Алтея накинула пиджак и направилась к дверям. Но будь она проклята, если позволит себя превзойти в чем-то или перехитрить. Она остановилась и улыбнулась ему через плечо:
— Я расскажу тебе, каково это будет, Найтшейд. Ты никогда ничего подобного не испытывал. И когда я буду готова, если буду готова, докажу это.
Ошеломленный этой единственной улыбкой, он смотрел, как она неторопливо удаляется. Глубоко вздохнув, он прижал руку к животу. Господи, подумал он, эта женщина создана для него. Его единственная женщина. И будь он проклят, если не сможет доказать это.
Поспав
Хотя Алтея не ожидала ничего обнаружить, она как раз требовала ордер на обыск в то время, как вошел Кольт.
— А ты не сидишь сложа руки, правда?
Алтея повесила трубку:
— Да, не сижу. Я кое-что выяснила про тот номер, который мне дал Лео. Абонент больше не обслуживается. Думаю, мы найдем абсолютно пустую квартиру, но я могу в течение часа все-таки получить ордер на обыск.
— Вот за что я и люблю тебя, лейтенант, — никаких лишних движений. — Он прислонился к ее столу и с удовольствием ощутил, что она пахла так же восхитительно, как и выглядела. — Как спала?
Она искоса взглянула на него. Прямой вызов.
— Как младенец. А ты?
— Никогда не спал так хорошо. Сегодня утром я проснулся абсолютно новым человеком. Сможешь освободиться днем, чтобы кое-куда прокатиться?
— Куда?
— У меня возникла одна идея. Я рассказал об этом Бойду, и он… — Кольт нахмурился, уставившись на ее трезвонивший телефон. — Сколько раз в день звонит эта штука?
— Достаточно часто. — Алтея сняла трубку. — Грейсон. Да, это лейтенант Алтея Грейсон. — Она резко вскинула голову. — Джейд. — Кивнув Кольту, Алтея прикрыла трубку. — Вторая линия, — прошептала она. — И помалкивай. — Она продолжила разговор, в то время как Кольт метнулся из кабинета к параллельному телефону. — Да, мы искали тебя. Я рада, что ты позвонила. Ты можешь сказать, где находишься?
— Уж лучше нет. — Тонкий голос Джейд дрожал от волнения. — Я позвонила только потому, что мне не нужны неприятности. Я сейчас устраиваюсь на работу и все такое. На хорошую работу. И если у меня будут неприятности с копами, то я потеряю ее.
— Но у тебя нет никаких неприятностей. Я связалась с твоей матерью, потому что ты можешь помочь в одном деле, которое я расследую. — Алтея сдвинула стул вправо, чтобы видеть Кольта через дверной проем. — Джейд, ты ведь помнишь Лиз, правда? Ту девочку, чьим родителям ты написала письмо?
— Я… что ж. Возможно.
— Ты очень смелая, если смогла написать это письмо и выбраться из такой передряги, в которую попала. Родители Лиз очень тебе благодарны.
— Она была классной девчонкой. Но ничего не знала, понимаете? И хотела выйти из игры.
Джейд замолчала, и Алтея услышала звук чиркающей спички и глубокий вдох.
— Послушайте, я ничем не могла ей помочь. Мы были с ней наедине всего пару раз и по несколько
— Тогда помоги мне найти ее. Скажи, куда они ее отвезли.
— Я не знаю. Я правда не знаю. Несколько раз они возили двух из нас в горы. Далеко отсюда, знаете. В какую-то глухомань. Хотя у них там была шикарная хата. Клевая, с джакузи, большим красивым камином и огромным теликом.
— Какой дорогой вы выбирались из Денвера? Ты не помнишь?
— Ну, вроде помню. По 36-му шоссе, в сторону Боулдера, но мы бесконечно долго по нему ехали. Потом свернули на проселочную дорогу. Одна из двухполосных петляющих дорог.
— Ты не помнишь, вы проезжали какие-нибудь городки? Что-нибудь, что запало бы в память?
— Боулдер. А после ничего такого и не было.
— Когда вы отправились туда? Утром, днем, ночью?
— Первый раз это было утром. Мы выехали очень рано.
— После того как вы миновали Боулдер, солнце оказалось напротив, тебя или позади?
— О, я понимаю. Мне кажется, оно было позади.
Алтея продолжила выпытывать подробности о местоположении, программе работы, о людях, которых видела Джейд. Показания Джейд оказались сбивчивыми, но она изо всех сил пыталась помочь. Алтея без труда узнала в описаниях Джейд Скотта и Клайна. И она снова упомянула человека, который держался на заднем плане, в тени, и наблюдал за процессом.
— Он был такой противный, понимаете? — продолжала Джейд. — Словно паук, висящий на стене. За эту работу хорошо платили, поэтому я ездила туда еще пару раз. Три сотни за день и пятьдесят баксов сверху, если предлагали двойную работу. Я… понимаете, на улице таких денег не заработаешь.
— Понимаю. Но ты перестала ездить туда.
— Да. Потому что иногда они вели себя очень жестоко. У меня синяки были по всему телу, а один из этих парней разбил мне губу во время съемок. Я испугалась, потому что это уже не было похоже на игру. Это было похоже на то, что они на самом деле хотят причинить боль. Я рассказала Дикому Биллу, и он посоветовал мне не возвращаться. Он и сам больше не собирался искать для них девочек. Сказал, что все разузнает, и, если дела плохи, собирался рассказать своему копу. Я знала, что это вы, поэтому и позвонила вам. Билл думает, что вы классная.
Алтея устало потерла лоб. Она не сказала Джейд, что о Диком Билле следует теперь говорить в прошедшем времени.
— Джейд, ты написала, что, как тебе кажется, они убили одну из девушек.
— Да. — Ее голос стал тише и задрожал. — Послушайте, я не собираюсь давать показания и не собираюсь возвращаться.
— Я могу обещать только, что постараюсь избавить тебя от этого. Расскажи, почему ты думаешь, что они убили одну из девушек.
— Я же сказала, что они могли быть очень жестокими. И это не актерская игра. В последний раз они сделали мне очень больно. Именно тогда я и решила не возвращаться. Но Лэйси, девчонка, с которой мы там были, говорила, что справится, и это очень хорошие деньги, и она не намерена их терять. Она снова поехала туда, но больше не возвращалась. Я никогда ее больше не видела.