Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беллатрикс. Перезагрузка
Шрифт:

— Именно так, — твёрдо ответил мистер Свифт.

— Но что мне сказать управляющему, дорогой сэр? Я же должен…

— Скажите как есть, уважаемый Крюкохват, — с лёгкой понимающей улыбкой ответил мистер Свифт. — Я, конечно, не Бог весть какая важная птица, но управляющий меня знает и, надеюсь, знает как человека, который не стал бы никого беспокоить по пустякам.

— Это как-то связано с вашей спутницей, мистер Свифт? — сделал ещё один заход Крюкохват. — Не имею чести знать…

— Связано, разумеется, иначе моя спутница не находилась бы здесь, со мной.

Дальнейшие переговоры только с управляющим, — отрезал мистер Свифт, давая понять, что Крюкохвату так и придётся обходится без “чести знать” кто же я такая.

Разочарованный гоблин ушёл, смерив нас не слишком ласковым взглядом. Вскоре он вернулся и приглашающим жестом предложил следовать за собой.

Под любопытными взглядами, которыми работающие кругом гоблины метали в нас, словно дротики, мы добрались до сравнительно скромной деревянной двери, Крюкохват распахнул её перед нами и медленно закрыл, когда мы вошли внутрь.

Нам навстречу из-за массивного стола поднялся гоблин.

— Захват к вашим услугам, сэр, леди, — он коротко поклонился и указал на жёсткие кресла, предназначенные для посетителей.

Следующие несколько минут мистер Свифт объяснял управляющему, чего мы, собственно, хотим, на что Захват реагировал, казалось, с искренним изумлением.

— Хотите сказать, что впервые слышите об уложении от 1675 года? — с улыбкой победителя спросил мистер Свифт. — Может быть, всё это время с магов взимались средства вовсе не на основание новых родов, а… для каких-то иных нужд? Может быть, для нужд самих гоблинов?

Захват вспыхнул от возмущения и вскочил, он даже открыл рот, но мистер Свифт оказался быстрее.

— Давайте не будем зря терять время. Я не хотел вас обидеть. И ни секунды не сомневаюсь, что все средства в сохранности. Просто вы, гоблины, так устроены, что вам непросто расстаться хоть с чем-то, что оказалось у вас в руках или же под вашим управлением. Но вы понимаете, что расстаться придётся. Я это знаю, вы это знаете, и вы знаете, что я это знаю.

— Так что давайте закончим с обязательной предварительной частью, во время которой вы должны делать вид, что не понимаете о чём речь и пытаться оспорить наши права, вернее — права леди Грей. Они неоспоримы. Триста лет гоблины взимают с магов этот налог и, надо думать, за такой срок средства накопились немалые. Так как, насколько мне известно, а я осведомлён в этой области превосходно, новых родов не основывали уже, по меньшей мере, два века! То есть — всё это время средства оставались невостребованными. Но всё когда-нибудь заканчивается.

— Заметьте, обновление магического мира — в ваших интересах. Если тенденции угасания старых родов при отсутствии новых продолжатся, гоблинам и Гринготтсу это ничего хорошего не принесёт. Ваши прибыли будут падать.

— Наши прибыли уже падают! — воспрял Захват, до того уныло слушавший дядину речь.

— И это закономерно! Чего же вы хотите, если тенденции развития угасают?! — вопросил мистер Свифт, снова прерывая гоблина и не позволяя ему углубиться в столь близкую его деньголюбивой натуре тему.

— Но

когда у нас появляется первая ласточка надежды, — дядя указал на меня, — вы коситесь на неё недобрым взглядом и делаете вид, что к вам это никакого отношения не имеет!

Гоблин перевёл тяжёлый взгляд на меня и некоторое время скептически рассматривал, — видимо искал сходства с ласточкой надежды. Довольно-таки безуспешно, надо заметить.

— И чем вы можете подтвердить ваши… неоспоримые права? — спросил он иронически.

Я вытащила из-под мантии цепочку с Зеркальным камнем. Надо было видеть, каким взглядом Захват в него впился! Словами это не описать. Если раньше выражение “есть глазами” мне мало что говорило, то теперь я точно узнала, как это выглядит!

— Это… это же… — прошептал Захват, через стол протягивая руку к камню.

Длинные пальцы подрагивали, а рука его в тот момент больше напоминала лапу хищного зверя, да и сам гоблин походил на голодного хищника, учуявшего запах крови.

— Откуда это у вас? — спросил он с нехорошей интонацией. — Откуда?! Зеркальный Камень принадлежит гоблинам!

========== Глава 11. Заклятие Зеркального камня ==========

— Откуда это у вас? — спросил Захват с нехорошей интонацией. — Откуда?! Зеркальный Камень принадлежит гоблинам!

Я вопросительно посмотрела на своего спутника. Мистер Свифт, казалось, что-то обдумывал или пытался припомнить.

— Это древнее достояние гоблинов… — алчно хрипел гоблин.

— Вы что-то путаете, дражайший, — холодно произнёс дядя Гарольд. — О древнем достоянии гоблинов мне известно немногое, но ЭТОТ камень, был создан на днях — вместе с родом Грей. Он принадлежит главе рода — леди Грей — отныне и навеки. Гоблины не имеют к нему ни малейшего отношения.

— Этого не может быть… — Захват протягивал к моей груди, на которой мерцал на цепочке камень, свою длинную руку, отдёргивал её и протягивал снова.

Мне показалось, что он не в себе.

Не может быть… — бормотал он. — Невозможно… Утраченное сокровище… Путь к богатству… — на последних словах гоблин вроде бы очнулся и немного пришёл в себя.

— Продайте мне его, — сказал он сладким тоном. — Я вам очень хорошо заплачу. Куда больше, чем вы можете получить, как основательница рода, к тому же — безо всяких проволочек…

— Это… это… — мистер Свифт задохнулся от возмущения. — Как вы можете даже предлагать такое! Продать родовой камень — это немыслимо!

— Зачем он вам? — вкрадчиво говорил управляющий, словно не слыша моего спутника. — Что вы будете с ним делать? Зеркальный камень может принести много бед в неопытных руках… он опасен для вас…

— Не потому ли гоблины лишились своего Зеркального Камня? — с сарказмом спросил дядя. — Я слышал, что алчность гоблинов в конце концов лишила их этого сокровища и принесла им множество бед…

— Это ложь! — взвизгнул гоблин. — Враги… кругом враги… нас лишили сокровища, похитили, исчезло… — в его глазах снова явственно проступил огонёк безумия. — Вы должны отдать его. Продайте мне камень! — едва ли не заорал он.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3