Белое на голубом
Шрифт:
Явился колдун порталом. По просьбе своего царя он наглядно продемонстрировал всем ретроспективную реконструкцию событий, имевших место во время охоты, правда, повелитель просил его убрать звук. Как вы понимаете, по личным причинам. А потом он через кристалл показал, как царица Онхельма в сопровождении Мариэса входила во дворец в Версантиуме.
– Я надеюсь, теперь вопрос исчерпан?
– обратился к заморской делегации повелитель.
А колдун от себя лично добавил, что мог бы доставить означенную делегацию прямо к кораблю на побережье.
– У вас в стране война. Каждый, умеющий сражаться, будет на счету.
Осталось только поблагодарить за гостеприимство и воспользоваться любезно оказанной услугой. Все собрались по-военному быстро и через час были на корабле, готовые выходить в плавание.
Алексиор стоял на палубе 'Евтихии' впервые. Подумать только, это ведь был когда-то его корабль... Подарок на день восемнадцатилетия. И имя, что он дал ему сохранили. 'Евтихия'...
Удивительно, что за извращенная, злая и больная фантазия у этой жещины. Уничтожить его, убить безжалостно его друзей, его мать, Вильмора. В исчезновении Евтихии он теперь тоже подозревал Онхельму, и только какое-то внутреннее чутье подсказывало ему, что девушка жива. Да и дракон, которого он почти не чувствовал внутри, подтверждал это. И после всего этого...
Он вспомнил, каким взглядом на него смотрела Онхельма, с какой странной жаждой, будто он необходим ей как воздух. Алексиора передернуло от овтращения.
Не хотелось больше в этой мерзости копаться.
Просто надо вернуться домой, потому что там война и его народ в опасности. И как сказал тот колдун, каждый, умеющий сражаться, будет на счету. Конечно, новой встречи с Онхельмой не избежать, им еще предстоит схлестнуться, но не об этом ему хотелось сейчас думать.
Сейчас 'Евтихия' под всеми парусами набирала ход, направляясь к родному берегу. Может быть, это станет его первым шагом на пути к Евтихии? Алексиор почувствовал тянущую тоску внутри и понял, что принадлежит она именно дракону.
И кстати, раз уж они вместе, пора им наконец поговорить.
Глава 57.
Из портала Мариэс вывел Онхельму в маленькую комнатку, куда было натащено отовсюду разных накопителей.
– Мариэс, может, все-таки расскажете мне нормально, что происходит?!
– Сейчас сами увидите, Ваше Величество, - мрачно ответил он и повел ее на дворцовую галерею, с которой открывался широкий вид на море.
Да... Весь горизонт был засорен разнообразными парусными посудинами. К берегу они не подходили. Пока. Но сам вид пиратской флотилии оказывал психологическое давление.
– У нас сильный флот. Но в основном торговый. Да, 'торговцы' имеют на вооружении пушки и экипажи достаточно опытны, чтобы оказать сопротивление пиратам, - отрывисто и резко говорил он, - Но одиночным кораблям. Никогда еще подобная опасность не грозила Версантиуму с моря! Никогда...
Он замолчал, сжав кулаки и тяжело дыша. Онхельма взглянула на советника, оценив
– С этим мы справимся. Нужно всего лишь больше накопителей. Велите срочно собрать все крупные драгоценные камни. Что еще?
– Еще?
– воскликнул он, - Орки на севере и востоке, кочевники, отряды даже из далекого Ши-Зинга появились.
– Как далеко они проникли вглубь страны?
Сейчас Онхельма не выглядела слабой женщиной или безвольной, или, упаси Боже, испуганной дурой. Сейчас это была собранная, уверенная в себе воительница. Мариэс даже поразился перемене.
– Пока только в несколько приграничных деревнях, - ответил он.
– Хорошо. Мы и с этим справимся своими силами. Накопители, Мариэс. Мы займемся этим днем, а ночью...
Лицо ее исказила злорадная ухмылка, от которой Мариэсу захотелось поежиться.
– Но у нас не хватит никаких резервов, наполнить столько накопителей в такой короткий срок!
– воскликнул он.
– Преступники, осужденные на казнь.
– Но где их взять?!
Тут она воззрилась на него как на слабоумного и прошлась по галерее. А потом встала напротив и начала отчитывать, как мальчишку.
– Помнится, когда я уезжала, я оставила распоряжения Совету? Они что, не выполнены? Я вас спрашиваю?
Какое-то наваждение. От зловещего огня ее синих глаз Мариэса бросило в дрожь, но мужчина поборол невольный страх усилием воли и ответил:
– Меня на Совете не было, когда вы отдавали распоряжения. Разумнее будет спросить у тех, кому вы непосредственно приказывали.
– Вы забываетесь, Мариэс, - прищурилась она.
Но тут колдун неожиданно оказался слишком близко и, взглянув ей в глаза, проговорил:
– Никак нет, моя государыня.
А потом развернулся и ушел.
– Куда? Я вас не отпускала.
– Исполнять ваши распоряжения, Ваше Величество, - ответил он, не оборачиваясь.
– Наглец, - проворчала царица.
Однако он произвел на нее впечатление. Ей всегда нравились грубоватые, сильные мужчины.
Преступников, арестованных за время отсутствия царицы, оказалось трое. Мариэс доставил ей поднос с самыми крупными драгоценными камнями, какие удалось найти, и попросил позволения уйти. На удивленный вопрос царицы коротко ответил:
– Заряжать накопители.
– А чем я, по-вашему, тут собираюсь заниматься? Могли бы помочь.
– Простите, не хочу вам мешать, кроме того, у меня есть свои возможности, - проговорил он, одарив ее хмурым взглядом.
Она отпустила его жестом, и долго смотрела вслед. Пожалуй, к этому Мариэсу стоит приглядеться. Она даже слегка улыбнулась.
Потом, оставшись одна, невольно вспомнила того юношу с белыми, как только что выпавший снег, волосами. Его странные голубые глаза со звездой вокруг зрачка. Он был удивительно похож на Алексиора. Но вместе с тем, он не Алексиор. Она каким-то образом почувствовала.