Белорские хроники (сборник)
Шрифт:
– Вы же только что сказали, что путь в Белорию мне заказан, - совсем запуталась я.
– На корабле - да, - многозначительно уточнил маг.
– Но есть шанс - примерно один из трех - что если освободить вашу душу, то она сама вернется в родное тело, где бы оно ни находилось.
– То есть вы хотите меня убить?!
– Нет-нет, что вы!
– «Прочитать» Керрена было куда сложнее, чем Висельта. Оборотень превосходно контролировал не только мимику, но и сами эмоции. Не притворялся искренним, а входил в образ - как волк в человеческую шкуру. Или человек в волчью. И поди
– Вы слишком крупный козырь, чтобы так им разбрасываться. К тому же чем моложе тело, тем крепче у него связь с душой. Ребенку, например, я дал бы один шанс из двух. Пожалуй, даже один к одному. Давайте убьем вашу служ... вашего, как вы утверждаете, брата, и подождем, скажем, неделю - вполне достаточное время, чтобы снарядить союзный флот и послать на Шаккару. Как только мы увидим его у наших берегов...
– Вы что, с ума сошли?!
– возмущенно перебила я.
– Брат у меня, между прочим, всего один, и рисковать им ради проверки вашей теории я не собираюсь! Лучше я сама умру, мне уже не привыкать!
Маг с минуту буравил меня взглядом, под которым я медленно съеживалась, как недопеченный пирог в рано открытой печи, а потом откинулся на спинку стула и негромко рассмеялся:
– Вот теперь я по крайней мере наполовину верю, что вы - не Терилла.
– Но вы же говорили, что...- опешила я.
– Угу. Вот так просто, без пассов, зелий и заклинаний, определить, кто передо мной сидит? Я ж не телепат, уважаемая. Но одно могу сказать твердо: Терилла без колебаний пожертвовала бы служанкой, выкупая себе неделю жизни.
Мне стало совсем худо. Выходит, все это время Тьен ждал знака, что лживая королева разоблачена и с ней пора кончать? Я с ужасом уставилась на одноглазого. Тот покопался в кармане и швырнул мне ключ от кандалов.
– Керрен же сказал - наполовину, - попыталась съехидничать я. Язык предательски заплетался и лип к небу.
– А это только от левого наручника, - безмятежно сообщил Тьен.
– Колдовать ты все равно не сможешь.
– Вот скотина!
– прошипела я, но ключ взяла.
Антарный браслет с «подвеской» все-таки лучше скованных рук.
Пока я неуклюже ковырялась в замке, маг начаровал - точнее, откуда-то телепортировал загодя приготовленную тарелку с мясной и сырной нарезкой, ковригу хлеба, бутылку вина и три бокала. Сам откупорил, разлил и жестом предложил угощаться.
Тьен тоже немного расслабился и присел на соседний стул. Но пить не стал, подцепил кинжалом ломоть ветчины и начал жадно жевать. Я робко потянулась за сыром и, отломив кусочек, сунула в мигом наполнившийся слюной рот. Внизу нетерпеливо заурчал желудок.
– Любишь сыр?
– как-то зловеще поинтересовался одноглазый.
– Люблю, - удивленно призналась я.
– А что?
– Терилла тоже любит.
Я раскашлялась до выступивших на глазах слез и затравленно прохрипела:
– Так что мне теперь, траву щипать? Или королева ее тоже обожала?
– Тьен, хватит, - вступился за меня Керрен.
– Я сам люблю сыр, потому его и взял. Чем размахивать ножиком, порежь лучше хлеб. Нам предстоит долгий разговор, а я - и наша гостья, похоже - сегодня
Великодушно позволив мне утолить первый голод, маг приступил к беседе - точнее, вежливому допросу. Отвечать требовалось коротко и не раздумывая: если я начинала мяться или подбирать слова, Керрен тут же задавал другой вопрос, возвращаясь к пропущенному позже, в иной формулировке. Как мое полное имя? Какого цвета была молния? Как зовут мою бабушку? Где я очнулась? Тема моей кандидатской работы? Между разговором маг осмотрел Териллины перстни. Некоторые попросил снять и, накинув на них салфетку, осторожно завернул и спрятал в карман.
– Хорошо, - наконец заключил он.
– Для первого раза хватит. Кажется, я понял, что с вами произошло... или в чем вы нас пытаетесь убедить.
– И?
– Я благоразумно пропустила вторую часть фразы мимо ушей.
Керрен впервые отхлебнул из своего бокала - слабый, но обнадеживающий знак доверия.
– Итак, Терилла была очень сильной чародейкой...
– Отрава тоже была неплоха, - проворчал Тьен.
– Верно. Для изничтожения боевого архимага годится далеко не всякий яд. Во-первых, он должен быть без вкуса, цвета, запаха и магической составляющей. Во-вторых, очень редким, потому что королева принимала традиционное комплексное противоядие, плюс несколько составленных лично. Но мы нашли выход.
– Вы?!
Керрен невозмутимо кивнул.
– Да, идея - точнее, теория - была моя. Оставалось только подкинуть ее придворному алхимику, которого Лайен уже замучил просьбами об отраве. Но давать ему обычный мышьяк или цикуту старик остерегался, прекрасно понимая, что в случае почти неминуемой неудачи первой полетит его голова.
– И что вы придумали?
– Противоядие от противоядия. Безобидный для обычного человека порошок, который можно подмешать в общий бокал и отпить первым, чтобы развеять все подозрения. А дальше остается только ждать, пока встретившиеся в крови снадобья сложатся в яд...
– И не стыдно вам?
– вырвалось у меня.
– Что?
– изумился маг.
– Травить пожилую женщину, да еще чужими руками!
– Нет, не стыдно, - твердо сказал Керрен.
– Добро может позволить себе быть благородным только в сказках, ибо зло коварно всегда. Поверьте, любой из наших магов без колебаний вступил бы в честную схватку с Териллой, но она же носу из замка не кажет! Зато без зазрения совести обирает и убивает людей: вешает, колесует, сажает на кол... И травит, между прочим.
– Извините, - смутилась я. Маг прав, тут уж не до средств - достичь бы цели.
– Но зачем тогда вы отправили ко мне... то есть королеве... Тьена? Поглумиться над телом?
Одноглазый обиженно фыркнул:
– Я так похож на психа?
«Да!» - чуть не ляпнула я.
– Решили, что отрава не подействовала, - спокойно объяснил Керрен.
– Но прослышали о королевском нездоровье и посчитали, что сейчас самый удобный момент для запасного плана.
– Планы у вас, мягко говоря, оригинальные.
– Я вспомнила летающий в воздухе пух и нервно хихикнула.
– Только полный идиот мог сунуться в спальню архимага с ножом!