Белый тигр в дождливый вторник…
Шрифт:
— Рукав закати, — велел парень. — У тебя ожог на запястье.
Хо Мин Су присел рядом и придержал Веру за руку.
— Ты помнишь, от чего эта рана?
Девушка покачала головой:
— Нет.
— Хочешь об этом узнать?
— Не хочет! — прикрикнул на брата Пак Мин Джун. — А ты лучше помоги. Там где-то успокоительное есть…
Младший достал из бумажного пакета нарядную пластиковую бутылочку, свернул крышку и передал напиток Вере.
— Один пусть выпьет сейчас, еще два — через некоторое время, — продолжал командовать хён, накладывая
Вера осторожно отпила из бутылки и поморщилась.
— Это какая-то травяная настойка, — объяснил Пак Мин Джун. — Я пообещал врачу, что ты в ближайшие три часа выпьешь все. Дома будильник себе поставь, чтобы не забыть…
Хо Мин Су многозначительно кашлянул. Хён поднял на него глаза.
— Я понял, ты хочешь поговорить. Еще минуточку, и я освобожусь.
Парень ловко намотал на запястье Веры марлевую повязку и поднялся.
— Давайте поторопимся. Самолет в восемь утра, а у меня большие планы на остаток ночи.
Главные двери больницы были заперты, и молодым людям пришлось попетлять в коридорах, пока они разыскали черный ход.
На улице было свежо и сыро. По дороге к парковке парни слегка отстали, чтоб обменяться парой слов.
— Хён, надо ей просто все рассказать. Она загнала воспоминания куда-то вглубь, но долго это продолжаться не может. Мы должны открыть ей глаза на существование демонов. Без информации она беззащитна, — горячо шептал Хо Мин Су.
— Вера в безопасности ровно до тех пор, пока ничего не знает. Думаешь, зря старик Лисицын не обучил ее?
— Тогда зачем он передал Вере билет? — возразил младший. — Командир хотел, чтобы мы встретились, доверил нам ее защищать. Ты все еще не уверен? Тогда как же Дзиро? Его приезд в тот же город, по-твоему, случайность?
Пак Мин Джун помолчал.
— Дзиро подбирался к Лисицыну?
— Нет, хён. Дзиро положил глаз на Веру. Он уже несколько дней знаком с ней. Под видом нового владельца фирмы, в которой работает девушка, он настойчиво пытается с ней сблизиться. Видимо, Вера не так проста, как может показаться на первый взгляд.
— Что ты предлагаешь?
— Надо отвезти Веру в дом деда и показать ей демона. В нормальной спокойной обстановке, без воплей и драк. Обычного домашнего демона — твоего Книжного Крыса.
На этот раз Пак Мин Джун думал недолго.
— Я согласен.
Вера чувствовала себя очень странно. С одной стороны, уставшей и заторможенной, а с другой — возбужденной, как будто завтра Новый год и под нарядной елкой ее ждет тот самый подарок.
Она послушно делала все, что ей говорил оппа и этот, другой. Нет, девушка, конечно, помнила, как зовут ее новых знакомых — Хо Мин Су и Пак Мин Джун, но про себя все равно называла их «оппа» и «тот извращенец». Извращенец оказался, в сущности, неплохим парнем — подлечил ее разбитые коленки и обожженную руку, кофту из клуба принес… Правда, делал он это все с таким видом, будто делал огромное одолжение, а еще постоянно обзывался «мелкой». И Вера, склонная прощать другим
— Это ваша машина?
На борту темно-синего фургона была реклама какого-то корейского ресторана с изображением огромной тарелки дымящейся лапши. Девушка почувствовала, что в животе урчит. Желудок требовал еды.
— Да. Садись впереди, — ответил Хо Мин Су, открывая пассажирскую дверцу. — Нам придется немного потесниться.
Передние сиденья были отделены от грузового отсека перегородкой из оргстекла. Вера села, максимально придвинувшись к центру, место рядом занял оппа. Пак Мин Джун завел мотор и потянулся к ручке коробки передач.
— Твой рюкзак где-то сзади валяется, мелкая, не забудь его забрать.
Вера, внимательно рассматривавшая его руку, оказавшуюся в непосредственной близости от ее заклеенной коленки, вздрогнула и кивнула.
— Сначала мы заедем в отель, — сказал Хо Мин Су.
— Нет, братишка, не получится. — Фургончик выехал с больничной парковки и свернул к городской окраине. — Там дежурят местные папарацци. Им удалось заснять нас с тобой вчера, когда ты привез меня из полицейского участка, так что сегодня они рассчитывают на продолжение. Если попадемся, завтра весь интернет будет забит фотографиями нашей странной троицы.
— Тогда я не готов.
— Тебе придется импровизировать. Я в тебя верю, малыш, вперед! Файтинг!
Видимо, из уважения к Вере, ребята говорили по-русски.
— А зачем мы едем к деду? — спросила девушка.
— Ты же хочешь его найти? Мы поможем тебе в этом.
Вера подумала, что сейчас по закону жанра она должна спросить что-то вроде: «А почему я должна вам доверять?» Но не стала. Спрашивать надо было раньше — до того, как позволила Хо Мин Су ехать с собой в больницу, до того, как отправилась на концерт, до того, как приняла помощь этих странных, нечеловечески вежливых ребят.
Желудок опять жалобно заурчал, требуя чая с бутербродом и печенек. Извращенец Пак Мин Джун обидно хихикнул:
— Посмотрите в бардачке, там должна быть еда.
Вера так резко наклонилась, что стукнулась лбом о Хо Мин Су. В бардачке обнаружилась вакуумная упаковка соленой рыбы, чипсы и две банки светлого пива.
— Алкоголь мелкой не предлагать, пусть свое успокоительное пьет, — командовал извращенец. — И мне что-нибудь пожевать передайте.
Вприкуску с рыбой и чипсами напиток не казался таким уж противным, а дорога такой уж долгой.
Улочки пригорода были слабо освещены, и Пак Мин Джун время от времени врубал дальний свет, чтобы не въехать в какую-нибудь канаву.
Припарковались прямо у подъездной дорожки, прижав бок фургона вплотную к дощатому забору, так что выбираться из машины пришлось через водительскую дверь.
Вера спрыгнула на землю и подошла к багажнику, чтобы достать рюкзак.
— Слышишь, мелкая, а ты и вправду ничего не помнишь?
— Ничего.
— А тогда откуда знаешь, о чем я тебя спрашиваю?