Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бенефис двойников, или Хроника неудавшейся провокации
Шрифт:

– "Крайслер" 1975-го года, а что?

– Да так, ничего. Я слышал, они хорошо горят и плохо тушатся. Пока пламя собьют, от вас мало что останется. Так что давайте-ка без глупостей! Вот ваши документы.

Джо выложил на стол визу и паспорт с вложенным в него авиабилетом.

Открылась дверь, и в ординаторскую вошел седеющий человек в больничной пижаме.

– Доктор, - обратился он к Уорбиксам, - это какое-то безобразие! Мне уже вторую неделю не могут дать ланолиновый крем! Я буду жаловаться помошнику президента по здравоохранению!

Выдите вон!
– заорал на него Джеймс.
– Вы что, не видите: у нас консилиум!

– Вы с ума сошли, - проговорил человек в пижаме.
– Моя фамлилия Рокфеллер!

– Кто Рокфеллер?
– опешил Джо.

– Я!
– человек ткнул себя пальцем в грудь.
– У вас могут быть неприятности на работе.

– Вы врете, - не поверил Джо.
– Владелец заводов, газет, пароходов, и вдруг - псориаз! Этого не может быть.

– Еше как может, - возразил Рокфеллер.
– Болезнь досталась мне в наследство от отца Рокфеллера-старшего. А мой дядя по материнской линии страдал диффузным нейродермитом. Эти два болезнетворных начала сошлись в моем теле и дали такой букет, что врачи только руками разводят. А тут еще ланолиновый крем кончился!

– Я похлопочу за вас, - пообещал Джеймс.

– Спасибо!
– Рокфеллер, расстроганный, вышел.

– Кто бы мог подумать?
– Джо поскреб под мышкой.
– Слушай, Джеймс, а ты уверен, что псориаз не заразен? У меня все тело чешется!

– И у меня, - признался брат.

Они тревожно переглянулись и уставились на Фрайера:

– А у вас?

– Дайте марафетику...
– попросил тот.

Но Уорбиксы уже не слушали его. Сопя и отталкивая друг друга, они бежали к выходу.

– Куда же вы?
– крикнул им вслед Фрайер.

Хлопнула дверь, было слышно, как братья скатились вниз по лестнице, затем наступила тишина. Фрайер усмехнулся и приступил к изучению содержимого ящика стола.

ГЛАВА 17

СССР. Москва. Аэропорт Шереметьего-2. 5 ноября. На световом табло 17-08.

Только что совершил посадку самолет рейсом ВашингтонМосква. В зале прибытия номер 1 в креслах - Сэм Стадлер и Эдуард Стерлингов. Они ждут, повернув головы в сторону взлетно-посадочной полосы. На сходе с экскалатора среди прочих пассажиров появляется Теодор Фрайер. На нем мышиного цвета "танкер" и спортивная сумка через плечо.

– Вот он, - шепнул советолог Стерлингову.

– Вижу, - ответил тот.
– Я подойду.

– Но он не понимает по-русски, - напомнил ему Стадлер.

– Зато я понимаю по-английски, - Стерлингов встал и, надев темные очки, пошел навстречу.

– Мистер Розенблат...- позвал он негромко.

Фрайер посмотрел сквозь него стеклянными глазами и прошел мимо. Стерлингов растерялся. Какой-то толстый турист с большим увешанным цветными бирками чемоданом налетел на него. Чемоданы раскрылся, и оттуда как из рога изобилия посыпались джинсы.

– Встал тут, рот разявя, валенок!
– закричал американец на чистом русском языке.

– Заткнись!
– посоветовал ему Стерлингов.
– В багаж вещи сдавать надо, жлобье несчастное!

У самых дверей Фрайера нагнал Стадлер, дернул за рукав:

– Эй, Теодор!

Актер рассеянно обернулся:

– А, это ты меня встречаешь? Хэллоу!

– Привет.

Они вышли на улицу. У бордюра блестел хромированными частями "мерседес". Лупиньш, вытянув мощную шею, зачарованно следил за тем, как садятся и взлетают сомолеты. Через минуту появился Стерлингов, он был весел и в руке держал пакет с новенькими джинсами.

– Презент, - показал он на штаны.
– Знакомый предприниматель из Портленда подарил. Все, малыш, заводи, поехали.

В дороге Фрайера стало трясти.

– Вам что нездоровится?
– спросил по-английски Стерлингов.

Фрайер мотнул головой.

– Обыкновенная акклиматизация, - ответил за него советолог.
– Преодоление часового барьера, четверть суток в воздухе, к завтрому все пройдет.

– Я кое-что уже наметил на сегодня, - нахмурился Стерлингов.

Когда "мерседес" подкатил к особняку в Переделкино, возле дома прогуливался, поджидая их, человек высокий и худой, как чертополох. В руке он держал черный кожанный портфель с блестящими замками.

– Ради Бога, извините, что заставил вас ждать, - проговорил Стерлингов, вылезая из машины.
– Самолет задержался. Вечно на этих международных линиях неполадки.

– Да полно вам, Эдуард Николаевич, - остановил его гость.
– Я и прождал всего ничего...

Он посмотрел на часы.

Подошли остальные.

– Сигизмунд Вильковский.
– представил гостя Стерлингов.
– Мой старинный приятель, парикмахер Божьей милостью!

– А это, - указал он на Стадлера, - Спивен Стилберг, американский ражиссер и продюсер. Слышали о нем?

– Как же , как же, - заулыбался Вильковский.

– Очень приятно, - советолог неловко сунул пятерню.

– Как, он говорит по-русски?
– удивлся парикмахер, принимая рукопожатие.

– Мистер Стилберг окончил режиссерские курсы при ленинградском Дворце пионеров, - пояснил Стерлингов. Любимый ученик Сергея Эйзенштейна.

– Ну надо же!
– всплеснул руками парикмахер.
– Самого Эйзенштейна!

– Да, - спохватился Стерлингов.
– Я забыл вам представить второго участника съемочной группы.
– Он посмотрел на Фрайера.
– Это восходящая суперзвезда Голивуда... Э...
– он замялся.

– Марафет, - мрачно буркнул Фрайер и отвернулся.

– Какая интересная фамилия!
– восхитился Вильковский.
– А этот молодой человек, - он указал на Лупиньша, - тоже актер?

– Нет, - ответил Стерлингов.
– Юноша только учится и мечтает о карьере авиаконструктора. Золотая голова!

– Жаль, жаль, - вздохнул парикмахер.
– Какая фактура, из него вышел бы отличный типаж!

– Ну, что ж , - Стерлингов дал понять , что время, отведенное на знакомство, истекло.
– Прошу всех в мои скромные аппартаменты. Отобедаем, чем Бог послал, и - к делу! Айвар, крошка, накрой на стол.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VII

Панарин Антон
7. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VII

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX