Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

675

отдал подручномуна сохранение.Всходя на ложе,воскликнул Беовульф,гаут могучий,врагу в угрозу: [44] «Кичится Грендельзлочудищной силой,но я не слабейв рукопашной схватке!

680

Мне меч не нужен!– и так сокрушу яжизнь вражью.Не посчастливитсямой щит расщепить ему,– хотя и вправдузлодей не немощен!– я пересилюв единоборстве,когда мы сойдемся,

44

Слова

Беовульфа входят в ритуал битвы: перед сражением противники старались сокрушить друг друга грозной похвальбой (для которой в древнеанглийском даже было специальное слово). Необычно здесь лишь то, что похвальба звучит до появления врага (но после прихода Гренделя ее уже было бы не произнести!).

В древнеанглийской поэзии, и особенно в «Беовульфе», исход события очень часто предсказывался заранее. Слушателей заботил не столько традиционный сюжет (хотя и он был далеко не безразличен), сколько встреча с любимыми персонажами, обсуждение понятных всем ситуаций и мастерство сказителя.

685

отбросив железо,коль скоро он явитсянынче ночью!Над нами Божий,Господень свершитсясуд справедливый —да сбудется воляВладыки Судеб!»Склонил он голову,высокородный,

690

на пестроцветное изголовье,вокруг мореходылегли по лавамв палате для пиршеств;из них ни единыйне чаял вернутьсяпод кров отеческий,к своим сородичамв земли дальние,их вскормившие,

695

ибо знали,как много датскихславных витязейв этом залебыло убито.Но Бог-заступник,ткач удачи,над ратью гаутскойвождем поставилгероя, чья сила

700

верх одержаланад вражьей мощьюв единоборстве,– воистину сказано:Бог от векаправит участьюрода людского!Исчадие ночивышло на промысел;воины спали, [45]

45

… воины спали… – То, что гауты могли уснуть в такую ночь, кажется необъяснимым. Но тем более величественно предстает фигура бодрствующего Беовульфа.

705

уснула охранапод кровлей высокой,из них лишь единыйне спал (известно,без попущеньяСудьбы-владычицыхищная тварьникого не утащитв кромешное логово),на горе недругу

710

он ждал без страханачала схватки.Из топей сутемныхпо утесам туманнымГосподом проклятыйшел Грендельискать поживы,крушить и тратитьжизни людскиев обширных чертогах;

715

туда поспешал он,шагая под тучами,пока не увиделдворца златоверхогостен самоцветных,– не раз наведывалсянезваный к Хродгару,сроду не знавшийсебе соперника,не ждал и нынче,

720

найти противника,дозор дружинныйв ночных покоях.(Шел ратобитецзлосчастный к смерти. [46] )Едва он коснулсярукой когтелапойзатворов кованых —упали двери,ворвался пагубный

46

Шел ратобитец // злосчастный к смерти. – Третий раз говорится о том, что Грендель идет в Хеорот. Это нагнетает напряженность, создает впечатление неотвратимости смертельной схватки. На самом же деле схватка с Гренделем не была для Беовульфа слишком тяжелой. Последующие встречи с матерью Гренделя и драконом стоили ему несравненно больших усилий. Но искусственно созданная поэтом атмосфера ужаса (совершенно отсутствующая там, где противник действительно могуч) маскирует легкость победы. Также и роскошный пир назавтра после битвы подчеркивает важность случившегося.

И действительно, хотя и давшаяся ему сравнительно легко, эта битва – кульминация всей жизни Беовульфа, тот последний момент в ней, когда, сражаясь с исчадиями ада, чудовищами и силами зла, он еще чувствует свое превосходство. Грендель не случайно называется злосчастным: своими преступлениями он обречен на гибель и одиночество, и у сказителя, хорошо знающего, что значит изгнание для любого смертного, порой прорывается нечто, похожее на сочувствие к нему.

725

в устье дома,на пестроцветныйнастил дворцовыйступил, неистовый,во тьме полыхалиглаза, как факелы,огонь извергалиего глазницы.И там, в палатах,завидев стольких

730

героев-сородичей,храбрых воителей,спящих по лавам,возликовал он;думал, до утрадушу каждого,жизнь из плоти,успеет вырвать,коль скоро емууготовано в зале

735

пышное пиршество.(После той ночиСудьба не попустит– не будет он большемертвить земнородных!)Зорко высматривалдружинник Хигелакаповадки вражьи,стерег недреманныйжизнекрушителя:

740

чудище попустуне тратило времени!тут же воинаиз сонных выхватив, [47] разъяло ярое,хрустя костями,плоть и остови кровь живуювпивало, глотаятеплое мясо;

47

… тут же воина… – Много позже, из рассказа вернувшегося домой Беовульфа (ст. 2076), станет известно имя воина – Хандскио (Рукавица). В поэме есть несколько эпизодов, рассказанных дважды и даже трижды, и каждый раз описание варьируется и возникают дополнительные подробности. Гибель соплеменника дает Беовульфу мотив личной мести в битве с Гренделем, но современного читателя поражает, что Беовульф не вступился за Хандскио, а неподвижно следил за происходящим со своего ложа.

745

мертвое телос руками, с ногамивраз было съедено.Враг приближался;над возлежащимон руку простер,вспороть намеряськогтистой лапойгрудь храбросердого,но тот, проворный,

750

привстав на локте,кисть ему стиснул,и понял грозныйпастырь напастей,что на землепод небесным сводомеще не встречал онруки человечьейсильней и тверже;душа содрогнулась,

755

и сердце упало,но было позднобежать в берлогу,в логово дьявола;ни разу в жизнис ним не бывалотого, что случилосьв этом чертоге.Помнил доблестныйвоин Хигелака

760

вечернюю клятву:восстал, угнетаяруку вражью,– хрустнули пальцы;недруг отпрянул– герой ни с места;уйти в болота,зарыться в тинухотело чудище,затем что чуяло,

765

как слабнет лапав железной хваткерук богатырских,– так обернулсябедой убийценабег на Хеорот!Гром в хоромах,радости бражныевмиг датчанами,слугами, воинами,

770

были забыты;в гневе сшибалисьборцы распаленные:грохот в доме;на редкость крепок,на диво проченбыл зал для трапез,не развалившийсяво время боя,– скобами железными
Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3