Беовульф
Шрифт:
...кроме Хамы... с ожерельем Бросинга...
– Эпизод, видимо, хорошо знакомый слушателям "Беовульфа", сейчас уже почти невозможно восстановить. Эорменрик (он же Эрманарих, Германарих, а в Скандинавии Ёрмунрекк) - знаменитый король остготов. Кто такой Хама, доподлинно неизвестно, хотя он фигурирует и в других источниках. Из текста "Беовульфа" как будто следует, что Хама украл ожерелье у своего конунга. Бросинги, если они тождественны скандинавским Брисингам,- род карликов. Именно их бесценное ожерелье, надетое на богиню Фрейю, скорее всего, упоминается в "Старшей Эдде" ("Песнь о Трюме", строфа 15).
1201
...под руку Предвечного.
– Либо погиб, либо, спасаясь от Эорменрика, принял христианство и умер в монастыре.
1202
Внук Свертинга - Хигелак. Свертинг -
1204 след.
...в последней битве... смерть похитила.
– О набеге Хигелака на франков в поэме рассказано четырежды (см. еще стихи 2362 след., 2500 след., 2911 след.). Он также описан в старых хрониках (в частности, Григорием Турским) и, несомненно, принадлежит не легенде, а истории. Около 521 г. н. э. Хигелак (Хогилайкус) вторгся во владения западных фризов и добрался по Рейну до земель хаттуариев. Он одержал над ними победу, но на обратном пути был настигнут сильным войском объединенных племен и убит, а флот его, уже нагруженный трофеями и отосланный вперед, полностью уничтожен. Что же касается ожерелья, то по другой версии (ст. 2172 след.), Беовульф подарил его жене Хигелака Хюгд. Либо Хюгд отдала это ожерелье мужу, либо между двумя версиями нет связи (как часто бывает в эпических поэмах большого объема).
1212
Слабейших.- Так иногда называли воинов вражеского племени.
1228 след.
Конунгу предан... мне повинуются!
– Если Вальхтеов действительно предвидит грядущие смуты и потому так настойчиво просит Беовульфа быть защитником ее детей (ср. прим. к ст. 1018, 1181), то эти слова отмечены почти трагической иронией.
1239 след.
Служили им ложами и подголовьями //скамьи дощатые...
– После уничтожения Гренделя воины опять не боятся ночевать в Хеороте (ср. ст. 138-140 и 1671-1673).
1240 след.
Роком отмечен//был между ними один брагопийца...
– Имеется в виду любимец Хродгара Эскхере, который погибнет ночью, когда в зал явится мать Гренделя (о нем же идет речь в ст. 1251-1252 и 1290 след.).
1259 след.
Родитель Гренделя... в болотное логово...
– Поэма ясно распадается на несколько частей, и, видимо, предполагалось, что слушатель может понять сюжет, даже если пропустил начало. Так проще всего объяснить места, в которых кратко и почти в тех же словах, что и раньше, пересказывается содержание предыдущих глав.
1276 след.
Но мать страшилища... решила кровью//взыскать с виновных...
– По германским понятиям, она имела на это несомненное право.
1283 след.
...не так ведь могуча //жена в сражении...
– Эта фраза есть, скорее всего, дань естественному представлению, что существо женского пола не приспособлено к ратному труду. На самом же деле победа над матерью Гренделя далась Беовульфу с гораздо большим трудом, чем над самим Гренделем (ср. примечание к ст. 1569). Любопытно, что в подлиннике мать Гренделя несколько раз называется "он". В древнеисландской литературе к наиболее воинственным героиням тоже изредка применяются эпитеты, естественные для характеристики мужчин (правда, ни об одной из них не сказано "он").
1289
Вепря - см. примечание к ст. 305 и ср. ст. 1327, 2152.
1299 след.
Тем временем Беовульф // спал после праздника... гаут всеславный. Типичный фольклорный мотив: в момент нападения герой отсутствует (иначе сила врага не могла бы проявиться).
1319 след.
... владыку Ингвинов спросил он, приветствуя,// счастливо ль минула ночь прошедшая.
– Удивительный вопрос, целиком принадлежащий придворному этикету, так как невозможно себе представить, чтобы по дороге в Хеорот воины не рассказали Беовульфу о новой беде.
...мертв Эскхере...
– Здесь, как и в эпизоде с Хандскио, мы узнаем имя погибшего лишь в самый последний момент.
...по волчьим скалам... небо плачет.
– Этот замечательный пейзаж (ср. еще ст. 1414-1416) и текстуально и по настроению имеет ряд параллелей, в том числе в "Энеиде" Вергилия и в древнеисландской "Саге о Греттире". Вполне возможно, у него действительно были какие-то литературные источники. Следует иметь в виду, что в древнегерманских памятниках
1384 след.
... должно //мстить за друзей, а не плакать бесплодно.
– В этом афоризме заключена главная заповедь древнего германца.
1432 след.
Убийство тритона - не характерный для Беовульфа поступок. Его враги могучие чудовища, носители вселенского зла. В этом смысле Беовульф - идеальный эпический герой. Поразить же стрелой тритона мог кто угодно.
1456 след.
Унферт (сын Эгглафа) вручает Беовульфу свой меч Хрунтинг (это название значило что-то вроде "пронзающий"). Из высокомерного задиры он становится сначала молчаливым свидетелем триумфа героя (на пиру в Хеороте), а потом его другом, но неприязнь поэта к нему не проходит, и он пользуется случаем заметить (1469 след.), что не ему дано стяжать славу в битве с чудовищем. Да и меч окажется в решающий момент бесполезным (ср. прим. к ст. 500 след. и 1807 след.).
1485
Сын Хределя.
– См. примечание к ст. 376.
1516
...при свете огня, в сиянье // лучистого пламени...
– Свет в подземном или подводном зале, т. е. там, где ему неоткуда взяться,- довольно часто встречающийся фольклорный мотив. Следует иметь в виду, что в устной поэзии, к которой по жанру принадлежит "Беовульф" (даже если поэма была сочинена и записана грамотным автором), всегда есть темы, т. е. ясно прослеживаемые и обычно традиционные сюжетные блоки. Существовали специальные приемы, позволявшие слушателям понять, что эпизод, связанный с той или иной темой, закончен. Появление света (иногда восходящего солнца, как в состязании с Брекой, иногда полуволшебного снопа лучей) служило именно этой цели. Ср. свет в ст. 1570, знаменующий конец сраженья.
1522
Луч сражений - кеннинг для меча.
1569
...герой возрадовался!
– Беовульф вновь оказался победителем, но эта победа далеко не так блистательна, как предыдущая: ему не помогли ни Хрунтинг, всегда верой и правдой служивший в битвах, ни сила рук, погубившая Гренделя. Он с трудом сбросил чудовище со своей груди, и лишь гигантский меч, на который ему указал Господь, решил исход дела (ср. примечание к ст. 2702 след.).
1591 след.
За обеими схватками Беовульфа наблюдают люди, способные судить о происходящем лишь по косвенным свидетельствам: в первый раз это даны, слышащие грохот в Хеороте, теперь - воины на берегу. Реакция зрителей - как бы эхо событий; благодаря ей, описание делается более разносторонним и достоверным.