Берег холодных ветров
Шрифт:
Зато, как оказалось, эта продуваемая всеми ветрами полоса земли вполне подходила для тех, кто хотел надежно спрятаться от людского взора, только вот каким образом тут можно выжить в жуткие холода? Этого Айлин так и не смогла понять, тем более что и земля тут должна промерзать насквозь. Вместо ответа на этот вопрос Нази лишь махнула рукой — есть такая возможность. Никто не знал, что тут, под холодным серым камнем, скрывается цепь самых разных ходов, галерей, а то и небольших залов, и в некоторых из них, оказывается, сравнительно тепло даже в морозы. Ну, разумеется, там не жарко, но выжить можно.
По словам Нази, здесь, судя по всему, в стародавние времена когда-то текла самая настоящая горная река, которая тысячелетиями размывала трещины
Возможно, так оно и есть, но кроме этих обвалившихся входов существовало еще несколько мест, через которые можно было попасть в подземные галереи. Сколько именно было тех входов — Нази не сказала, упомянули лишь о том, что сейчас они были под присмотром, и незаметно в них не войдешь. Однако, как выяснилось, существовало еще одно тайное местечко, через которое можно было пробраться внутрь острова, и о том входе никто не знал.
Почему? Ответ простой: Каден, когда еще только попал в эти края, на свой страх и риск занимался обследованием этих пещер. Впрочем, если говорить откровенно, то этим увлекательным, но опасным делом занимались почти все: пусть у здешних обитателей было немного свободного времени — Шайтар требовал полного подчинения и безусловного выполнения своих распоряжений, но все же молодые люди, улучив минутку, изучали цепь подземных галерей. Впрочем, колдун особо не возражал насчет подобных исследований, правда, у него было единственное условие: вернувшиеся должны были отмечать те места, где бывали, то есть составлять карту подземных ходов. Тогда же Каден во время одиночных блужданий нашел новый, ранее никому не известный выход на поверхность, то решил о нем пока что никому не рассказывать — все же каждому хочется иметь свою небольшую тайну, да и к тому времени парень уже неосознанно искал возможные пути отступления, потому как стал понимать, что проповеди Шайтара несколько отличаются от его дел.
Еще Нази сказала, что их маленькая группа специально переправилась как можно дальше от тех мест, где можно встретить прислужников колдуна, и вот теперь пешком пробираются к тому месту, где, по словам Кадена, можно проникнуть внутрь подземных галерей. Кроме того, оборотень утверждал, что Шайтару очень понравилось это место, то бишь Берег холодных ветров, но в зимнее время он предпочитал не показываться на поверхности, отсиживаясь в надежном каменном убежище, зато летом не отказывал себе в удовольствии прогуляться среди холмов и утесов, посмотреть на водную гладь, а зрение у колдуна невероятно острое… Так что отряду лучше пройти пару лишних верст — так больше шансов на то, что здешние обитатели не заметят появления чужаков на своем острове.
Конечно, для людей в отряде самым лучшим выходом в сложившейся ситуации было бы подстеречь колдуна снаружи. Все верно, только вот никто и никогда не знал, через какой именно из нескольких имеющихся выходов Шайтар выберется на поверхность для своей очередной прогулки, а ожидать появления колдуна можно долго — иногда он по несколько дней не показывался на поверхности. К тому же местность возле тех выходов хорошо просматривалась и прослушивалась, так что долго там прятаться не выйдет. К тому же частенько Шайтар прогуливается не один, а в компании с несколькими учениками. Впрочем, даже если бы удалось скрытно подойти к нужному входу, все одно долго ожидать на одном месте появления Шайтара было рискованно — колдун сразу улавливал присутствие чужаков рядом с собой,
Внезапно Каден остановился и поднял руку. К нему тут же подошла Нази, и о чем-то негромко его спросила. Пока эти двое негромко переговаривались между собой, Айлин вслушивалась в окружающий мир. Вроде ничего особенного: все так же дует ветер, кричит пролетающая чайка, на камне греется серая ящерка… Можно сказать, со стороны все выглядит как олицетворение покоя, только вот Каден, похоже, встревожен.
В чем дело, Айлин поняла, когда Ремон ругнулся сквозь зубы.
— Ну, надо же! Вот стервец!..
— Что такое? — повернулся к парню Мейлард, но тут раздался голос Нази.
— Колдун все же оказался достаточно предусмотрительным человеком… — с досадой вздохнула знахарка. — Мы приближаемся к местам его обитания, и тут поставлено что-то вроде сигнально — обережного круга, причем несколько необычного. Надо сказать, такого я ранее не встречала. Знаете, в чем его особенность? Прежде всего, тут изумительная маскировка — если б Каден ее не углядел, то я могла бы ее пропустить, или заметить опасность едва ли не в самый последний момент. Если какой-то человек пересечет границу этого круга, то об этом не только сразу же будет известно Шайтару, но еще и к месту нарушения обережного круга со всей округи начнут сползаться змеи — как сказал Каден, змей на этом острове хватает.
— Да откуда им тут взяться? — удивленно спросил Мейлард. — Конечно, с момента высадки на Берег холодных ветров мы встретили пару этих хвостатых, но они от нас удирали во всю силу своих хвостов.
— Змей тут немало… — махнула рукой Нази. — Просто они нам на глаза не попадаются, да и расцветка у здешних гадюк едва ли не под цвет базальта, так что многих из них мы просто не заметили, проходили мимо. Кстати, если вы не знаете, то на этой полосе земли живут самые обычные северные гадюки. Причем все они уползают на зиму под землю, но сейчас речь не о том. Лучше представьте себе, что будет, если после нарушения обережного круга к вам со всех сторон будут сползаться ядовитые змеи, находящиеся далеко не в самом лучшем расположении духа, проще говоря, разъяренные, потому как нарушение этого сигнального круга вызывает у них немалую ярость. Да, Шайтар придумал неплохо — с незваными пришельцами расправятся змеи. Пусть их яд по силе не сравним с ядом многих южных змей — все же он куда слабее, и укус северной гадюки далеко не всегда смертелен, но если вас едва ли не одновременно тяпнут шесть-семь змей, то поверьте мне на слово — добром это не кончится.
— Но у нас плотная одежда, да и сапоги крепкие… — чуть растерянно произнес Мейлард.
— Все так, но если на тебя будет чуть ли не запрыгивать змея, то у нее есть все шансы вонзить в тебя свои зубы, тем более что с реакцией змеи человеку равняться не стоит. К тому же вряд ли ты сумеешь сделать хоть что-то, если змея свалится тебе на голову, а тут хватает огромных валунов, с которых змее удобно падать вниз, как раз на невезучего бедолагу. Конечно, с несколькими укусами я справлюсь, но змеи могут сползтись сюда со всего острова, и если кому-то настолько не повезет, что он получит с десяток…
— Все, я понял! — замахал руками Мейлард. — А что будет, если этот самый круг пересечет какое-то животное, например, лиса или волк?
— Ничего не будет… — покачала головой Нази. — Сигнализация поставлена только на человека.
— Раз такое дело, то как же мы проберемся к нужному нам месту, то бишь к входу в подземные галереи?
— Тут нам, можно сказать, крупно повезло: нужное место находится в паре десятков шагов отсюда, а от него до границы обережного круга всего лишь на пять шагов больше. Можно сказать, граница проходит впритык с входом в подземные галереи. В общем, никому не делать в сторону даже лишнего движения, а иначе нас могут легко обнаружить.