Берегись!
Шрифт:
Она подняла голову и этого было достаточно для того, чтобы увидеть Скотта и Дукэйна по-прежнему валяющихся на полу.
— Угадай, что будет дальше, — зашипел Хоффман.
Лэйси закрыла глаза и ничего не сказала. Он схватил ее за волосы.
— Давай, угадывай, шлюха!
Он сделал паузу.
— Не хочешь? Ну, тогда просто наблюдай.
Дверь, находящаяся за Лэйси, внезапно открылась. Чья-то рука обхватила ее шею, другая рука проскользнула между ног, ее резко подняли на ноги, и она очень быстро оказалась за дверью.
ГЛАВА
Голова у Дукэйна разрывалась на части. Он лежал неподвижно, чувствуя под собой пол, и вспоминал последние события. Медленно память возвращалась к нему. Внезапно нахлынуло чувство вины. «Что я наделал!».
Он заставил себя открыть один глаз. Гостиная была освещена солнечным светом. Рядом лежало тело Скотта. Руки парня были скованы наручниками за спиной, а его собственные — электрическим шнуром. Мэтт пытался освободить себя. Раздался тихий всхлип.
— Скотт? — прошептал Дукэйн.
Парень перевернулся.
— Мэтт…
Его лицо было влажным от слез.
— Я уже думал, что мы мертвецы.
— Где Хоффман?
— Я… я не знаю. Он утащил Нэнси в спальню несколько минут назад. Вероятно там. Мэтт.
Он стал обратно переходить на рыдание. — Лэйси исчезла.
— Куда?
Скотт покачал головой.
— Я спросил у Хоффмана, но в ответ он просто рассмеялся.
— Дерьмо!
— Господи, Мэтт…
— Успокойся…
Умелыми движениями Дукэйн освободил свои руки. Морщась от боли, пронзающей его голову как копье, он перекатился и освободил от провода свои ноги. Затем беглым взглядом обследовал комнату и вздрогнул. В кресле-качалке перед разбитым окном сидела Джен с ружьем, направленным через подоконник наружу.
— Красивый ход, — пробормотал Скотт.
— Возможно, что ружье заряжено.
Дукэйн заставил себя встать. Он сделал шаг.
Человек с электромегафоном произнес: «Нам нужен Хоффман. У вас есть пять минут. Сдайте нам его, и мы всех вас отпустим. Если нет, то вы умрете. А первой умрет девушка…»
— Лэйси, — прошептал Скотт.
Дукэйн бросился к окну. Он достиг ружья и выглянул наружу. Затем увидел Лэйси в ста метрах от дома. Она лежала на капоте «роллс-ройса». Ее руки и ноги были вытянуты и связаны. С десяток мужчин и женщин стояли возле автомобиля, наблюдая за тем, как какая-то женщина хлестала тело Лэйси тонкой золотой цепочкой. Женщина была голой. Глянцевые светлые волосы развевались по ее спине. Золотистые ленточки на руках блестели в солнечном свете. Лаведа!
Несмотря на жару, кожа Дукэйна покрылась мурашками.
Тихий болезненный вздох Лэйси сменился тишиной, затем цепочка хлестнула в очередной раз. Дукэйн схватил двуствольное ружье. Сложил его вдвое. Камеры были пустыми. Не заряжен. Отвернувшись от окна, он стал искать взглядом другое оружие. Пистолета нигде не было видно. Он тихо вернул ствол ружья в обратное положение.
— Четыре минуты, — объявил голос.
Дукэйн поспешил к Скотту. Он выудил из кармана ключ и опустился на колени, чтобы открыть замок наручников.
— Это Лэйси?
— Да.
— О, боже.
— Пойдем.
Дукэйн на цыпочках прошел в коридор. Скотт держался за ним. Дверь ванной комнаты была открыта настежь, а дверь, ведущая в спальню, закрыта. Почти закрыта. Он тихо шагнул в направлении спальни. Остановился. Изнутри доносились приглушенные кряхтящие звуки, и скрип пружин кровати. А на кровати лежала Нэнси. Ее влажное от пота тело располагалось поперек матраса, руки были за головой, большие груди странно покачивались. Ноги девушки были широко раздвинуты и подергивались. Половые губы влагалища находились в несколько неестественном отдалении друг от друга, словно ее промежность кто-то лизал языком. Дукэйн слышал шлепки плоти и мокрые чмокающие звуки.
— Три минуты, — объявил усиленный голос.
Дукэйн плечом толкнул дверь. Затем побежал к кровати, замахиваясь ружьем, высоко подняв его вверх за дуло. Мокрые глаза Нэнси посмотрели на него. Она отвернулась, когда Мэтью со всей силы опустил ружье вниз. Оно остановилось в шести дюймах от лица девушки. Раздался звук, схожий с ударом о бетон падающего кокоса. Приклад ружья сделал свое дело. Следы от зубов появились на щеке Нэнси. Образовавшиеся на ее коже дырочки стали быстро наполняться кровью. Скотт прыгнул на нее. Он нащупал над ней левую руку ублюдка, и приковал ее наручником к собственному запястью.
— Попался, сучара! — выкрикнул он.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
— У вас есть две минуты, — сказал человек с электромегафоном. Над головой Лаведы закружилась цепочка. Её золотые звенья блеснули в солнечном свете и со свистом метнулись вниз. Цепь полоснула Лэйси по груди, и девушка издала крик. На губах Лаведы задрожала улыбка. Ее соски стояли дыбом на вспотевшей груди.
«Возбудилась», — подумала Лэйси.
Кто-то из этих людей вытащил ее из дома, наружу. Она споткнулась и упала на землю. На удивление, выстрелов не последовало. Вместо этого, на нее ехал «роллс-ройс». Она наблюдала за его приближением и не шевелилась, так как думала, что уже мертва. Как он может двигаться, ведь Дукэйн метнул в него «коктейлем Молотова»? Решетка радиатора блестела на солнце. Автомобиль продолжал двигаться на нее, и она уже решила, что ее сровняют с гравием, но тот вдруг резко свернул в сторону, и его черная шина остановилась в дюйме от нее. Дверь открылась, и двое мужчин затащили ее внутрь прохладного салона. И автомобиль умчался прочь.
Цепь полоснула по ее животу. Женщина дышала тяжело. Но не от нагрузки. Она облизнула губы и снова ударила. Лэйси резко дернулась, когда цепь врезалась в бедра. Эта женщина приказала привязать ее к капоту. Сухой металл обжигал, но боль исчезла, когда началась порка. Цепь хлестала, терзая плечи и грудь. Какой-то мужчина вдруг бросился на нее, слизывая кровь с ее груди. Женщина хлестнула его. — Пока еще рано! — рявкнула она. Другие оттащили наглеца в сторону.
— Одна минута, — сказал человек с мегафоном в руке.