Беременна от босса
Шрифт:
— Я никого не подставлял, — возразил я. — Если только самого себя, когда влюбился по-настоящему.
— Слушай, Рус, хватит ломать комедию, — хмыкнул Ильяс. — Проиграл? Признай честно!
— Ты задолбал, Ильяс. Считаешь, что я проиграл? Ладно, я проиграл. Я недостойный претендент на наследство бабая, потому что позволил всему этому зайти так далеко и разбаловал младшего брата, хотя должен был научить его самостоятельности. Именно это ты хотел услышать? Ты пересёк финишную черту первым. Молодец! Только в одном ты неправ. Насчёт Евы. Мой брак состоится. Он не будет фиктивным. Можешь сомневаться
— Говоришь, что брак будет настоящим, но сам сомневаешься в Еве? — хмыкнул Ильяс.
— Нет! В Еве я не сомневаюсь. Но в тебе… — я смерил взглядом Ильяса с головы до ног. — В тебе, брат, я очень сильно сомневаюсь. Сомневаюсь в твоих методах. И на этот раз не советую даже смотреть в сторону Евы.
— Хочешь сказать, что добытые сведения неправда?
— Смотря, что именно ты нарыл и какой стороной повернул. У монеты, как известно, две стороны…
— Замолчите оба! — прикрикнул дед. — Надоело смотреть, как вы ругаетесь! Тем более, без повода. Один балбес десять лет тому назад решил, что обязан спасти другого от брака с пустой и бессовестной женщиной, второй балбес обиделся на то, что первому это удалось! Выше головы не прыгнете. Но сейчас… — дед перевёл дыхание. — Вот сейчас, Ильяс, мне стыдно за внука! Стыдно не за Руслана с Евой и не за их отношения, которые видны и понятны всем, кто только посмотрит на эту пару! В чём-то они слукавили, но я вижу, как они тянутся друг другу. Мне стыдно за тебя, Ильяс! — дед ткнул в сторону Ильяса пальцем. — Тебе исполнится тридцать восемь, сил немерено, а ума у тебя, как у ягнёнка! Ты готов трясти бельём женщины своего брата! Это недостойно мужчины!
Ильяс сидел пристыженный и держал спину прямо, словно лом проглотил.
— Значит, так! Распускайте всё эту блеющую отару по домам, — дед махнул в сторону двери, имея в виду многочисленных родственников. — С вами двумя и с вашим младшим братом, который предпочитает, чтобы за него отдувался кто-то другой, я ещё поговорю…
— Хорошо, — кивнул Ильяс, поднялся с кресла и вышел, отправляя родственников прочь.
— Внук или внучка? — строго спросил у меня дед. — Рамиль сказал, что у его невесты будет внучка.
— Срок ещё маленький, — отозвалась Ева. — Возможно, через месяц можно будет узнать пол ребёнка.
— Думаю, будет мальчик. Будет же?
— Дед, ну тут уж кого Аллах послал, — развёл я руками.
— Я не про то, балбес! Я про то, чтобы ты не надумал спрыгнуть с лодки, — пригрозил мне дед.
— Даже в мыслях не было…
53. Ева
Кажется, гроза миновала. Поняв, что хитрый дедушка просто слукавил, я выдохнула с облегчением. Здоровью Мурата Сабитовича сейчас ничего не угрожало. Он был ещё бодрым старичком, способным держаться на ногах и строить в ряд всю свою большую семью.
— Отправил всех по домам, — отчитался Ильяс, вернувшись в палату.
Мурат Сабитович кивнул с важным видом.
— Кызым, подойди сюда, — подозвал дед меня.
Я подошла к его постели. Он погладил меня по руке.
— Береги
— Хорошо, — пообещала я и поцеловала сухую, морщинистую щеку деда.
— А теперь оставь нас. Это не займёт много времени, — попросил Мурат Сабитович.
Я не стала перечить и вышла из палаты, сев на диван. Разговор, действительно, не занял много времени. Прошло минут пятнадцать, не больше. Потом Алмазов вышел ко мне в коридор.
— Ева, — Руслан шагнул ко мне. Босс обнял меня и задержал лицо в ладонях. — Всё обошлось. Люблю тебя…
— И я тебя, — шёпотом ответила я, обвив Руслана за торс. — Ты поговорил с дедушкой?
— И да, и нет, — сказал Руслан, неопределённо пожав плечами. — Дед хочет обсудить со мной ещё кое-что. Этот разговор затянется, я не хочу томить тебя ожиданием… Я попросил Ильяса, чтобы он отвёз тебя.
Я покосилась на Ильяса, стоявшего в дверях палаты. Здоровяк улыбнулся мне.
— Уверен, что это хорошая идея? Он…
— Мы поговорили. Обсудили не всё, но он больше не будет пытаться задеть тебя.
— Вообще-то даже не пытался, — сказал Ильяс. — Просто не верил, что у вас всё серьёзно. Но рад ошибиться…
— Рад? Ой, не верится! — фыркнула я.
— Я сказал бабаю, что не претендую на наследство. Так что Ильяс точно рад! Он уже прибавил мысленно к своему счёту в банке аппетитную сумму и увеличил список недвижимости. Разумеется, тоже мысленно! — усмехнулся Руслан.
— Руслан! — нетерпеливо позвал дед своего внука.
— Помни, я тебя люблю! — шепнул Руслан. — Не бойся. Ильяс тебя не обидит…
— Надеюсь, что это так, — пробормотала я.
Мы вышли из здания больницы.
— Думаю, здесь нам лучше расстаться. Дальше я поеду на такси, — улыбнулась я.
— Вот уж нет! — покачал головой Ильяс. — Я должен отчитаться, что доставил тебя в целости и сохранности.
Двоюродный брат Руслана дотронулся до моего локтя, подталкивая в сторону парковки.
— И без рук, здоровяк! Я тебе не доверяю! — честно призналась я. — К тому же мне не нравятся люди, вмешивающиеся в частную жизнь других.
— Ладно-ладно, я понял, что виноват. Рус мне ещё не раз мозги по этому поводу промоет, будь уверена! — извинился Ильяс.
Я всё-таки села в его автомобиль. На заднее сиденье. Но едва автомобиль тронулся с места, Ильяс забрал у меня сумочку и заблокировал двери.
— Мне это не нравится! Останови автомобиль! — потребовала я. — Опять твои гнусные игры с получением наследства? Никак не можешь успокоиться?
Я начала искать, чем бы запустить в Ильяса. Увидела спортивную сумку, выхватила из неё бутылку для воды и огрела мужчину по голове.
— Угомонись, женщина! Бутылка больно бьётся! — взвыл Ильяс.
— Останови машину!
— Успокойся, Ева! Так надо… Это похищение-е-е-е! — взвыл Ильяс, пытаясь увернуться от моих ударов бутылкой.
— Какое ещё похищение? — возмутилась я. — Выпусти меня немедленно! Уро-о-о-од!
— Стой! Это не настоящее похищение! — выпалил Ильяс. — Фиктивное похищение! Почти такое же фиктивное, каким считались ваши с Русом отношения! — ухмыльнувшись, ответил Ильяс.